アニメーターは、キャラクターの動きや感情、世界観を映像として表現するクリエイティブな仕事です。キャラクターの作画、レイアウト、原画・動画制作、演出との打ち合わせなど、多くの工程を担当します。

近年は海外スタジオとの共同制作や国際アニメイベントも増え、制作内容を英語で説明する機会が広がっています。

この記事では、アニメーターが現場で使える英単語、シーン別フレーズ、そして実践的なロールプレイ会話を紹介します。英語でコミュニケーションする機会がある方は、ぜひ参考にしてください。

アニメーターに役立つ英単語

アニメーターに役立つ英単語
漫画は撮影用のイメージです。

ここでは「作画・技術」「制作工程」「打ち合わせ・制作管理」の3つのカテゴリに分けて、アニメーターがよく使う英語をご紹介します。

カタカナ読みも添えているので、声に出して練習してみましょう。

作画・技術に関する単語

  • key frame(キーフレーム):原画
  • in-between(インビトゥイーン):中割り
  • line art(ラインアート):線画
  • model sheet(モデルシート):設定資料
  • layout(レイアウト):構図・配置

【ピックアップ単語】

layout

the way in which the parts of something such as the page of a book, a website, a garden or a building are arranged

本のページ、ウェブサイト、庭、建物などの要素がどのように配置されているかということ。

出典:Oxford Learner’s Dictionaries

制作工程に関する単語

  • storyboard(ストーリーボード):絵コンテ
  • animation rough(アニメーション・ラフ):ラフ原画
  • clean-up(クリンナップ):清書作業
  • coloring(カラーリング):色付け
  • rendering(レンダリング):映像処理

【ピックアップ単語】

storyboard

a series of drawings or pictures that show the outline of the story of a film, etc.

映画などの物語の概要を示す、一連の絵や画像。

出典:Oxford Learner’s Dictionaries

打ち合わせ・制作管理に関する単語

  • director(ディレクター):監督
  • feedback(フィードバック):意見・改善点
  • deadline(デッドライン):締め切り
  • schedule(スケジュール):制作計画
  • revision(リヴィジョン):修正

【ピックアップ単語】

deadline

a point in time by which something must be done

何かを完了させなければならない時点。

出典:Oxford Learner’s Dictionaries

アニメーターが使える英語フレーズ

アニメーターが使える英語フレーズ

ここでは、制作説明、打ち合わせ、作品説明、スケジュール確認など、アニメ現場でよく使う表現をシーン別にご紹介します。

まずは身近なフレーズから、徐々にマスターしていきましょう。

制作について説明するフレーズ

I’m working on the key frames for this cut.

(このカットの原画を進めています。)

I need to adjust the character’s movement here.

(ここでキャラクターの動きを調整する必要があります。)

This scene requires more detailed line art.

(このシーンは線画をもっと細かくする必要があります。)

打ち合わせで使うフレーズ

Could you check the timing of this animation?

(このアニメーションのタイミングを確認してもらえますか?)

I can revise the movement if you prefer a smoother transition.

(もっと滑らかな動きが良ければ修正できます。)

Does this expression match the scene’s mood?

(この表情はシーンの雰囲気に合っていますか?)

作品説明のフレーズ

This animation style focuses on natural character movement.

(この作品はキャラクターの自然な動きを重視しています。)

The story is set in a futuristic city.

(物語は未来都市が舞台です。)

We use bright colors to emphasize the character’s personality.

(キャラクターの個性を強調するため鮮やかな色を使用しています。)

スケジュール・納期についてのフレーズ

I can finish the key frames by Wednesday.

(水曜日までに原画を仕上げられます。)

The deadline for this scene is next Friday.

(このシーンの締め切りは来週の金曜日です。)

Let’s review the production schedule for the next cut.

(次のカットの制作スケジュールを確認しましょう。)

アニメーターの実践的な英会話ロールプレイ

ここでは、現場でよくある3つのシーンを想定したロールプレイ会話をご紹介します。

ぜひ、アニメーター役とディレクター役に分かれて練習してみてください。

パターン1:動きの調整を相談する

Aさん

Can you check this character’s motion?

このキャラクターの動きを確認してもらえますか?

Bさん

Sure. The timing is good, but the gesture feels a bit stiff.

いいですよ。タイミングは良いですが、動きが少しかたいですね。

Aさん

I see. I’ll make it more natural.

わかりました。もっと自然な動きにします。

Bさん

That should improve the flow of the scene.

その方がシーンの流れが良くなりますね。

パターン2:絵コンテの意図を確認する

Aさん

Does this cut follow the storyboard correctly?

このカットは絵コンテどおりになっていますか?

Bさん

Mostly yes, but the camera angle needs a slight adjustment.

概ね合っていますが、カメラアングルを少し調整した方がいいですね。

Aさん

Got it. I’ll update the layout.

わかりました。レイアウトを修正します。

Bさん

Thanks. That will make it more consistent with the storyboard.

ありがとうございます。その方が絵コンテとより一致します。

パターン3:締め切り前の進捗確認

Bさん

How is the progress on the key frames?

原画の進捗はどうですか?

Aさん

I’ll finish the clean-up by tonight.

今夜までにクリンナップを終える予定です。

Bさん

Great. Please send the files when you’re done.

了解です。終わり次第データを送ってください。

Aさん

Sure. I’ll upload them right away.

わかりました。すぐにアップします。

まとめ

今回は、アニメーターの仕事で役立つ英単語・フレーズ・ロールプレイ会話を紹介しました。

制作説明や打ち合わせを英語で行えるようになると、海外スタジオとの連携や国際プロジェクトでもスムーズなコミュニケーションが可能になります。

今回の内容を参考に、日々の制作や打ち合わせの中で少しずつ英語力を磨いてみてください。

Kimini英会話では、アニメ制作やクリエイティブ業界にも対応した法人向け英会話レッスンをご提供しています。国際的なプロジェクトに携わる方は、ぜひご活用ください。

Kimini英会話の法人向けプランについて詳しくはこちら