日本の美容院やヘアサロンは、きめ細かな接客や高い技術力で世界的にも注目されています。訪日外国人の増加や、在日外国人の生活定着に伴い、美容業界でも英語での対応力がますます求められるようになってきました。
そこで今回は、美容院・ヘアサロンで働く方が、英語で自分の職業を説明したり、日本のサロン文化について紹介したりする際に役立つフレーズや表現を紹介します。
くわえて、実践的なロールプレイも取り上げていますので、ぜひ日頃の接客や英語学習に役立ててみてください。
美容院・ヘアサロンスタッフは英語で何という?

英語で自分の職業を紹介するとき、「美容師」や「ヘアスタイリスト」をどのように表現するかは大切なポイントです。たとえば、外国人のお客様に自己紹介するとき、または旅行先などで自分の職業を話題にする場面でも役立つでしょう。
美容業界にはさまざまな役割があります。ここでは、それぞれのポジションに対応する英語表現を紹介します。
仕事の内容に応じて使い分けられるようになれば、より自然な英語でのやり取りが可能になるでしょう。
- 美容師 : hairdresser / hair stylist
- ヘアスタイリスト : hair stylist
- アシスタント : assistant / shampoo assistant
- 受付スタッフ : receptionist
- カラーリスト : hair colorist
「美容師」の資格を持っている場合は、「licensed beautician」とも表現できます。
自分の担当業務や得意分野を英語で伝えられると、お客様との信頼関係も築きやすくなります。
日本の美容院・ヘアサロンの特徴を英語で紹介する
日本の美容院は、世界的に見ても独自のスタイルとサービスを提供しています。丁寧な接客、快適な空間、リラクゼーションメニューなど、外国人にとって新鮮で魅力的に映るポイントが多数あります。
こうした特徴を英語で説明できれば、単なるサービス提供を超えて、日本の美容文化そのものを紹介することが可能となるでしょう。
外国人のお客様が安心して施術を受けられるようにするためにも、日本ならではのシステムや流れを分かりやすく伝える英語表現を覚えておきましょう。
使えるフレーズ例
- Japanese salons are known for their attention to detail and excellent service.
日本のサロンは、細部へのこだわりと優れたサービスで知られています。 - We usually shampoo your hair before and after the haircut.
カットの前後に髪をシャンプーするのが一般的です。 - Our shampoo includes a relaxing scalp massage.
シャンプーにはリラックスできるヘッドマッサージが含まれています。 - You can enjoy a drink while you wait.
お待ちの間にはお飲み物をお楽しみいただけます。
【ロールプレイ】外国人のお客様に日本のヘアサロンを紹介する

外国人のお客様にとって、日本の美容院は未知の世界かもしれません。「カット前にシャンプーする」「ヘッドマッサージが付いてくる」といった文化の違いに驚かれることもあります。そんなとき、丁寧に英語で説明することで、緊張をほぐし、信頼感を築くことが可能になるでしょう。
ここでは、はじめて日本のサロンを訪れた外国人のお客様との会話例を紹介します。接客時の参考として、ぜひロールプレイ形式で練習してみてください。
はじめて会うお客様への自己紹介
Nice to meet you. I’m Yuki, a hair stylist here.
はじめまして。私はユキと申します。こちらのサロンでヘアスタイリストをしています。
Nice to meet you too.
こちらこそ、はじめまして。
I’ve been working as a stylist for about seven years.
I specialize in short cuts and color treatments.
スタイリスト歴は7年ほどで、ショートカットとカラー施術を得意としています。
That’s great! I’m thinking of trying something new today.
素敵ですね!今日は新しい髪型に挑戦してみたいです。
Perfect! Let’s find a style that suits you.
ぴったりのスタイルを一緒に見つけましょう。
ヘアサロンのシステムやサービスを説明する
This is my first time at a Japanese hair salon. I’m a bit nervous.
日本の美容院は初めてなので、少し緊張しています。
Don’t worry! We’ll take good care of you.
Japanese salons usually begin with a consultation and shampoo.
ご安心ください!丁寧に対応いたします。
日本のサロンでは、最初にカウンセリングとシャンプーを行うのが一般的です。
Oh, you shampoo before the haircut?
カットの前にシャンプーするんですね?
Yes, we shampoo often before and often after the haircut to make sure your hair is clean and easy to cut.
はい、髪を清潔にしてカットしやすくするために、カットの前後にシャンプーをおこなうことが多いです。
That sounds relaxing. Do you offer head massages too?
リラックスできそうですね。ヘッドマッサージもありますか?
Yes, many of our customers enjoy a scalp massage during the shampoo.
It’s part of our hospitality.
はい、多くのお客様がシャンプー中のヘッドマッサージを楽しまれています。
日本の「おもてなし」の一環です
That’s very thoughtful!
とても気が利いていますね!
Thank you.
We also offer drinks while you wait, and you can choose from magazines or use free Wi-Fi.
ありがとうございます。
待ち時間にはドリンクをお出ししたり、雑誌を読んだり、無料Wi-Fiもご利用いただけます
Amazing service! I’m looking forward to this experience.
素晴らしいサービスですね!楽しみにしています
まとめ
いかがでしたでしょうか
日本の美容院・ヘアサロンの魅力を英語でしっかり伝えられるようになることで、お客様との信頼関係も深まり、リピーターにもつながります。「英語が苦手」と思っていても、まずは笑顔とシンプルな表現から始めてみましょう。
本記事で紹介した表現やロールプレイを活用して、少しずつ実践に取り入れてみてください。きっと、あなたの接客力と英語力がさらに磨かれていくはずです。
さらにしっかりと英語を学びたい方は、オンライン英会話の「Kimini英会話」を活用してみてはいかがでしょうか。業種別・シーン別に対応したビジネス英語のコースもあり、美容院や接客業に携わる方にとって実践的な表現を効率よく学べます。
日々のサロン業務に活かせる英語力を、Kimini英会話で少しずつ身につけていきましょう。

