「その提案いいですね!乗りました!」「あなたのスーツいいですね!どこで買ったんですか?」日常会話を行う上で、「いいですね!」と相手に言葉をかける機会はとても多いです。そんな「いいですね!」を英語ではなんと言うのでしょうか?「sounds good」を思い浮かべた方が多いかと思います。しかし、「いいですね!」と相手に伝える英語は、sounds goodだけではありません。そこでこの記事では、相手に「いいですね!」と伝える英語の表現についてお伝えしていきます。

「いいですね!」を伝えるのに役立つ英語

「いいですね!」と伝える時に使える英単語として、good!はもちろん、great!やCool!なども用いることが出来ます。good!はそのまま「良いね!」という意味ですし、great!は「スゴいね!」や「素晴らしい!」の意味、cool!は「格好いい!」の意味で用いられます。その他にも、「いいですね!」を伝える時に以下の単語が使えます。

  • nice

    「素敵」のニュアンス

  • awesome

    「最高!」「素晴らしい!」のニュアンス。カジュアルな表現なので試験英語では用いられないが、英語圏では一般的に使われる英単語

  • amazing

    「すごい!」というニュアンス。awesome同様、試験英語ではあまり用いられないが、英語圏では一般的に使われる英単語

  • wonderful

    「素晴らしい」のニュアンス

  • fantastic

    「素晴らしい」のニュアンス

さらに「いいですね!」を伝える上で、beautiful(美しい)などの表現も使えるので、英単語の中でも形容詞の語彙(ごい)力を増やせば、さらに表現力に直結するといえます。splendid(壮大な)やfabulous(信じられないほど)のような形容詞を使えればなお格好いいので、語彙(ごい)力に自信のある方は、ぜひ使っていきたいですね。

いろんな「いいですね」を伝える英語の文章

いろんな「いいですね」を伝える英語の文章

それでは、先ほど紹介した英単語を使って、「いいですね!」を表現する文章を作ってみましょう。汎用(はんよう)的に文章を作りやすいパターンは以下の通りです。

  1. That’s+形容詞
  2. it+動詞+形容詞
  3. 感嘆文(What a/How+形容詞)

順番に見ていきましょう。

1.That’s+形容詞

「That’s+形容詞」は、最もシンプルな「いいですね!」を伝えるのに役立つ文章です。

Aさん
That’s cool!
Aさん
That’s nice!
Aさん
That’s amazing!

他にも形容詞の部分に前項でお伝えした「Awesome!」などの形容詞を入れることでも、「いいですね!」を伝えることが出来ます。

2.it+動詞+形容詞

「it+動詞+形容詞」の形でも、文章で「いいですね!」と伝えることが出来ます。

  • It sounds good.

    相手の話している事に対して「いいですね!」と伝えるニュアンスですね。動詞の部分に「sound」を使っているので「あなたの言っている事は良い事のように聞こえます。」というニュアンスで「いいですね!」と伝えているイメージですね。

  • It looks good.

    何かを見て「いいですね!」と伝えるニュアンスです。相手が「今日の服どうかな?」と聞いてきた時に、その見た目について言及するので「Looks」を使っているイメージです。good以外にも、見た目の印象を言及する時に使えるフレーズです。

    Aさん
    It looks delicious.
    訳)美味しそう!
    Aさん
    It looks beautiful.
    訳)きれいだね!いいね!
  • It feels good.

    何かに触って「いいですね!」と伝えるニュアンスですね。

  • It tastes good.

    味について言及して「いいですね!」と伝えることが出来ます。

  • It smells good.

    匂いに言及して「いいですね!」と伝えることが出来ます。

動詞の部分には、五感のどこで感じ取ったかを当てはめると自然ですね。「良い!」と思った根拠として、自分が何を「良い!」と感じたのかを伝えることが出来ます。

3.感嘆文(What a/How+形容詞)

感嘆文を使うのも、「いいですね!」を伝えるのに有効な手段です。感嘆文とは、「なんて~なんだ!」という意味を伝えることの出来る英語の構文です。感嘆文は、「What a 形容詞」もしくは「How 形容詞」の形で表現することができます。

Aさん
What a nice hat!
訳)なんて素敵な帽子なんだ!
→その帽子いいですね!

Aさん
How cool, shoes!
訳)なんて格好いい靴なんだ!
→その靴いいですね!

また、もう少しだけ丁寧な表現として「What a 形容詞 + S V」や「How 形容詞 + S V」といった表現を使うことも出来ます。

Aさん
What a nice hat you wear!
訳)あなたの帽子はなんて素敵なんだ!
→あなたの帽子いいですね!

Aさん
How cool shoes you wear!
訳)あなたの履いている靴はなんて格好いいんだ!
→あなたの靴いいですね!

英会話の中で感嘆文を使いこなせれば、とても自然でネイティブっぽい英語の印象を与えられるので、ぜひ使いこなしてみたいですね。

提案や誘いに「いいですね!」と伝える英語

提案や誘いに「いいですね!」と伝える英語

相手からの提案に肯定的に応じる時も「いいですね!」と伝えますよね。

That sounds good.

it+動詞+形容詞の項でも似た表現が出てきましたよね。sounds goodは、相手の提案に対して「いいですね!」と答える時に使えるフレーズです。sounds goodの他にも、That sounds hard.(難しそうだね)や、That sounds tough.(大変そうだね)など、sounds+形容詞は汎用性高く用いることが出来ます。

Aさん
Do you want to go out tonight?
訳)今晩出掛けない?
Bさん
That sounds good.
訳)いいですね。

I’d love to.

I’d love to.は、相手からのお誘いに対して「喜んで!」というニュアンスで使われます。I’dはI wouldの略です。I would like to.でも同じ意味になりますが、I’d love to.の方が「喜んで!」の感情が強いです。

Aさん
Would you like to have a drink tonight?
訳)今晩飲みにいかない?
Bさん
I’d love to!
訳)喜んで!

Why not?

Why not?はよく聞くフレーズなのではないでしょうか?こちらも相手の提案に対して「いいですね!」「もちろん!」と返しているニュアンスがあります。Why not?をそのまま直訳すれば「どうしてダメなんですか?」となりますが、それが転じて「ダメな理由がなにかあるんですか?」というニュアンスになり、「ダメな理由なんてないです!」という意味で使われています。

Aさん
Would you like to go shopping with me?
訳)一緒にショッピングに行きませんか?
Bさん
Sure, why not?
訳)いいですね!そうしましょうか。

まとめ

この記事では、英語で「いいですね!」を伝える具体的なフレーズについてお伝えしてきました。「いいですね!」というと、sounds good!が真っ先に思いつきますが、シチュエーションによって適切な表現が出来れば、表現の幅が増え英会話のバリエーションが豊かになります。ぜひこの記事でお伝えしたことを活かして、ご自身の英語学習をより充実したものにしてくださいね。