“upset”は悲しい・がっかりした・怒っているといった意味の英単語です。
英英辞書を引いて見ると”upset”は以下のように記載されています。
Upset is a common adjective, and means unhappy, sad, and sometimes angry.
上記の英文を日本語に翻訳すると「”upset”はがっかりしている・悲しい・怒りを表す形容詞です」となります。
“upset”を使いこなせるようになれば、日常英会話において自分や相手の感情をより正確に表現できるようになります。
本記事では、形容詞としての”upset”の使い方はもちろんのこと、名詞や動詞としても”upset”の使い方も含めて、例文付きで詳しく解説します。
“upset”の意味や使い方が分からない方は、ぜひ記事を最後までチェックしてみてください。
記事を最後までチェックすれば”upset”の意味や使い方に関する悩みは一通り払拭されるはずです。
一緒にワンランク上の英語力を目指しましょう!
“upset”の意味とは?品詞別に解説
“upset”は形容詞以外にも使用されます。せっかく”upset”を覚えるのなら、複数の品詞で”upset”を使いこなせるようになりたいですよね。
“upset”の意味を以下3つの品詞別に例文付きで解説します。
- “upset”の意味【名詞編】
- “upset”の意味【形容詞編】
- “upset”の意味【動詞編】
気になる品詞の箇所から確認してみてください。それぞれ詳しく見ていきましょう。
“upset”の意味【名詞編】
名詞としての”upset”の意味は以下の通りです。
- ひっくり変えること・転倒・転覆
- 混乱・騒動・興奮状態・イライラ
- (スポーツや選挙などの)意外な・予期しない結果・番狂わせ
“upset”の意味【形容詞編】
形容詞としての”upset”の意味は以下の通りです。
- ひっくり返って・転覆して・調子が悪い
- 混乱して・(計画などが)めちゃくちゃの・番狂わせの
- 動揺して・気が動転して・冷静を失って・取り乱して・うろたえて・どぎまぎして・腹を立てて・くよくよして
- (胃が)不調の
“upset”の意味【動詞編】
動詞としての”upset”の意味は以下の通りです。
- (ものを)ひっくり返す・転倒させる・転覆させる
- (精神的に人を)動揺させる・苦しめる・困らせる
- (人の)気分を害する
- (消化器系を壊して人を)気持ち悪くさせる
- (消化器系を壊して人の)体調を悪くさせる
- (機能や秩序を)乱す・駄目にする
- (スポーツなどで強い相手を)番狂わせで倒す・負かす
以上が”upset”の品詞別の日本語での意味です。
ここまで以下のように、
- “upset”の意味【名詞編】
- “upset”の意味【形容詞編】
- “upset”の意味【動詞編】
と3パターンに分けて紹介しました。品詞を問わず、”upset”の意味をまとめると以下のようになります。
- 怒りや悲しみなどのネガティブな感情
- 体調が悪い、お腹の調子が悪い
- 番狂わせ
名刺でも形容詞でも動詞でも、上記のような意味を持つと考えておけば間違いありません。
上記3つの中でも「怒りや悲しみなどのネガティブな感情」が最も頻繁に使用する訳ですので、まずはこの訳から覚えましょう。具体的には、「悲しい・動揺する・イライラする・ろうばいする・悔しい・怒っている・困っている」という訳になることが多いです。
また”upset”は体調が悪い状態を表現するためにも使うことができます。
最後に”upset”は「番狂わせ」としても使用されます。”major upset”とすることで「大番狂わせ」という訳になります。
“upset”を使った例文一覧
“upset”を使った例文を”upset”の品詞に関係なくまとめました。日本語訳部分を隠すなどして「この例文ではこう訳すな。」と自分自身の理解度をテストしてみましょう。
Aさん
I’m upset.
訳)私は動揺している。
Aさん
Are you upset?
訳)悲しいの?
Aさん
The game was an upset!
訳)その試合は番狂わせだった!
The baseball team’s win in the WBC was a major upset.
訳)WBCでその野球チームが優勝したのは大番狂わせでした。
Ichinojo has 8 Kinboshi in total beating 4 Yokozuna, it is always a major upset and the crowd is excited.
訳)逸ノ城は4人の横綱に勝った計8つの金星をとっており、いつも大番狂わせで観客は大喜びだ。
He didn’t go to school yesterday as he had an upset stomach.
訳)彼は昨日お腹の調子が悪く、学校に行きませんでした。
My stomach is upset after eating too many fatty foods.
訳)脂っこいものを食べ過ぎてお腹の調子が悪くなっちゃった。
The Masala curry was too hot for me, it upset my stomach.
訳)マサラカレーが私には辛過ぎてお腹を壊してしまった。
This is my very first presentation since I joined the company. I am so nervous and have an upset stomach.
訳)入社してから初めてのプレゼンです。すごく緊張していて胃が痛いです。
All of the England players were upset when they lost in the Euro 2020 finals against Italy.
訳)イングランドの選手たちはユーロ2020決勝で敗れたとき、全員が動揺し悲しんだ。
He was upset but didn’t know how to tell her why.
訳)彼は動揺したけれど、その理由を彼女にどう伝えればいいのか分からなかった。
I might make my father upset.
訳)父を悲しませてしまうかもしれないんです。
“upset”の言い換え表現一覧
“upset”の言い換え表現は以下の通りです。
- disappointed
- angry
- Shaken up
- rattled
上記の表現を使える場合は使っても構いませんし、”upset”を使っても構いません。どちらか好きな方を使いましょう。
まとめ
“upset”の品詞別の意味や使い方、例文や言い換え表現について解説しました。
“upset”という英単語に対する理解は深まりましたでしょうか?”upset”について理解できたら、あとは実践英会話で使ってみるだけです。
頭の中に知識として持っておくだけでは、その知識を使いこなせる状態とは言えません。英会話をする機会があれば、”upset”を積極的に使ってみるようにしましょう。
また今回のように、気になる表現や分からない表現があった場合は、できるだけその場で調べる習慣をつけてみてください。そうすることで、英語力は少しずつですが着実にアップしていきますよ。