日本では数多くの国際イベントが運営されています。大阪府では2025国際EXPOが開催されており、世界中から多くの人が集まっています。そこで、今回は国際イベント運営で実際に使える英語をロールプレイング形式で見ていきましょう。

国際イベント運営で使える英語

国際イベントをスムーズに運営するためには、状況に応じた英語表現を適切に使い分けることが重要です。受付対応、案内、トラブル時の対応、フォローアップなど、さまざまな場面で役立つ英語を事前に把握しておくことで、参加者との円滑なコミュニケーションが可能になります。

ここでは、運営現場で頻繁に使用される英語フレーズを場面別に見ていきましょう。

Aさん

受付へお進みください

Please proceed to the registration desk.

Aさん

こちらへどうぞ

This way, please.

Aさん

チケットを拝見してもよろしいですか?

May I see your ticket, please?

Aさん

準備完了です。イベントをお楽しみください

You are all set. Please enjoy the event.

会場内の誘導

Aさん

まもなくセッションが始まります

The session will begin shortly.

Aさん

お席にお着きください

Please take your seat.

Aさん

飲食物の持ち込みは禁止されています

Food and drinks are not allowed inside.

Aさん

お手洗いは廊下の突き当たりにあります

The restroom is located at the end of the hallway.

トラブル対応・質問への対応

Aさん

現在、問題を解決中です

We are currently resolving the issue.

Aさん

対応できる者をお呼びします

I will find someone who can assist you.

Aさん

お待ちいただきありがとうございます

Thank you for your patience.

Aさん

ご不明点があればお気軽にお尋ねください

If you have any questions, feel free to ask.

イベント後のフォローアップ

Aさん

ご参加ありがとうございました

Thank you for attending.

Aさん

イベントを楽しんでいただけたなら幸いです

We hope you enjoyed the event.

Aさん

またのご参加をお待ちしております

We look forward to seeing you again.

Aさん

ご意見をお聞かせください

Please share your feedback with us.

国際イベント運営で使える英語基本フレーズ

国際イベント運営で使える英語基本フレーズ

ここでは、国際イベント運営で使える英語をロールプレイング形式で紹介します。

受付

Aさん

Welcome to the event! Please proceed to the registration desk.

イベントへようこそ!受付へお進みください。

Bさん

Thank you. Where is the registration desk?

ありがとうございます。受付はどこですか?

Aさん

It’s right over there, next to the main entrance. May I see your ticket, please?

受付は正面入口のすぐそばです。チケットを拝見してもよろしいですか?

Bさん

Here it is.

はい、どうぞ。

Aさん

Thank you. You are all set. Please enjoy the event.

ありがとうございます。準備完了です。イベントをお楽しみください。

会場案内

Aさん

The session will begin shortly. Please take your seat.

まもなくセッションが始まります。お席にお着きください。

Bさん

Where is the restroom?

お手洗いはどこですか?

Aさん

The restroom is located at the end of the hallway on your right.

お手洗いは廊下の突き当たり、右側にあります。

Bさん

Thank you very much.

ありがとうございます。

Aさん

You’re welcome.

どういたしまして。

トラブル対応

Bさん

Excuse me, I lost my badge.

すみません、バッジをなくしてしまいました。

Aさん

I’m sorry to hear that. I will find someone who can assist you.

それは大変ですね。対応できる者をお呼びします。

Bさん

Thank you for your help.

ご対応ありがとうございます。

Aさん

No problem. Please wait here for a moment.

どういたしまして。こちらで少々お待ちください。

質問対応

Bさん

If I have questions during the event, whom can I ask?

イベント中に質問があったら、誰に聞けばいいですか?

Aさん

Feel free to ask any staff member wearing a blue badge.

青いバッジを付けているスタッフに気軽にお尋ねください。

Bさん

Got it. Thanks!

わかりました。ありがとうございます!

Aさん

You’re welcome.

どういたしまして。

イベント終了後の挨拶

Aさん

Thank you for attending. We hope you enjoyed the event.
ご参加ありがとうございました。イベントを楽しんでいただけたなら幸いです。
Bさん

It was great, thank you!
とても良かったです。ありがとうございます!
Aさん

We look forward to seeing you again. Please share your feedback with us.
またのご参加をお待ちしております。ぜひご意見をお聞かせください。

緊急時

Aさん

Attention please. In case of emergency, please follow the staff’s instructions and evacuate calmly.
お知らせいたします。緊急時はスタッフの指示に従い、落ち着いて避難してください。
Bさん

Thank you for the information. Where is the nearest exit?
ご案内ありがとうございます。一番近い出口はどこですか?
Aさん

The nearest exit is located to your left. Please proceed there immediately.
一番近い出口は左側にあります。すぐにお進みください。

技術トラブル

Bさん

The microphone isn’t working. Can someone fix it?
マイクが使えません。誰か直せますか?
Aさん

We apologize for the inconvenience. Our technician will be there shortly to fix it.
ご不便をおかけして申し訳ありません。技術者がすぐに対応に参ります。
Bさん

Thank you for your prompt response.
迅速な対応ありがとうございます。

まとめ

国際イベント運営では、参加者やスタッフ間のスムーズなコミュニケーションが成功の鍵となります。そのため、英語での基本的なフレーズを理解し、状況に応じて適切に使いこなすことが重要です。

受付案内や会場誘導、トラブル対応、質問応対、そしてイベント後のフォローアップまで、さまざまなシーンで役立つ表現をロールプレイ形式で紹介しました。基本フレーズを繰り返し練習することで、国際イベントの現場でもしっかりと対応することができ、参加者の満足度向上や運営の円滑化につながるでしょう。

ぜひ今回の内容を参考に、国際イベント運営に必要な英語コミュニケーションスキルを高めてください。