こんにちは!Kimini英会話講師のゴダイゴの Steve Fox です。

日常英会話で使える面白い熟語や言い回しを楽しく解説します。

white Christmas

white Christmas

Michael Bublé というカナディアンのシンガーソングライター。

彼はどんなジャンルを歌っているのでしょうか 、traditional pop, easy listening, jazz and swing。ヴォーカリストですね。

彼はクリスマスの曲を出したらしいですね。題名は単純ですよ『ホワイトクリスマス』。でもあの曲とは違うと思うんだ。

で、このクリスマスという言葉は熟語なのです。

やっぱり「雪が降ったクリスマス」なわけよ。

クリスマスデーに、外行くともう雪で真っ白 だっていうのがwhite Christmas。

でもね、このwhite Christmasと言う曲は Bing Crosbyという方が有名にしたんですね。

これは同じ曲であるかわからないけれども。

~♪~~♪~~♪~~♪~
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
~♪~~♪~~♪~~♪~

なんかそんなような曲があったわけですよね。でもこれと一緒なのかわかんないですよね。

Michael Bubléの曲を聞かなきゃならないんです。

まあとりあえず「雪が降った、そのクリスマスの日」なわけです white Christmas

Michael Bublé – White Christmas (ft. Shania Twain)

whistle-blower

whistle-blower

whistle-blowerという熟語の意味は、何か犯罪に近い、でも犯罪でもあれば、そうであればいいことでもあるし、ま、とにかく「何かいけないことをばらす」という。その方法のことがwhistle-blower

今いろいろ アメリカで政治的に色々大変なことも 起きてるわけですね 。

バイデンがどんなにひどいことしてきたか、っていう、そのwhistle-blowerになっている方たちがずいぶん出てきています。

どんなにひどい大統領だったかっていうのが、ますます、日が立つほど、whistle-blowerがどんどん出てくるわけよね。

アメリカではまあとりあえず今のところ 記録的に一番最悪な大統領となっているそうです、whistle-blower

まとめ

いかがでしたか?

Steve Foxさんのチャンネルを気に入っていただけたら、ぜひvoicyのチャンネルでフォローをお願いします。

私が英語の講師としてレッスンを行うKimini英会話では、英語の基礎から実践までトレーニングできるたくさんのコースがありますので、是非無料トライアルを受けてみてください。ディスカウントクーポンのリンクを貼っておきますのでこちらからご登録ください。