訪日外国人観光客の増加に伴い、日本の5つ星ホテル(ラグジュアリーホテル)では、国際水準の接客スキルと英語対応力が求められています。
「英語で自己紹介できますか?」「自分の業務を英語で説明できますか?」と聞かれて、自信を持って答えられる方は意外と少ないのが現実です。
しかし、英語力に不安があっても大丈夫。要点を押さえた英語表現を準備しておくことで、現場対応力も面接対策も大きく向上します。
この記事では、フロント・コンシェルジュ・ベル・ハウスキーピング・レストラン・バトラーといった各職種ごとに、業務内容を英語で説明するフレーズや例文を紹介します。

Front Desk Staff|フロントスタッフの仕事内容を英語で説明

Front Desk Staff|フロントスタッフの仕事内容を英語で説明

5つ星ホテルの「顔」ともいえるフロントスタッフ。ゲストの第一印象を左右する重要なポジションです。
主な業務には以下のようなものがあります。

  • チェックイン・チェックアウト対応
  • 宿泊予約やキャンセルの処理
  • 電話や対面での問い合わせ対応
  • 支払い処理や鍵の管理
  • 英語対応が必要な場面も多く、丁寧かつ迅速な応対力が求められます。

英語で使える単語・表現

  • Check-in / Check-out(チェックイン・チェックアウト)
  • Reservation / Cancellation(予約・キャンセル)
  • Room key / Room number(部屋の鍵/番号)
  • Guest registration(宿泊者登録)
  • Assist with inquiries(問い合わせへの対応)

英語での仕事内容説明フレーズ

Aさん
I work at the front desk. My main duties include welcoming guests, handling check-ins and check-outs, managing reservations, and assisting with guest inquiries.
(私はフロントで働いており、主な業務はお客様の受付、チェックイン・チェックアウト対応、予約管理、お問い合わせ対応です。)

単語・表現リスト

  • duty / duties:業務、任務
  • include:含む
  • welcome:歓迎する、出迎える
  • handle:対応する、処理する
  • check-in / check-out:チェックイン/チェックアウト
  • manage:管理する、対応する
  • reservation:予約
  • assist:手助けする、サポートする
  • inquiry / inquiries:問い合わせ(質問)

Concierge|コンシェルジュの仕事内容を英語で説明

コンシェルジュは、お客様のさまざまな要望に応える“おもてなしのプロ”。
観光案内やレストランの予約、交通手段の手配、特別なリクエストへの対応など、幅広い知識と柔軟な対応力が求められます。

  • 観光地・イベント・飲食店の情報提供
  • レストランやツアーの予約代行
  • 交通(タクシー・電車など)の案内・手配
  • 紛失物やトラブルの対応サポート

海外ゲストの多いラグジュアリーホテルでは、英語による丁寧でスマートな対応が重要です。

英語で使える単語・表現

  • Local recommendations:地元のおすすめ
  • Book a restaurant / Make a reservation:レストランを予約する
  • Transportation arrangement:交通手段の手配
  • Special request:特別な要望
  • Tourist attractions:観光名所

英語での仕事内容説明フレーズ

Aさん
I work as a concierge. My responsibilities include helping guests with local recommendations, booking restaurants and tours, and arranging transportation or other special requests.
(私はコンシェルジュとして働いています。地元のおすすめを紹介したり、レストランやツアーの予約、交通手段や特別なリクエストへの対応を担当しています。)

単語・表現リスト

  • responsibility / responsibilities:責任、職務内容
  • local recommendation:地元のおすすめ(場所や店など)
  • book:予約する
  • arrange:手配する
  • special request:特別な要望、依頼
  • attraction:魅力的な場所(観光地など)

Bell Staff|ベルスタッフの仕事内容を英語で説明

Bell Staff|ベルスタッフの仕事内容を英語で説明

ベルスタッフは、ゲストを最初に出迎える役割を担う、ホテルの“玄関口”
お客様の荷物の搬送、部屋までの案内、交通手段の手配などを担当し、第一印象を左右する重要なポジションです。

  • お出迎えと荷物の受け取り
  • 客室までの案内(エスコート)
  • タクシーやシャトルバスの手配
  • 出発時のお見送りと荷物の積み込み

英語でのあいさつやちょっとした会話も、お客様の満足度を大きく高める要素となります。

英語で使える単語・表現

  • Luggage:荷物(スーツケースなど)
  • Escort:案内する、同行する
  • Valet / Bellhop:ベルスタッフ(役職名)
  • Transportation service:送迎サービス
  • Greet and assist:出迎えて手助けする

英語での仕事内容説明フレーズ

Aさん
I work as a bell staff member. I assist guests with their luggage, escort them to their rooms, and arrange taxis or shuttle services when needed.
(私はベルスタッフとして働いています。お客様の荷物を運んだり、客室までご案内したり、必要に応じてタクシーや送迎の手配も行います。)

