こんにちは!Kimini英会話講師のゴダイゴの Steve Fox です。
日常英会話で使える面白い熟語や言い回しを楽しく解説します。
white Christmas
Michael Bublé というカナディアンのシンガーソングライター。
彼はどんなジャンルを歌っているのでしょうか 、traditional pop, easy listening, jazz and swing。ヴォーカリストですね。
彼はクリスマスの曲を出したらしいですね。題名は単純ですよ『ホワイトクリスマス』。でもあの曲とは違うと思うんだ。
で、このクリスマスという言葉は熟語なのです。
やっぱり「雪が降ったクリスマス」なわけよ。
クリスマスデーに、外行くともう雪で真っ白 だっていうのがwhite Christmas。
でもね、このwhite Christmasと言う曲は Bing Crosbyという方が有名にしたんですね。
これは同じ曲であるかわからないけれども。
~♪~~♪~~♪~~♪~
I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
~♪~~♪~~♪~~♪~
なんかそんなような曲があったわけですよね。でもこれと一緒なのかわかんないですよね。
Michael Bubléの曲を聞かなきゃならないんです。
まあとりあえず「雪が降った、そのクリスマスの日」なわけです white Christmas。
【Michael Bublé – White Christmas (ft. Shania Twain) 】
whistle-blower
whistle-blowerという熟語の意味は、何か犯罪に近い、でも犯罪でもあれば、そうであればいいことでもあるし、ま、とにかく「何かいけないことをばらす」という。その方法のことがwhistle-blower。
今いろいろ アメリカで政治的に色々大変なことも 起きてるわけですね 。
バイデンがどんなにひどいことしてきたか、っていう、そのwhistle-blowerになっている方たちがずいぶん出てきています。
どんなにひどい大統領だったかっていうのが、ますます、日が立つほど、whistle-blowerがどんどん出てくるわけよね。
アメリカではまあとりあえず今のところ 記録的に一番最悪な大統領となっているそうです、whistle-blower。
まとめ
いかがでしたか?
Steve Foxさんのチャンネルを気に入っていただけたら、ぜひvoicyのチャンネルでフォローをお願いします。
私が英語の講師としてレッスンを行うKimini英会話では、英語の基礎から実践までトレーニングできるたくさんのコースがありますので、是非無料トライアルを受けてみてください。ディスカウントクーポンのリンクを貼っておきますのでこちらからご登録ください。