昭和の雰囲気が残る「純喫茶」は、クラシックなインテリアと手作りのメニューが魅力の日本独自の喫茶文化です。近年では、レトロブームやSNSでの注目により、外国人観光客からも人気の高いスポットとなっています。
純喫茶の店員は、落ち着いた接客スタイルでメニューの案内やオーダー対応、常連客とのやりとりなどを丁寧に行うことが求められます。外国人のお客様に対しても、英語で心のこもった対応ができれば、印象に残る時間を提供できるでしょう。
この記事では、純喫茶で役立つ英単語・英語フレーズ、実際の接客を想定したロールプレイをシーン別にご紹介します。英語が苦手な方でも覚えやすい表現を厳選しているので、ぜひ日々の接客にご活用ください。
純喫茶で役立つ英単語

ここでは、純喫茶のメニュー・インテリア・接客に関する単語をカテゴリ別にご紹介します。
メニューなど、そのまま通じるものも多いですが、日本独自のものなどもあるので、注意して覚えていきましょう。
接客・店内に関する単語
- traditional Japanese coffee shop(トラディショナル・ジャパニーズ・コーフィー・ショップ):純喫茶 ※「純」を強調しない場合は、単に coffee shop でOKです。
- waitress / waiter(ウェイトレス / ウェイター):店員
- smoking / non-smoking(スモーキング / ノン・スモーキング):喫煙 / 禁煙
- counter seat(カウンター・シート):カウンター席
- table for two(テーブル・フォー・トゥー):2名席
【ピックアップ単語】
counter
a long flat surface over which goods are sold or business is done in a shop, bank, etc.
店や銀行などで、商品を売ったり業務を行ったりするための、長く平らな台。
メニューに関する単語
- coffee(コーフィー):ブレンドコーヒー ※英語では blend を付けない方が普通です
- iced coffee(アイスト・コーフィー):アイスコーヒー
- pancake(パンケイク):ホットケーキ
- custard pudding(カスタード・プリディング):プリン
- spaghetti with ketchup sauce(スパゲッティ・ウィズ・ケチャップ・ソース):ナポリタン
※ナポリタンは日本発祥の料理なので、Neapolitan と言っても通じない可能性があります。
より詳しく説明したい場合は、以下のように言ってみましょう。
Napolitan is a Japanese-style pasta dish made with spaghetti, ketchup-based sauce, sliced sausage, onions, and green peppers.
(ナポリタンは、スパゲッティにケチャップベースのソース、ソーセージ、玉ねぎ、ピーマンを合わせた日本風のパスタ料理です。)
【ピックアップ単語】
pudding
a sweet dish eaten at the end of a meal
食事のあとに食べる甘い料理。
注文・会計に関する単語
- order(オーダー):注文
- bill / check(ビル / チェック):会計(※アメリカ英語では “check” が一般的)
- cash register(キャッシュ・レジスター):レジ
- exact change(イグザクト・チェンジ):ぴったりの金額(おつりなし)
- receipt(リシート):領収書/レシート
【ピックアップ単語】
receipt
a piece of paper or an electronic document that shows that goods or services have been paid for
商品やサービスの代金が支払われたことを示す紙または電子的な書類。
純喫茶で使える英語フレーズ
ここでは、純喫茶でよくある接客シーンに合わせて、使える英語フレーズを紹介します。
シンプルで覚えやすい表現を中心にまとめていますので、実際の対応にぜひご活用ください。
入店・案内時のフレーズ
Welcome to our traditional Japanese coffee shop.
(いらっしゃいませ。純喫茶へようこそ。)
Would you prefer a smoking or non-smoking seat?
(喫煙席と禁煙席、どちらがよろしいですか?)
A table for one? Right this way, please.
(おひとり様ですね。こちらへどうぞ。)
Please feel free to take your time with the menu.
(メニューはごゆっくりご覧ください。)
料理・ドリンクの説明フレーズ
This is our original hand-dripped coffee, made to order.
(当店オリジナルのハンドドリップコーヒーです。ご注文ごとにお淹れしています。)
Our pancakes are freshly made and come with butter and syrup.
(ホットケーキは焼きたてで、バターとシロップが付きます。)
This is a Japanese-style spaghetti dish with ketchup sauce.
(こちらは、ケチャップソースを使った日本風のスパゲッティ[ナポリタン]です。)
Would you like something sweet for dessert?
(デザートに甘いものはいかがですか?)
会計・退店時のフレーズ
Your total is 1,200 yen, including tax.
(お会計は税込で1,200円です。)
Here is your receipt.
(こちらがレシートです。)
We accept cash or credit card.
(現金またはクレジットカードがご利用いただけます。)
Thank you very much. Please visit us again.
(ありがとうございました。またのご来店をお待ちしております。)
純喫茶での実践的な英会話ロールプレイ

ここでは、純喫茶でよくある接客シーンをロールプレイ形式でご紹介します。
スタッフ役とお客様役に分かれて、声に出して練習してみましょう。
パターン1:入店時のご案内
Welcome to our traditional Japanese coffee shop.
いらっしゃいませ。純喫茶へようこそ。
Thank you. Do you have a table for one?
ありがとう。ひとりですけど、大丈夫ですか?
Yes, of course. Would you like a smoking or non-smoking seat?
もちろんです。喫煙席と禁煙席、どちらがよろしいですか?
Non-smoking, please.
禁煙でお願いします。
Right this way, please.
では、こちらへどうぞ。
パターン2:注文と料理の説明
I’d like a coffee and something sweet.
コーヒーと甘いものをお願いします。
How about our custard pudding? It’s one of our most popular desserts.
プリンはいかがですか?人気のデザートです。
Sounds good. I’ll take that.
いいですね。それにします。
Thank you. One coffee and one custard pudding.
ありがとうございます。コーヒーとプリンですね。
パターン3:会計とお見送り
Your total comes to 1,200 yen.
お会計は1,200円です。
Can I pay by card?
カードで払えますか?
Yes, we accept credit cards. Here is your receipt.
はい、ご利用いただけます。こちらがレシートです。
Thank you. Everything was delicious.
ありがとう。どれもとても美味しかったです。
I’m glad to hear that. Please visit us again.
それはうれしいです。またのご来店をお待ちしております。
まとめ
今回は、純喫茶での接客に役立つ英単語や英語フレーズ、ロールプレイをシーン別にご紹介しました。
日本独自の喫茶文化を体験しに来る外国人観光客にとって、店員の丁寧な英語対応は安心感につながります。お店の雰囲気を壊さず、温かみのある接客ができるよう、今回ご紹介した表現をぜひ実践に役立ててください。
Kimini英会話では、観光・サービス業に特化した法人向けレッスンをご提供しています。純喫茶での英語対応を強化したい方は、ぜひご活用ください。

