英語で何て言う?
英語翻訳とライティングを中心に活動するフリーランス。企業サイトや観光記事、PR文の翻訳を多数手がけ、ビジネス文書や英語プレゼン資料の作成にも対応している。特に企業Webコンテンツや商品プロモーションにおいて、分かりやすく的確に情報を伝えることを重視したコンテンツ制作を得意とする。
これまでグルメ・旅行・ファッション・イベント分野など幅広いジャンルで記事を執筆し、商品のコンセプト設計やPR文構成にも携わる。百貨店では販売統括として店舗運営に関わり、Webページ制作やイベント告知コンテンツの作成、外国人対応など実務経験を積む。
幼少期から英語に関心を持ち、アメリカの大学へ交換留学。早稲田大学大学院で政治学修士号を取得後、都内百貨店にて英語サービス向上に従事。現在はアメリカ在住経験を活かし、日本語教育にも関わるなど、日英両言語を活かした活動を行っている。TOEIC915点、英検準1級を保持。
英語で何て言う?
嫌いな人がいない食べ物「ドーナツ」。日本でも子供から大人までドーナツは日常的に食...
英語で何て言う?
アメリカの朝ごはんと言えば「パンケーキ」を思い浮かぶ人も少ないほど、パンケーキは...
英語で何て言う?
「バナナスプリット」というアメリカの子供に人気のスイーツはご存知ですか。バナナス...
英語で何て言う?
アメリカのショッピングモールに入ると、たびたびスパイシーで甘い香りがしてきます。...
英語で何て言う?
「キャロットケーキ」は、家庭でも簡単に作れるヘルシー志向な方からお子様がいる方ま...
英語で何て言う?
アメリカに住んでいると、家庭やカフェで頻繁に目にする「バナナブレッド」。このバナ...
英語で何て言う?
「チェリーパイ」というパイはご存知ですか?チェリーパイは、日本ではあまり目にする...
英語で何て言う?
「ピーカンパイ」というパイを聞いたことはありますか?ピーカンパイは、アメリカでは...
英語で何て言う?
日本でも親しまれている「アップルパイ」は、アメリカのパイとして認知している方も多...
英語で何て言う?
「レッドベルベットケーキ」というケーキは聞いたことはありますか?アメリカに行くと...
