英語面接で、少しドキッとする質問のひとつが、“Are you applying elsewhere?”(他社も受けていますか?)です。
「正直に答えていいのか」「他社の話をすると不利になるのでは?」と、戸惑った経験がある方も多いのではないでしょうか。実際、この質問は答えにくい質問の代表です。
しかし面接官は、応募者が複数の企業に応募していることを前提に質問しています。つまり、ここで見られているのは「受けているかどうか」そのものではなく、どんな軸で企業を選び、どのように優先順位を考えているかです。
伝え方次第で、「この人は軸がしっかりしている」「志望度が高い」と評価される一方で、答え方を誤ると「なんとなく応募している人」という印象にもなりかねません。
この質問は、準備しているかどうかで差がつくポイントです。ポイントを押さえて、自信を持って答えられるようにしていきましょう。
この記事の3行まとめ(AI要約)
- “Are you applying elsewhere?” は、他社応募の有無ではなく、「志望度・就活の軸・キャリアの一貫性」を確認するための質問。
- 回答では、正直さをベースにしつつ、「なぜ御社なのか」を明確に伝えることが重要。
- 他社選考については詳細を話しすぎず、業界や職種レベルで整理して説明すると、自然で好印象な回答になる。
この質問をするのはなぜ?

面接官は、他社応募の有無を通して「志望度」「一貫性」「市場価値」を見ています。
自社への志望度を確認するため
企業は採用した人材に長く活躍してほしいと考えています。そのため、他社の選考状況を確認することで、自社への志望度がどの程度なのかを見極めようとしています。
他社を受けていること自体は問題ではありませんが、その中でなぜこの会社に興味を持っているのかを明確に伝えられるかどうかが重要です。ここで志望理由が曖昧だと、「優先度が低いのではないか」と判断される可能性があります。
就職活動の軸を知るため
面接官は、応募者がどのような基準で企業選びをしているのかにも注目しています。同じ業界や職種で一貫して応募している場合は、「自分のキャリアをしっかり考えている人」という印象になります。
一方で、業界や職種が大きく異なる企業を並行して受けている場合は、「方向性が定まっていないのではないか」と受け取られることもあります。そのため、この質問では一貫した軸があることを伝えることが大切です。
採用判断とスピードを調整するため
他社の選考が進んでいる場合、企業側は採用プロセスを早める判断をすることがあります。優秀な人材であればあるほど、他社に先を越されることを避けたいと考えるためです。
つまりこの質問は、採用戦略にも関わる重要な情報として扱われています。
答え方のポイント

この質問では、気をつけるポイントがいくつかあります。基本的には「正直さ」が大事です。ただ、全て正直に話せばいいというものでもありません。ちょっとした「戦略」も必要となります。正直さと戦略性のバランスがポイントです。
正直に答える
まず大前提として、他社の選考状況については正直に答えることが重要です。面接では一貫性が重視されるため、曖昧な回答や矛盾はすぐに見抜かれてしまいます。誠実に答えることが、信頼関係の第一歩になります。
「御社が第一希望」と伝える
ただし、正直であればそれで良いというわけではありません。大切なのは、その情報をどのように伝えるかです。他社を受けている場合でも、「その中でなぜ御社なのか」をしっかり示すことで、志望度の高さを同時に伝えることができます。
たとえば、同じ業界や職種で応募していることを説明しつつ、その中でも応募先企業に特に魅力を感じている理由を加えると、自然で説得力のある回答になります。
なお、面接では「御社が第一志望です」と伝える場面もあるかもしれませんが、その後の選考状況によって最終的な判断が変わることは珍しくありません。そうした場合でも、内定を正式に承諾する前であれば、辞退すること自体に問題はありません。
大切なのは、その時点での誠実な意思を伝えることと、最終的な判断を丁寧に行うことです。
「御社しか受けていません」には注意
また、「御社しか受けていません」と断言するのは注意が必要です。実際には複数応募が一般的であるため、不自然に聞こえることがあります。本当に一社のみの場合は、その理由を論理的に説明できるようにしておくことが大事です。
「どこを受けていますか?」と聞かれた場合
この質問に対しては、具体的な企業名を答える必要はありません。一般的には、業界や職種のレベルで説明すれば十分です。
たとえば、同業界の企業を複数受けている場合には、「同じ業界の企業で選考が進んでいます」と伝えるだけで、状況は十分に理解されます。
印象を下げない答え方

他社選考について答える際には、必要以上に詳細を話す必要はありません。企業名を具体的に挙げる必要もなく、業界や職種の方向性を中心に伝えることで十分です。
一般的な回答例
I am currently applying to a few companies within the same industry, focusing on roles where I can utilize my experience in data analysis.
現在は同じ業界で、データ分析の経験を生かせる職種を中心に、数社応募しています。
このように答えることで、自分のキャリアの軸が明確であることが伝わります。
さらに志望度を加えると、より良い印象になります。
While I am exploring a few opportunities, I’m particularly interested in your company because of your focus on innovation and data-driven decision-making.
いくつかの企業を検討していますが、特に御社のイノベーションやデータ重視の姿勢に強い関心を持っています。
data-driven=「データに基づく」(英辞郎)
内定が出ているかを聞かれたとき
I have received an offer from another company, and I’m currently considering my options carefully. However, I’m particularly interested in your company because of your focus on innovation, and I would like to learn more about this opportunity.
他社から内定はいただいておりますが、現在慎重に検討している段階です。その中でも、御社のイノベーションへの取り組みに強い関心を持っており、ぜひ詳しくお話を伺いたいと考えています。
Yes, I have received an offer. While I appreciate that opportunity, my primary interest is in roles where I can develop my skills in data analysis, which is why I’m particularly drawn to this position.
はい、内定はいただいております。ただ、その機会にも感謝しつつ、データ分析のスキルを伸ばせる環境を重視しており、その点で御社のポジションに特に魅力を感じています。
drawn to=「~に引かれる、~に魅力を感じる、~に引き付けられる」(英辞郎)
まとめ
“Are you applying elsewhere?” という質問は、答えにくい質問ですが、事実確認をするだけではなく志望度・判断軸・考え方が見られている質問です。
他社を受けていること自体は、決してマイナスではありません。むしろ自然なことです。
大切なのは、その状況をどう整理し、どんな意図で選択しているのかを自分の言葉で伝えることです。
一貫した軸を持ち、その中で「なぜこの会社なのか」を丁寧に説明できれば、面接官には「しっかりした軸をもって就職活動をしている人」という印象が残ります。
この質問は、答え方に少し工夫を加えるだけで、評価ポイントになります。面接準備をしておけば、落ち着いて答えられるでしょう。
