建設現場、工場、倉庫作業、配送など、さまざまな業種で欠かせないのが「安全靴」や「ワークシューズ」です。日本で働く外国人労働者の増加に伴い、専門店や作業着売り場では英語での接客が求められる場面も増えてきました。
安全靴・ワークシューズは、つま先保護や滑り止め、通気性、軽量性など、用途や作業環境に応じた機能が多数あります。的確な製品案内やサイズ調整、メンテナンス方法まで、英語で丁寧に説明できれば、お客様の信頼にもつながるでしょう。
この記事では、安全靴・ワークシューズ売り場で役立つ英単語や英語フレーズ、接客を想定したロールプレイ会話をご紹介します。英語が苦手な方でも実践しやすい表現を厳選していますので、ぜひ日々の接客にご活用ください。
安全靴・ワークシューズ売り場で役立つ英単語

ここでは、安全靴・ワークシューズ売り場で使える単語を、種類・部位・素材・機能・接客フレーズに分けてご紹介します。
靴の種類に関する単語
- safety shoes(セーフティ・シューズ):安全靴
- steel-toe boots(スチール・トゥ・ブーツ):つま先に鋼が入ったブーツ
- work sneakers(ワーク・スニーカーズ):スニーカー型の作業靴
- slip-on safety shoes(スリップオン・セーフティ・シューズ):スリッポン型安全靴
- insulated boots(インスレイテッド・ブーツ):断熱機能付きブーツ
【ピックアップ単語】
insulated
protected with a material that prevents heat, sound, electricity, etc. from passing through
熱・音・電気などが通らないように、特別な素材で保護されている。
パーツ・部位に関する単語
- toe cap(トー・キャップ):つま先部分の補強
- sole(ソール):靴底
- midsole(ミッドソール):中間層の靴底
- insole(インソール):中敷き
- heel support(ヒール・サポート):かかとのサポート
- reinforced upper(リインフォースド・アッパー):補強された甲部分
素材・機能に関する単語
- anti-slip(アンチ・スリップ):滑り止め
- puncture-resistant(パンクチャー・レジスタント):突き刺し防止
- breathable(ブリーズァブル):通気性のある
- oil-resistant(オイル・レジスタント):耐油性
- lightweight(ライトウェイト):軽量な
- shock-absorbing(ショック・アブソービング):衝撃吸収性の
【ピックアップ単語】
breathable
(of material used in making clothes) allowing air to pass through
(衣類の素材が)空気を通すことができる。
接客・案内に関する単語
- try on(トライ・オン):試着する
- fit(フィット):履き心地
- snug(スナッグ):ぴったりした
- loose(ルース):ゆるい
- safety standard(セーフティ・スタンダード):安全基準
- on-site work(オンサイト・ワーク):現場作業
安全靴・ワークシューズ売り場で使える英語フレーズ
ここでは、安全靴・ワークシューズ売り場の接客で使えるフレーズを、案内・試着・購入の3つの場面に分けてご紹介します。
案内・提案時のフレーズ
Welcome to our safety shoes section.
(いらっしゃいませ。安全靴売り場へようこそ。)
What kind of work will you be doing?
(どのようなお仕事用ですか?)
These shoes meet international safety standards.
(こちらの靴は国際的な安全基準に適合しています。)
We have options with steel toes and slip resistance.
(つま先補強と滑り止め機能のあるタイプがございます。)
試着・調整時のフレーズ
Would you like to try them on?
(試着されますか?)
How do they feel? Any pressure on your toes?
(履き心地はいかがですか?つま先に圧迫感はありませんか?)
Let me check the fit around your heel.
(かかとのフィット感を確認しますね。)
We also have breathable models for hot environments.
(暑い現場向けに通気性の良いモデルもございます。)
購入・会計時のフレーズ
Would you like to purchase this pair?
(こちらをご購入されますか?)
We offer insoles and socks for better comfort.
(中敷きや専用ソックスもございます。)
Your total is 9,800 yen including tax.
(お会計は税込で9,800円です。)
Thank you, and stay safe at work!
(ありがとうございました。安全な作業を!)
安全靴・ワークシューズ売り場での実践的な英会話ロールプレイ

ここでは、安全靴・ワークシューズ売り場での接客シーンを3パターンご紹介します。
実際の接客を思い浮かべながら、スタッフ役とお客様役に分かれて練習してみましょう。
パターン1:倉庫作業用の靴を探している
Hello! How can I help you today?
こんにちは!本日はどのようなご用件でしょうか?
I need safety shoes for warehouse work.
倉庫作業用の安全靴を探しています。
I recommend these lightweight steel-toe shoes. They’re slip-resistant too.
こちらの軽量スチールトゥの靴がおすすめです。滑り止め機能もありますよ。
Great. Can I try them on?
いいですね。試着してもいいですか?
Of course. The fitting area is over there.
もちろんです。試着スペースはあちらです。
パターン2:暑い現場に適した通気性の良い靴を探す
Do you have shoes that are breathable for hot days?
暑い日のために通気性の良い靴はありますか?
Yes, these mesh-top shoes are breathable and light.
はい、こちらのメッシュ素材の靴は通気性が良くて軽いですよ。
Sounds good. Are they also protective?
良さそうですね。つま先の保護もありますか?
Yes, they have composite toe caps and meet safety standards.
はい、コンポジット製のつま先保護があり、安全基準も満たしています。
パターン3:外国人技能実習生の靴をまとめて購入したい
I want to buy safety shoes for five workers.
作業員5人分の安全靴をまとめて買いたいのですが。
Sure. Do you know the sizes and types of work?
承知しました。サイズと作業内容はお分かりですか?
They work in construction. Sizes range from 25 to 27 cm.
建設現場で働いています。サイズは25〜27cmです。
We can prepare these durable models with steel toes in the sizes you need.
耐久性のあるスチールトゥモデルをご希望のサイズでご用意いたします。
まとめ
今回は、安全靴・ワークシューズ売り場での接客に役立つ英単語・英語フレーズ・ロールプレイをご紹介しました。
ひとくちに安全靴といっても、作業内容や現場環境によって適した靴が異なるため、丁寧なヒアリングと英語での的確な案内が重要です。
今回の表現を参考に、現場での英語対応スキルを高め、外国人のお客様にも安心してご案内できる接客を目指しましょう。
Kimini英会話では、販売・接客の現場で使える英語をやさしく学べる法人向けレッスンをご提供しています。安全靴・ワークシューズ売り場での英語力を伸ばしたい方は、ぜひご活用ください。

