訪日外国人の増加にともない、パン屋でも英語での接客が求められる場面が増えています。
「このパンは何が入ってるの?」「おすすめは?」「温めてもらえる?」といった質問に英語で対応できれば、外国人のお客様にも安心して買い物を楽しんでもらえます。
この記事では、パン屋で使える英単語や英語フレーズ、接客現場を想定したロールプレイをシーン別にご紹介します。
英語が苦手な方でも使いやすい表現を厳選していますので、ぜひ参考にしてください。
パン屋で役立つ英単語

パンの種類や具材、サービス内容など、英語で説明する機会は意外と多くあります。
ここでは「パンの種類・食材」「味や食感」「サービス」に分けて、よく使う単語をご紹介します。
パンの種類に関する単語
- baguette(バゲット):フランスパン
- croissant(クロワッサン):クロワッサン
- sweet bun(スイート・バン):菓子パン
- curry bread(カリー・ブレッド):カレーパン
- sandwich(サンドウィッチ):サンドイッチ
- melon pan(メロン・パン):メロンパン
※メロンパンは日本発祥なのでそのままでOKです
より詳しく説明したい場合は、以下のように言ってみましょう。
Melon pan is a sweet bun with a cookie-like crust on top. It’s soft inside and has a crunchy outside.
メロンパンは、上にクッキーのような生地をのせて焼いた甘いパンです。中はふんわり、外はカリッとしています。
Despite its name, it usually doesn’t contain melon. The name comes from its melon-like appearance.
名前に「メロン」とありますが、通常はメロンの味はしません。表面の見た目がメロンの皮に似ていることから、この名前が付いています。
【ピックアップ単語】
baguette
a loaf of white bread in the shape of a long thick stick
長くて太い棒の形をした一斤の白いパン
味や食感に関する単語
- fluffy(フラッフィー):ふわふわした
- crispy(クリスピー):パリッとした
- chewy(チューウィー):もちもちした
- sweet(スウィート):甘い
- savory(セイヴォリー):塩味の、旨みのある
- buttery(バタリー):バターの風味がある
【ピックアップ単語】
fluffy
soft, light and containing air
やわらかくて軽く、空気を含んでいる状態
サービスに関する単語
- takeout(テイクアウト):持ち帰り
- eat in(イート・イン):店内飲食
- warm up(ウォーム・アップ):温める
- recommend(レコメンド):おすすめする
- freshly baked(フレッシュリー・ベイクト):焼きたての
- popular item(ポピュラー・アイテム):人気商品
【ピックアップ単語】
eat in
to eat food in a restaurant rather than buying it to take away
持ち帰らずに、レストランで食事をすること
パン屋で使える英語フレーズ
ここでは、パン屋での接客シーンでよく使われる英語フレーズを、場面ごとにご紹介します。
外国人対応に備えて、少しずつ覚えていきましょう。
案内・注文時のフレーズ
Good morning. May I help you?
(おはようございます。ご用件を伺いましょうか?)
These are all freshly baked this morning.
(これらはすべて今朝焼き上げたものです。)
Would you like to eat here or take out?
(店内でお召し上がりですか?お持ち帰りですか?)
Please let me know if you have any allergies.
(アレルギーがある場合はお知らせください。)
商品説明・おすすめ時のフレーズ
This one is filled with sweet red bean paste.
(こちらは甘いあんこが入っています。)
The croissant is buttery and flaky.
(クロワッサンはバターの香りがして、サクサクしています。)
This curry bread is one of our most popular items.
(このカレーパンは当店でとても人気です。)
Would you like it warmed up?
(温めましょうか?)
会計・食後のフレーズ
That will be 480 yen in total.
(お会計は合計480円です。)
Please enjoy your meal.
(ごゆっくりどうぞ。)
How was everything?
(いかがでしたか?)
Thank you very much. Have a nice day!
(ありがとうございました。良い一日を!)
パン屋での実践的な英会話ロールプレイ

ここでは、パン屋でよくある接客シーンを想定したロールプレイを5つご紹介します。
ぜひ店員役とお客様役になって、実際のやり取りをイメージしながら練習してみましょう。
パターン1:パンの説明
What’s inside this one?
これは中に何が入ってますか?
It’s filled with sweet red bean paste. It’s called “Anpan.”
あんこが入っています。「あんパン」と呼ばれています。
I’ll take one.
それをひとつください。
Thank you. I’ll wrap it for you.
ありがとうございます。お包みしますね。
パターン2:おすすめ商品の案内
Can you recommend something popular?
人気のあるものはどれですか?
Sure. Our curry bread is very popular and freshly made.
はい。こちらのカレーパンが人気で、作りたてです。
Sounds great! I’ll try it.
よさそうですね!それを試してみます。
Thank you. Would you like it warmed up?
ありがとうございます。温めますか?
Yes, please.
はい、お願いします。
パターン3:温め対応
Excuse me, can you warm this up?
すみません、これを温めてもらえますか?
Of course. It will take about 30 seconds.
かしこまりました。30秒ほどお時間をいただきます。
No problem. Thank you.
大丈夫です。ありがとうございます。
パターン4:アレルギーへの配慮
Does this bread contain nuts?
このパンにはナッツが入っていますか?
No, this one does not contain any nuts.
いいえ、こちらにはナッツは含まれていません。
Great. I’ll take one.
よかった。それをひとつください。
まとめ
今回は、パン屋での接客に役立つ英単語・英語フレーズ・ロールプレイをシーン別にご紹介しました。
パンの種類や味の説明、温め対応やアレルギー確認など、英語で丁寧に対応できることで、外国人のお客様にも安心してパンを楽しんでもらえるようになります。
ぜひ今回の内容を参考に、日々の接客に少しずつ英語を取り入れてみてください。
Kimini英会話では、飲食・観光業で使える英語を学べる法人向けレッスンをご提供しています。パン屋で英語接客のスキルを高めたい方は、ぜひご活用ください。

