日本の秘書業務は、気配りや調整力が求められる繊細な仕事です。外国人のお客様や海外取引先と接する機会も増えてきたなか、「英語でどう対応すればいいの?」と不安を感じている方も多いのではないでしょうか。

そこで今回は、秘書として働く方向けに、実務に役立つ英単語・英会話フレーズにくわえて、実践的なロールプレイを交えながら、すぐに使える英語表現を紹介します。

日本の「秘書」は英語でどう説明する?

日本の「秘書」は英語でどう説明する?

日本の秘書業務は、「秘書=secretary」という英語のイメージよりも、より幅広く、繊細な配慮を要する仕事です。たとえば以下のような役割を担っています。

  •  上司のスケジュール管理
  •  来客・電話応対
  •  書類の準備・翻訳
  • 社内外との調整
  • 口頭での報告・連絡・相談の仲介 など

これらを英語で説明するには、次のような表現が便利です。

Aさん

In Japan, a secretary often takes care of scheduling, greeting visitors, and supporting their boss in both official and informal tasks.
日本では、秘書はスケジュール管理、来客対応、上司の業務や私的なサポートなどを幅広く担当します。

 日々の業務で使える!秘書向け英単語集

秘書業務において、英語での対応が必要な場面は意外と多くあります。

ここでは、日常の業務に役立つ英単語を一部紹介するので、活用してみましょう。

日本語 英語
予定 appointment / schedule
会議の議題 agenda
会議室 conference room  
上司 boss / superior / executive
取り次ぐ transfer / connect
機密情報 confidential
調整する coordinate / adjust

英ナビ

覚える際は、実際の使用シーンをイメージすると効果的です。

これだけ覚えれば安心!秘書のお役立ちフレーズ

ここでは、業務でそのまま使えるフレーズを、場面別に紹介します。

来客対応

  • Good afternoon. Do you have an appointment?
    こんにちは。ご予約はされていますか?
    → 時間帯により Good morning.や Good evening.に変えるといいでしょう。
  • Please have a seat. I’ll let Mr. Sato know you’ve arrived.
    どうぞおかけください。佐藤に到着を伝えます。
  • Would you like something to drink?
    お飲み物はいかがですか?
  • May I take your coat?
    コートをお預かりしましょうか?

電話対応

  • Thank you for calling. How may I assist you?
    お電話ありがとうございます。どのようなご用件でしょうか?
     → How can I help you?”より丁寧な印象になります。
  • I’m afraid Mr. Tanaka is in a meeting at the moment.
    申し訳ありませんが、田中はただいま会議中です
  • Would you like to leave a message?
    伝言をお預かりしましょうか?

スケジュール調整

  • Would you be available at 3 p.m. on Friday?
    金曜日の午後3時はご都合いかがでしょうか?
  • Let me check his availability.
    彼の予定を確認いたします。
  • I will send you a calendar invite shortly.
    すぐにカレンダー招待をお送りします。

資料送付・確認依頼

  • I’ve attached the documents for your review.
    ご確認用に資料を添付しました。
  • Could you please confirm if everything looks fine?
    内容に問題がないかご確認いただけますか?
  • Please don’t hesitate to contact me if you have any questions.
    ご不明点があればご遠慮なくご連絡ください。

 会議準備

  • The meeting room is ready.
    会議室の準備は整っております。
  • Would you like water or coffee before we start?
    開始前にお水かコーヒーはいかがですか?
  • Let me know if you need anything else.
    ほかにご入用があればお知らせください。

実際のシーンで学ぶ!ロールプレイング英会話

海外とどう違う?日本の秘書の特徴を伝えてみよう

英語を「知っている」から「使える」に変えるには、実際の業務を想定した練習が効果的です。ここでは3つの場面を想定し、会話例を紹介します。

来客対応編

【外国人の来客がオフィスに到着した場面】

Aさん
Good afternoon. Do you have an appointment with Mr. Sato?
こんにちは。佐藤とのご予約でしょうか?
Bさん
Yes, at 2 p.m.
はい、午後2時の予定です。
Aさん
Thank you. Please have a seat. I will let him know you have arrived.
ありがとうございます。どうぞお掛けください。到着をお伝えいたします。

電話対応編

【上司に取り次ぐ際の電話対応】

Aさん
Can I speak with Mr. Tanaka?
田中さんとお話できますか?
Bさん
May I ask who’s calling?
お名前をうかがってもよろしいでしょうか?
Aさん
This is John from ABC Company.
ABC社のジョンです。
Bさん
One moment, please. I’ll transfer your call.
少々お待ちください。おつなぎします。

スケジュール調整編

【上司と海外の取引先の会議を設定する場面】

Aさん
Mr. Sato is available on Thursday at 10 a.m. JST. Would that work for you?
佐藤は木曜日の午前10時(日本時間)に空いておりますが、ご都合はいかがでしょうか?
Bさん
Yes, that’s perfect. Please send the invitation.
はい、問題ありません。招待を送ってください。
Aさん
Certainly. I’ll send the meeting invite shortly.
承知しました。すぐにお送りします。

資料の提出・確認依頼

上司から依頼された資料を先方にメールで送信後、確認をお願いする場面】

Aさん
I have attached the documents for tomorrow’s meeting. Could you please confirm if everything is in order?
明日の会議用資料を添付しました。ご確認いただけますでしょうか?


Bさん
Sure. I’ll check them right away.
はい。すぐに確認します。


Aさん
Thank you. Please let us know if you have any questions.
ありがとうございます。ご不明な点があればご連絡ください。

会議前の準備確認編

【会議の開始前に、必要な準備を確認している場面】

Aさん
The meeting room is ready, and the projector is working properly. Would you like some water on the table?
会議室の準備は整っており、プロジェクターも問題なく動作しています。お席にお水をお持ちしましょうか?
Bさん
Yes, that would be great. Thank you.
うん、お願い。ありがとう。
Aさん
I’ll bring some right away.
すぐにお持ちします。

まとめ

いかがでしたでしょうか。

秘書業務では、ちょっとした表現の丁寧さやスムーズな応対が大切です。英語でのやりとりでも、日ごろの気配りや細やかな配慮をそのまま活かすことが可能です。

今回紹介した単語やフレーズをロールプレイで練習し、徐々に自然な英語を身につけていきましょう。

Kimini英会話では、秘書業務にも役立つ「ビジネス英語コース」や、実践的なロールプレイ練習が充実しています。

英語での応対力を磨いて、よりプロフェッショナルな秘書を目指してみませんか?