日本発祥のカラオケは、歌を楽しむだけでなく、食事や仲間との時間を共有できる娯楽施設として世界中に広まりました。本場である日本のカラオケは、個室で思い切り歌える「プライベート空間」として、観光客や在住外国人にも人気があります。
カラオケ店員は、受付やルーム案内、機械操作の説明、フード・ドリンクの提供など幅広い業務を担います。英語で案内できれば、外国人のお客様にも安心してカラオケ体験を楽しんでもらえるでしょう。
この記事では、カラオケ店員の仕事内容や日本のカラオケ文化を、英語例文とあわせてご紹介します。外国人のお客様に日本独自のカラオケを伝えたい方は、ぜひ参考にしてください。
カラオケとは?

カラオケは、専用の機械から流れるBGMに合わせてマイクで歌うエンターテインメントです。
Karaoke is an entertainment where people sing into a microphone with background music played by a special machine.
- karaoke:カラオケ
- microphone:マイク
- background music:伴奏、BGM
- special machine:専用機械
日本のカラオケ店では、友人や同僚と個室を利用し、周りを気にせずに歌を楽しめます。
In Japanese karaoke shops, people use private rooms with friends or colleagues and enjoy singing without worrying about others.
- private rooms:個室
- colleagues:同僚
- without worrying:気にせず
さらに、ドリンクや軽食、飲み放題プランが充実している点も日本のカラオケの魅力です。
Another feature of Japanese karaoke is that they offer drinks, snacks, and all-you-can-drink plans.
- feature:特徴
- snacks:軽食
- all-you-can-drink plan:飲み放題プラン
【ピックアップ単語】
karaoke
a type of entertainment in which a machine plays only the music of popular songs so that people can sing the words themselves
人々が自分で歌詞を歌えるように、人気曲の音楽だけを機械が再生するタイプの娯楽。
カラオケ店員の主な業務内容
カラオケ店員は、受付で人数や利用時間を確認し、部屋へ案内します。
Karaoke staff check the number of people and the time at reception, and guide them to their room.
- check the number of people:人数を確認する
- reception:受付
- guide to the room:部屋へ案内する
部屋では、リモコンの使い方や音量調整、曲の選び方を説明します。
In the room, they explain how to use the remote control, adjust the volume, and choose songs.
- remote control:リモコン
- adjust the volume:音量を調整する
- choose songs:曲を選ぶ
さらに、ドリンクやフードの注文を受け、延長や会計対応も行います。
They also take orders for drinks and food, handle extensions, and manage payments.
- take orders:注文を取る
- handle extensions:延長に対応する
- manage payments:会計をする
【ピックアップ単語】
extension
an extra period of time allowed for something
あることに対して認められた追加の時間。
外国人に伝えたい日本のカラオケ文化

カラオケは1970年代に日本で生まれ、今では世界中で楽しまれています。
Karaoke was born in Japan in the 1970s and is now enjoyed all over the world.
- be born in:〜で生まれる
- all over the world:世界中で
日本では、友人との集まりや会社の宴会、家族の団らんなど、カラオケが日常生活に深く根づいています。
In Japan, it is deeply rooted in daily life, from gatherings with friends to company parties and family time.
- deeply rooted:深く根づいている
- daily life:日常生活
日本特有のスタイルは「カラオケボックス」と呼ばれる個室型で、海外のバーやパブで人前で歌う形とは違い、プライベートに楽しめるのが特徴です。
A unique Japanese style is the “karaoke box,” which is different from singing in front of others at bars or pubs abroad, as it allows people to enjoy singing privately.
- in front of others:人前で
- abroad:海外の
- privately:プライベートに、身内で
また、最近のカラオケ機器は多言語対応や採点機能を備えており、歌う楽しさだけでなく競い合いや学びの場としても人気です。
Modern karaoke machines also support multiple languages and scoring functions, making karaoke popular not only for fun but also for competition and learning.
- multiple languages:多言語
- scoring function:採点機能
- not only A but also B:AだけでなくBも
- competition:競い合い
【ピックアップ単語】
competition
an event in which people compete with each other to find out who is the best at something
誰が最も優れているかを決めるために人々が互いに競い合う催し。
まとめ
今回は、カラオケ店員の仕事内容や英語表現、日本のカラオケ文化についてご紹介しました。
日本のカラオケは、歌・食事・文化体験を一度に楽しめる特別な空間です。英語で基本的な案内や説明ができれば、外国人のお客様に安心感を与え、日本独自の楽しみ方を共有できます。
今回の表現を参考に、英語での接客力を高め、カラオケを通じて日本文化を伝えてみてください。
Kimini英会話では、観光業やサービス業で役立つ英語を学べる法人向けレッスンをご提供しています。カラオケ店での英語対応を強化したい方は、ぜひご活用ください。

