訪日外国人観光客の増加にともない、日本の高品質なデニムにも注目が集まっています。特に国産ジーンズは、素材や縫製、色落ちの美しさで世界中のファンを魅了しています。

デニム売り場の店員には、シルエットやサイズ感、素材の特徴、経年変化の説明など、専門的な知識と丁寧な接客スキルが求められます。英語で対応できれば、外国人のお客様にも安心して買い物を楽しんでもらえるでしょう。

この記事では、デニム売り場で役立つ英単語や英語フレーズ、よくある接客シーンを想定したロールプレイをご紹介します。英語が苦手な方でもすぐに使える表現を厳選していますので、ぜひ実践にお役立てください。

デニム売り場で役立つ英単語

デニム売り場

ここでは、デニムの種類やシルエット、加工、接客に関する英単語をカテゴリ別にご紹介します。

カタカナの読み方もつけているので、声に出して練習してみましょう。

デニムの種類・形に関する単語

  • jeans(ジーンズ):ジーンズ
  • raw denim(ロー・デニム):生デニム(未洗い)
  • washed denim(ウォッシュド・デニム):洗い加工デニム
  • skinny jeans(スキニー・ジーンズ):スキニージーンズ
  • straight jeans(ストレート・ジーンズ):ストレートジーンズ
  • tapered jeans(テイパード・ジーンズ):テーパードジーンズ
  • wide-leg jeans(ワイド・レッグ・ジーンズ):ワイドジーンズ

【ピックアップ単語】

raw

1 not cooked

調理されていない。

2 in its natural state; not yet changed, used or made into something else

自然な状態のままで、まだ加工・使用・製品化されていない。

※デニム業界では「加工など手を加えていない=生」のイメージで使われています。

出典:Oxford Learner’s Dictionaries

素材・加工に関する単語

  • cotton(コットン):綿
  • stretch denim(ストレッチ・デニム):ストレッチ素材のデニム
  • selvedge(セルヴィッジ):耳付きデニム
  • indigo dye(インディゴ・ダイ):インディゴ染め
  • fade(フェイド):色落ち
  • distress(ディストレス):ダメージ加工
  • whiskers(ウィスカーズ):ヒゲ加工(シワによる色落ち加工)

【ピックアップ単語】

fade

to become or to make something become paler or less bright

色や明るさが徐々に薄くなる、または薄くさせる。

出典:Oxford Learner’s Dictionaries

サイズ・スタイル・接客に関する単語

  • waist size(ウェイスト・サイズ):ウエストサイズ
  • rise(ライズ):股上
  • inseam(インシーム):股下
  • fit(フィット):着用感・シルエット
  • try on(トライ・オン):試着する
  • fitting room(フィッティング・ルーム):試着室
  • hem adjustment(ヘム・アジャストメント):裾直し
  • limited edition(リミテッド・エディション):限定商品

【ピックアップ単語】

inseam

a measurement of the length of the inside of somebody’s leg, used for making or choosing trousers of the correct size

正しいサイズのズボンを作る、または選ぶ際に使う、脚の内側の長さの寸法。

出典:Oxford Learner’s Dictionaries

デニム売り場で使える英語フレーズ

ここではでは、デニム売り場での接客でよく使われる英語フレーズを、「案内・接客時」「試着・提案時」「購入・退店時」の3つの場面に分けてご紹介します。

案内・接客時のフレーズ

Welcome to our denim section.

(いらっしゃいませ。デニム売り場へようこそ。)

Are you looking for raw denim or washed jeans?

(生デニムとウォッシュ加工ジーンズ、どちらをお探しですか?)

This pair is made in Japan and has a beautiful fade.

(こちらは日本製で、美しい色落ちが特徴です。)

We also have stretch options for better comfort.

(履き心地の良いストレッチタイプもございます。)

試着・提案時のフレーズ

Would you like to try these on?

(こちらをご試着されますか?)

The fitting room is just over there.

(試着室はあちらにございます。)

This style has a tapered fit and looks great on many body types.

(こちらのスタイルはテーパードで、さまざまな体型に合います。)

We can adjust the hem length if needed.

(裾直しも可能です。)

購入・退店時のフレーズ

Would you like to purchase this pair?

(こちらをご購入されますか?)

It’s a limited edition, only a few left.

(限定品で、残りわずかです。)

You can pay at the cashier.

(お会計はレジでお願いします。)

Thank you for visiting. Enjoy your jeans!

(ご来店ありがとうございました。ジーンズをお楽しみください!)

デニム売り場での実践的な英会話ロールプレイ

デニム売り場で使える英語フレーズ

ここでは、デニム売り場でよくある具体的な3つの接客シーンを、英語でのロールプレイ形式でご紹介します。

ぜひ、スタッフ役とお客様役に分かれて、練習にご活用ください。

パターン1:サイズ選びをサポート

Bさん

I’m looking for a pair of jeans, but I’m not sure about my size.

ジーンズを探しているのですが、自分のサイズがよく分かりません。

Aさん

No problem. May I measure your waist and inseam?

大丈夫です。ウエストと股下を測ってもよろしいですか?

Bさん

Sure. That would be helpful.

はい、お願いします。

Aさん

Based on your size, this tapered fit might be a good match.

サイズに合わせると、こちらのテーパードフィットがおすすめです。

パターン2:色落ちやスタイルについて質問される

Bさん

How does this denim fade over time?

このデニムは、履いていくとどう色落ちしますか?

Aさん

It fades gradually and creates a personalized look.

徐々に色が落ちて、あなただけの風合いになります。

Bさん

Nice! Is this made in Japan?

いいですね!これは日本製ですか?

Aさん

Yes, it’s crafted in Okayama, famous for denim production.

はい。デニムで有名な岡山で作られたものです。

パターン3:試着後の購入確認

Bさん

These jeans fit perfectly. I’ll take them.

このジーンズ、ぴったりです。これを買います。

Aさん

Great! Would you like us to hem them for you?

ありがとうございます!裾直しをご希望ですか?

Bさん

Yes, please.

はい、お願いします。

Aさん

Understood. It’ll take about 20 minutes.

かしこまりました。20分ほどで仕上がります。

まとめ

今回は、デニム売り場での接客に役立つ英単語・英語フレーズ・実践的なロールプレイをシーン別にご紹介しました。

ジーンズはサイズ感や素材、経年変化の魅力を伝えることが大切な商品です。英語で丁寧に説明できれば、訪日外国人のお客様にも信頼と満足感を与えられるでしょう。

今回の表現を参考に、英語での接客に自信を持って取り組んでみてください。

Kimini英会話では、アパレルや販売の現場で実際に使える英語をやさしく学べる法人向けレッスンをご提供しています。デニム売り場で英語接客に備えたい方は、ぜひご活用ください。

Kimini英会話の法人向けプランについて詳しくはこちら