単語・表現リスト

  • assist:手助けする
  • escort:案内する、付き添う
  • luggage:旅行かばん、荷物(不可算名詞)
  • arrange:手配する、準備する
  • shuttle service:送迎サービス(バスや車)

Housekeeping|ハウスキーピングの仕事内容を英語で説明

ハウスキーピングスタッフは、ホテルの快適な空間を保つために欠かせない存在です。
ゲストのいない間に部屋を整え、常に清潔で気持ちの良い環境を提供します。お客様と直接話す機会は少ないですが、高い注意力と丁寧さが求められる重要な仕事です。

  • 客室の清掃とベッドメイキング
  • タオルやアメニティの補充
  • 備品のチェックと不具合の報告
  • 忘れ物や異常があった場合の連絡対応

英語で使える単語・表現

  • Clean the room:部屋を掃除する
  • Make the bed:ベッドメイクをする
  • Replace towels and amenities:タオルやアメニティを補充する
  • Report issues to maintenance:不具合を報告する
  • Check for lost items:忘れ物を確認する

英語での仕事内容説明フレーズ

Aさん
I work in housekeeping. I clean guest rooms, make beds, replace towels and amenities, and report any maintenance issues to the proper department.
(私はハウスキーピングとして働いています。客室の清掃、ベッドメイク、タオルやアメニティの補充、設備の不具合報告などを行います。)

単語・表現リスト

  • housekeeping:ハウスキーピング(清掃部門)
  • replace:交換する、補充する
  • amenities:アメニティ(シャンプーなどの備品)
  • maintenance:保守、修理、設備管理
  • issue:問題、不具合
  • proper:適切な

Butler|バトラーの仕事内容を英語で説明

Butler|バトラーの仕事内容を英語で説明

バトラーは、一人ひとりのVIPゲストに対してパーソナルなおもてなしを提供する特別な職種です。
通常のフロントや客室係では対応しきれないような細やかなサービスを、チェックインからチェックアウトまで一貫して行います。

主な業務内容は以下の通りです。

  • ゲストの荷解き・荷造りサポート
  • ルームサービスやウェルカムドリンクの手配
  • 衣類のクリーニングや靴磨きの手配
  • 特別なリクエスト(サプライズ、アレルギー対応など)への対応
  • 観光、レストラン、ショッピングの完全サポート

バトラーはまさに「究極のホスピタリティの体現者」であり、高い英語力と臨機応変な対応力が求められます。

英語で使える単語・表現

  • Unpack / Pack luggage:荷物の荷解き・荷造りをする
  • Exclusive service:特別な(限定された)サービス
  • In-room dining:ルームサービス(客室での食事)
  • Handle personal requests:個人的な要望に対応する
  • Tailored hospitality:個別に調整されたおもてなし

英語での仕事内容説明フレーズ

Aさん
I work as a personal butler. I provide personalized services for VIP guests such as unpacking luggage, arranging in-room dining, handling laundry, and fulfilling special requests.
(私はパーソナルバトラーとして働いています。荷物の荷解きやルームサービスの手配、ランドリーの管理、特別なリクエストへの対応など、VIPのお客様一人ひとりに合わせたサービスを提供しています。)

単語・表現リスト

  • personalized:個別に対応された、オーダーメイドの
  • VIP guest:特別なお客様(Very Important Person)
  • unpack / pack:荷解き/荷造りする
  • arrange:手配する
  • fulfill:(要望などを)満たす、実現する
  • special request:特別な依頼、希望

まとめ|英語で仕事を語れるスタッフは、5つ星ホテルにふさわしい

5つ星ホテルでは、ただ丁寧に接客するだけではなく、自分の業務を英語で説明できる力が国際水準のホスピタリティとして求められます。
今回ご紹介したフロント・コンシェルジュ・ベル・ハウスキーピング・レストラン・バトラーといった各職種の例文は、英語面接や外国人対応の現場でそのまま活用できます。
英語での説明に自信がない方も、まずは自分の業務を「一文で英語にしてみる」ことからスタートしましょう。
「私の仕事は〇〇です。なぜなら〜をしているからです。」というように、短いフレーズで整理するだけでも、日々の業務や英語面接での印象が大きく変わります。

また、訪日観光客が今後も増加傾向にある中で、英語での接客・説明力は間違いなくあなたの強みになります。
実際、観光庁が発表した2025年のデータでは、インバウンド消費額は前年同期比28.4%増(2兆2,720億円)と過去最高を更新中です(観光庁公式データはこちら)。
ぜひ今回のフレーズをきっかけに、「英語で語れるプロ」を目指してください。
あなたの一歩が、ホテル全体の評価につながる“おもてなしの力”になります。

参照データ:Japan-bound Statistics

関連記事