「似顔絵」を英語で言いたいとき、どんな単語を使えばいいのか迷ったことはありませんか?

実は「似顔絵」にはいくつかの英語表現があり、使う場面によって意味が少しずつ違います。

たとえば“portrait”はフォーマルな場で使われる一方、“caricature”はユーモアを込めた「面白い似顔絵」を指します。

この記事では、「似顔絵」「似顔絵を描く」「似顔絵アーティスト」などの英語表現を例文付きでわかりやすく解説します。

英語初心者でも、日常会話やSNSで自然に使えるようになりますよ。

「似顔絵」を英語で何て言う?

「似顔絵」を英語で何て言う?

「似顔絵」は英語で主に“portrait”(ポートレート) または“caricature”(キャリカチュア) と言います。

それぞれの意味と使い方は少し異なります。

  • portrait:
    人の顔や姿を丁寧に描いた「肖像画」や「似顔絵」
  • caricature:
    顔の特徴を面白く強調した「コミカルな似顔絵」

英語の例文

Aさん

I had my portrait drawn at the art fair.

(アートフェアで似顔絵を描いてもらいました。)

Aさん

The artist made a funny caricature of me.

(そのアーティストは私の面白い似顔絵を描いてくれました。)

Aさん

She looks like a portrait from the 19th century.

(彼女は19世紀の肖像画のように見えます。)

「似顔絵イラスト」を英語で何て言う?

「似顔絵イラスト」は、英語で“portrait illustration”や“caricature drawing”と表現します。

「イラスト」は英語でも“illustration”と言うので、そのまま使えます。

英語の例文

Aさん

I love her portrait illustrations.

(彼女の似顔絵イラストが大好きです。)

Aさん

He sells caricature drawings online.

(彼はオンラインで似顔絵イラストを販売しています。)

Aさん

My profile picture is a portrait illustration.

(私のプロフィール画像は似顔絵イラストです。)

英語の豆知識

「イラスト風」「デジタルアート風」にしたいときは、“digital portrait”(デジタル似顔絵)という表現も自然です。

「似顔絵を描く」を英語で何て言う?

「似顔絵を描く」は英語で以下のように表現します。

  • draw a portrait(リアルな似顔絵を描く)
  • draw a caricature(コミカルな似顔絵を描く)
  • paint a portrait(絵の具で描く場合)

英語の例文

Aさん

She draws portraits of her friends.

(彼女は友達の似顔絵を描いています。)

Aさん

The artist drew a caricature of the president with a huge smile.

(その画家は大統領の大きな笑顔の似顔絵を描きました。)

Aさん

The artist painted a beautiful portrait of the king.

(その画家は王の美しい肖像画を描きました。)

英語の豆知識

「〜してもらう」というときは have + 目的語 + 過去分詞 を使います。

  • 例:I had my portrait drawn.
    (似顔絵を描いてもらいました。)

「似顔絵アーティスト」を英語で何て言う?

「似顔絵アーティスト」を英語で何て言う?

「似顔絵アーティスト」は英語で以下のように言えます。

  • portrait artist(肖像画家)
  • caricature artist(似顔絵師・風刺画家)
  • portrait painter(絵の具で描く肖像画家)

英語の例文

Aさん

My friend works as a portrait artist.

(私の友達は似顔絵アーティストとして働いています。)

Aさん

He is a famous caricature artist.

(彼は有名な似顔絵アーティストです。)

Aさん

A portrait painter drew the queen’s face.

(肖像画家が女王の顔を描きました。)

英語の豆知識

近年では、パソコンやタブレットで似顔絵を描く人もいます。

そういったアーティストを“digital portrait artist”と呼ぶこともあります。

英語portraitの意味は?

portrait(ポートレート) は、単に「似顔絵」だけでなく「肖像写真」「人物描写」という意味もあります。

例えば、ビジネスの場面で“a corporate portrait”は「会社の公式プロフィール写真」を意味します。

英語の例文

Aさん

This is a portrait of my grandmother.

(これは祖母の肖像画です。)

Aさん

The magazine features portraits of young entrepreneurs.

(その雑誌は若い起業家たちのポートレートを掲載しています。)

Aさん

The writer painted a portrait of life in Tokyo.

(その作家は東京での生活を描写しました。)

英語の豆知識

“portrait”には比喩的な意味もあり、「〜を描写する・表現する」という動詞的な使い方もあります(to portray 〜)。

英語caricatureの意味は?

caricature(キャリカチュア) は「風刺画」や「面白く誇張した似顔絵」を意味します。

観光地などで「笑える似顔絵」を描いてもらうときにぴったりの単語です。

英語の例文

Aさん

We got a funny caricature at the festival.

(お祭りで面白い似顔絵を描いてもらいました。)

Aさん

The cartoonist made a caricature of the president.

(その漫画家は大統領の風刺画を描きました。)

Aさん

Don’t take it seriously—it’s just a caricature!

(本気にしないで、それはただの似顔絵だよ!)

英語の豆知識

“caricature”には「誇張して表現する」という動詞の意味もあります。

  • 例:The movie caricatures city life.
    (その映画は都会の生活を誇張して描いています。)

まとめ

最後に、この記事で紹介した「似顔絵」関連の英語表現をまとめます。

日本語 英語表現 意味・使い方
似顔絵(写実的) portrait 人物を丁寧に描いた肖像画
似顔絵(ユーモラス) caricature 特徴を強調した面白い似顔絵
似顔絵イラスト portrait illustration / caricature drawing イラスト風・デジタル似顔絵
似顔絵を描く draw a portrait / draw a caricatureなど リアルまたはコミカルな絵を描く
似顔絵アーティスト portrait artist / caricature artistなど 似顔絵を描く専門家

「似顔絵」は英語で一言では言い切れません。

リアルに描くなら“portrait”、面白く描くなら“caricature”と使い分けるのがポイントです。

あなたもぜひ、旅行先やSNSで自分の“portrait”を紹介してみてくださいね。

【参照サイト】