訪日外国人観光客や海外からの愛好家の増加にともない、日本のアクアリウム専門店は「水の中の小さな世界を体験できる場所」として注目されています。
アクアリウム専門店店員には、熱帯魚や金魚、水草、水槽設備などを英語で案内し、飼育方法やメンテナンス方法をわかりやすく説明するスキルが求められます。
この記事では、アクアリウム専門店で役立つ英単語や英語フレーズ、さらに実際の接客を想定したロールプレイ会話をご紹介します。英語が苦手な方でもすぐに使える表現を厳選していますので、ぜひご活用ください。
アクアリウム専門店で役立つ英単語

ここでは、魚や生体、水槽用品、接客でよく使う単語をカテゴリ別にご紹介します。
カタカナ読みも添えているので、声に出して覚えてみましょう。
魚・生体に関する単語
- tropical fish(トロピカル・フィッシュ):熱帯魚
- goldfish(ゴールドフィッシュ):金魚
- koi(コイ):鯉
- shrimp(シュリンプ):エビ
- aquatic plants(アクアティック・プランツ):水草
The koi is a traditional Japanese fish often kept in ponds and aquariums.
コイは、日本の伝統的な魚で、池やアクアリウムで飼育されることが多いです
【ピックアップ単語】
goldfish
a small orange or red fish. Goldfish are kept as pets in bowls or ponds.
小さなオレンジ色または赤色の魚。金魚は鉢や池でペットとして飼われる。
水槽・用品に関する単語
- aquarium tank(アクアリウム・タンク):水槽
- filter(フィルター):ろ過装置
- heater(ヒーター):加温器
- lighting(ライティング):照明
- air pump(エア・ポンプ):エアーポンプ
- fish food(フィッシュ・フード):餌
【ピックアップ単語】
tank
a large container for holding liquid or gas
液体や気体を入れておくための大きな容器。
接客で使える単語・表現
- set up(セット・アップ):設置する
- maintenance(メンテナンス):管理・手入れ
- beginner-friendly(ビギナー・フレンドリー):初心者向け
- in stock(イン・ストック):在庫あり
- limited edition(リミテッド・エディション):限定品
【ピックアップ単語】
maintenance
the act of keeping something in good condition by checking or repairing it regularly
定期的に点検または修理することで、物を良い状態に保つ行為。
アクアリウム専門店で使える英語フレーズ
ここでは「案内・提案」「特徴説明」「購入・会計」の3つのシーンに分けて、アクアリウム専門店で役立つフレーズをご紹介します。
案内・提案時のフレーズ
Welcome! Are you looking for tropical fish or aquarium supplies?
(いらっしゃいませ。熱帯魚をお探しですか、それとも水槽用品ですか?)
This aquarium set is beginner-friendly.
(こちらの水槽セットは初心者向けです。)
Would you like me to explain how to set it up?
(設置方法をご説明しましょうか?)
特徴説明時のフレーズ
This filter keeps the water clean and safe for fish.
(このフィルターは水をきれいに保ち、魚に安全です。)
These aquatic plants are easy to care for and provide oxygen.
(この水草は手入れが簡単で、酸素を供給します。)
This heater is adjustable and suitable for tropical fish.
(このヒーターは調整可能で、熱帯魚に適しています。)
購入・会計時のフレーズ
Would you like fish food or water conditioner with your purchase?
(ご一緒に餌や水質調整剤もいかがですか?)
The total is 12,000 yen. Would you like to pay by cash or card?
(合計は12,000円です。お支払いは現金とカードのどちらになさいますか?)
Thank you very much. Enjoy your aquarium life!
(ありがとうございました。アクアリウムをお楽しみください!)
アクアリウム専門店での実践的な英会話ロールプレイ

ここでは、アクアリウム専門店での接客シーンを想定した3つの英会話例をご紹介します。
ぜひ、スタッフ役とお客様役に分かれて練習してみてください。
パターン1:初心者向けの水槽セットを探す
I’m looking for a small aquarium for beginners.
初心者向けの小さな水槽を探しています。
This set is beginner-friendly and comes with a filter and lighting.
こちらのセットは初心者向けで、フィルターと照明が付いています。
Sounds good. Can you show me how to set it up?
いいですね。設置方法を教えてもらえますか?
Of course. It’s very simple.
もちろんです。とても簡単ですよ。
パターン2:魚の飼育環境について相談する
Can I keep tropical fish in this tank?
この水槽で熱帯魚を飼えますか?
Yes, but you will need a heater to keep the water warm.
はい、ただし水温を保つためにヒーターが必要です。
Okay, I’ll take the tank and the heater.
わかりました。水槽とヒーターをいただきます。
Thank you. Please pay at the register.
ありがとうございます。お会計はレジでお願いします。
パターン3:水草を購入する
I’d like to buy some aquatic plants.
水草を購入したいです。
These plants are easy to care for and good for beginners.
こちらの水草は手入れが簡単で、初心者におすすめです。
Great. I’ll take two of them.
いいですね。2ついただきます。
Certainly. I’ll wrap them for you.
かしこまりました。包装いたします。
まとめ
今回は、アクアリウム専門店で役立つ英単語・英語フレーズ・ロールプレイをご紹介しました。
魚や水槽用品の特徴を英語で説明できると、外国人のお客様にも安心してアクアリウムの世界を楽しんでいただけます。今回の表現を活用して、より魅力的な接客を目指しましょう。
Kimini英会話では、接客・販売の現場で実践的に使える英語をやさしく学べる法人向けレッスンをご提供しています。アクアリウム専門店での英語対応を強化したい方は、ぜひご活用ください。
