世界各国で労働者が団結して権利を要求する日、それがメーデーです。
日本語のメーデーは日本でも浸透していますが、英語表現はどのようなものになるのでしょうか?

記事ではメーデーを迎える直前特集として、そもそもどんな日だったのか、その意味や英語の表現について解説します。
最後では、イギリスでメーデーがどのように行なわれているのかも紹介しましょう。

勤労感謝の日

メーデーは働く人々のための日だと冒頭で述べました。では、日本にある勤労感謝の日と同じ日なのでしょうか?

勤労感謝の日とは?

11月23日の勤労感謝の日は、1948年に制定された日本の祝日のひとつです。
勤労感謝の日は、労働することや仕事そのものを大切なものとして重んじ、国民が互いに感謝し合おうという日です。

成人式や子どもの日と違い、勤労感謝の日にはこれといったお祝いの仕方はありませんが、ここは思い思いでリラックスして過ごすなどすればいいんですね。

「勤労感謝の日」の起源

勤労感謝の日の由来は収穫祭(Harvest festival)とされています。新嘗祭(にいなめ・さい)とも言われ、五穀豊穣を祝う伝統行事です。宮中行事として今でも収穫した農作物を神々にお供えしますが、実はこの行事が勤労感謝の日に改められました。

Labor Thanksgiving Day

labor thanksgiving day

Labor Thanksgiving Dayが日本の祝日「勤労感謝の日」に当たる英語です。
祝日や祭日の英語はnational holidayです。ハッピーマンデーのように3連休にするために振替えるときにはsubstitute holiday(振替休日)と表現します。

labor thanksgiving day

laborは「労働者・仕事・労働力・労働組合」といった名詞、「働く・労働する・苦労する・骨折る・詳細に論じる」の動詞、そして「労働の・労働者の・労働組合の」の形容詞として、労働に関する意味を多く持っています。イギリスの政党でThe Labour Partyと言えば「労働党」を指します。
スペルの違いにお気づきかもしれませんが、labourはイギリス英語、laborはアメリカ英語です。colourとcolorと同じ違いですね。

次にthanksgivingです。thanksgivingには「感謝・感謝の気持ち」そして「感謝祭」の意味があります。

これらを組み合わせると、勤労感謝の日のLabor Thanksgiving Dayになるわけです。

Aさん
The Labor Thanksgiving Day is a national holiday in Japan.
訳)勤労感謝の日は日本の祝日です。
Aさん
The annual public holiday of Labor Thanksgiving Day in Japan is on the 23rd November.
訳)日本の毎年恒例の休日である勤労感謝の日は11月23日にあります。
Aさん
The origin of Labor Thanksgiving Day dates back by over 2,000 years, as it was an ancient Autumn Harvest Festival.
訳)勤労感謝の日の起源は2,000年以上に遡り、古代の秋の収穫祭でした。

労働祭のメーデー

労働祭のメーデー

世界の各地で行なわれる労働者の祭典がメーデーです。日本語では労働祭と呼び、日本労働組合総連合会(連合)によって日本各地でイベントが実施されます。

メーデーの歴史

メーデーは毎年5月1日にあり、5月はMayであることからMay Dayという英語表現です。
そもそもは、夏の訪れをお祝いする祝日がメーデーでした。
ところが1886年5月1日、アメリカ・シカゴで労働環境の改善を求めて労働者がゼネラルストライキを起こします。8時間労働という条件を求めた運動があった日がその後「労働祭」となったのです。

May DayはLabour Day

May Dayには、以下のように他の表現があります。

  • Labour Day
  • International Workers’ Day

どちらももともとのメーデーから、さらに労働者にとっての日だというニュアンスが強くなっている表現です。

Aさん
The 1st May is known as International Workers’ Day all over the world.
訳)5月1日は、世界中で国際労働者の日として知られています。
Aさん
Great idea for May Day is to have a BBQ and picnic – these are the most common ways to celebrate.
訳)メーデーのための素晴らしいアイデアは、バーベキューやピクニックをすることです。これらはもっとも一般的名お祝いの仕方です。

この例文のように外国のメーデーでは、仲間や友達と集まって屋外で過ごすことが一般的です。

メーデーの意味 – 救難信号

ここまで、労働祭であるメーデーについて紹介してきましたが、実はメーデーには別の意味があります。

メーデーは国際的な合言葉SOS

メーデーは遭難信号として国際的に使われている言葉です。5月1日の労働祭とはまったく別であり、その英語スペリングは”mayday”と1単語です。

maydayはSOSに当たる国際的な合言葉であり、無線電話で遭難信号を発信する際に使われる緊急用符号語と呼ばれています。海上・航空などでする実際の発信では「メーデー・メーデー・メーデー」と3回繰り返すと、受け取り手にはこれが緊急事態ということが伝わります。
ちなみに語源ですが、フランス語の”venez maider”で「助けに来て」を意味します。

maydayは5月1日のメーデーとはまったく関係がありませんが、このような国際的に使われる合言葉があることも英語学習者は頭に入れておくと良いでしょう。

イギリスのメーデー

イギリスのメーデー

最後に、筆者の住むイギリスではどのようにメーデーがお祝いされているかを紹介します。

イギリスのメーデーは祝日ではない

イギリスで5月1日は祝日に設定されていません。その代わり、5月第一月曜日はEarly May Bank Holidayとして祭日です。イギリスでのバンク・ホリデーとは公休日であり、公共施設や企業などが休業する日です。
5月1日ではなく、5月最初の月曜がイギリスではお休みです。

パレードやデモをする日

イギリスに住んでいると人々が自ら行動を起こすシーンをよく目にします。それはプライド・パレードだったり、自然破壊に対する抗議であったり様々です。

息子が小学生のとき教師によるストがあり、担任がストに参加するという理由でその日のクラスが休校になり驚いたことを思い出します。同じ学校でもストに不参加の担任のクラスは通常通りです。

医師であっても救急隊員であっても、労働条件の改善のためにストをします。電車が遅延を続けることになっても鉄道関係の人たちは何ヶ月にも渡ってストを決行します。筆者を含め、多くのイギリス人はそのような人たちの行動に賛同します。

Aさん
The first Monday in May in the UK, is a day for parades and demonstrations.
Trade Unions usually organise marches, and people travel far to join the protests.

訳)イギリスでは5月の第一月曜日はパレードやデモの日です。
通常、労働組合が行進を組織し、人々は抗議活動に参加するために各地を移動するんです。

  • Trade Unions=労働組合
  • march=行進
  • protests=抗議活動

時にはデモがエスカレートしてしまうこともありますが、一般的には平和的なものです。

まとめ

  • 勤労感謝の日はLabour Thanksgiving Day
  • 5月1日のメーデー労働祭はMay Day
  • イギリスでは5月第一月曜がEarly May Bank Holiday

ブログ読者の多くの皆さんが労働をしているでしょうし、毎年来るメーデーの意味、そしてまつわる関連用語の英語表現をぜひこの機会に使えるようにしていきましょう。