訪日外国人観光客の増加にともない、日本のアクセサリーやジュエリーを求めて専門店を訪れる方も増えています。
アクセサリー専門店では、デザインや素材の特徴、使用シーンに応じた提案など、丁寧で柔軟な接客が求められます。
英語で対応できれば、外国人のお客様にも安心して商品を選んでもらえるでしょう。
この記事では、アクセサリー専門店で役立つ英単語や英語フレーズ、実際の接客を想定したロールプレイ会話をシーン別にご紹介します。
英語が苦手な方でも使いやすい表現を厳選していますので、ぜひ実践にお役立てください。
アクセサリー専門店で役立つ英単語

ここでは、アクセサリーの種類・素材・パーツなどを表す英単語、そして接客に役立つ表現をご紹介します。
カタカナの読み方も添えているので、声に出して練習してみましょう。
アクセサリーの種類に関する単語
- necklace(ネックレス):ネックレス
- ring(リング):指輪
- bracelet(ブレスレット):ブレスレット
- earrings(イヤリングズ):イヤリング
- イヤリングなど左右一組扱いのものは複数形(-s)で表現するのが一般的
- piercings(ピアスィングズ):ピアス
- brooch(ブローチ):ブローチ
※なお、英語で装飾品を表す際、宝石類や貴金属を指す場合は “jewelry”、樹脂・木材などの軽素材であれば “accessory” を使います。
たとえば「本物の真珠のネックレス」は a pearl jewelry、「手作りの樹脂製ピアス」は a handmade accessory という表現が自然です。
【ピックアップ単語】
brooch
a piece of jewellery with a pin on the back of it, that can be fastened to your clothes
裏側にピンがついていて、服に留めることが可能な装飾品。
素材に関する単語
- gold(ゴールド):金
- silver(シルバー):銀
- platinum(プラチナム):プラチナ
- pearl(パール):真珠
- gemstone(ジェムストーン):宝石
- resin(レジン):樹脂
- leather(レザー):革素材
【ピックアップ単語】
platinum
a chemical element. Platinum is a silver-grey precious metal, used in making expensive jewellery and in industry.
化学元素。プラチナは銀灰色の貴金属で、高価なジュエリーや工業用途に使われる。
パーツ・形状に関する単語
- chain(チェーン):チェーン部分
- clasp(クラスプ):留め具
- pendant(ペンダント):ネックレスの飾り部分
- hoop(フープ):輪状のピアス
- stud(スタッド):一粒タイプのピアス
- adjustable(アジャスタブル):調整可能な
- hypoallergenic(ハイポアラジェニック):アレルギー対応
【ピックアップ単語】
clasp
a device that fastens something, such as a bag or the ends of a belt or a piece of jewellery
バッグやベルトの端、またはジュエリーなどを留める装置。
接客・案内に関する単語
- try on(トライ・オン):試着する
- suitable for ~(スータブル・フォー):~に適している
- special occasion(スペシャル・オケージョン):特別な場面
- casual style(カジュアル・スタイル):普段使いのスタイル
- handmade(ハンドメイド):手作りの
- sold out(ソールド・アウト):売り切れ
- limited edition(リミテッド・エディション):限定品
【ピックアップ単語】
handmade
made by a person using their hands rather than by machines
機械ではなく、人が手を使って作ったもの。
アクセサリー専門店で使える英語フレーズ
アクセサリー専門店では、商品案内、素材の説明、コーディネート提案、購入手続きなど、さまざまな英語対応が求められます。
ここでは、接客の流れに沿って便利な英語フレーズを紹介します。
案内・接客時のフレーズ
Welcome to our accessory shop.
(いらっしゃいませ。アクセサリー専門店へようこそ。)
Are you looking for any specific item?
(何か特定のアイテムをお探しですか?)
These earrings are very popular with tourists.
(このイヤリングは観光客の方に人気です。)
We have new arrivals this week.
(今週の新作が入っています。)
試着・説明時のフレーズ
Would you like to try it on?
(試着してみますか?)
This one is made of real silver.
(こちらは本物のシルバー製です。)
It’s perfect for formal occasions.
(フォーマルな場にぴったりです。)
This piece is adjustable in size.
(こちらはサイズ調整が可能です。)
購入・退店時のフレーズ
Would you like to purchase this item?
(こちらをご購入されますか?)
It’s a limited edition—only a few left.
(限定品で、残りわずかです。)
The price includes tax.
(価格は税込です。)
You can pay at the cashier.
(お会計はレジでお願いします。)
アクセサリー専門店での実践的な英会話ロールプレイ

ここでは、アクセサリー専門店でよくある接客シーンを、英会話ロールプレイでご紹介します。
ぜひ、スタッフ役とお客様役になって練習してみましょう。
パターン1:ギフト用のアクセサリーを探す
Hello! Are you looking for a gift today?
こんにちは。本日はプレゼントをお探しですか?
Yes, it’s for my friend’s birthday.
はい、友人の誕生日用です。
How about this pearl necklace? It’s elegant and popular for gifts.
こちらのパールネックレスはいかがですか?上品で、ギフトにも人気です。
Looks great. Can I try it on?
いいですね。試着してもいいですか?
Of course. Please use this mirror.
もちろんです。こちらの鏡をご利用ください。
パターン2:素材について確認する
Excuse me. Is this ring made of real silver?
すみません。この指輪は本物のシルバーですか?
Yes, it’s made of 925 sterling silver.
はい、925スターリングシルバー製です。
Perfect. I’ll take it.
素晴らしい。これにします。
パターン3:サイズ調整の相談
This bracelet is a little tight.
このブレスレット、少しきついです。
No problem. It’s adjustable—let me help you.
問題ありません。調整可能なので、お手伝いしますね。
That fits perfectly now. Thank you!
ちょうどよくなりました。ありがとうございます!
まとめ
今回は、アクセサリー専門店での接客に役立つ英単語・英語フレーズ・ロールプレイをシーン別にご紹介しました。
アクセサリーは、素材や用途によって提案の幅が広がるアイテムです。英語で丁寧な接客ができれば、外国人のお客様にも安心してお買い物を楽しんでもらえるでしょう。
今回の表現を参考に、英語での接客力を磨いてみてください。
Kimini英会話では、販売・接客の現場で実際に使える英語をやさしく学べる法人向けレッスンをご提供しています。アクセサリー専門店での英語対応に備えたい方は、ぜひご活用ください。

