日常会話やビジネスシーンなどで、「改めて」という言葉を見たり、聞いたりしたことがある方も多いでしょう。

今回は、「改めては英語でなんていうの?」をテーマに、の言葉の意味や言葉を使うシーン、英語表現などを紹介します。さらに、「改めておめでとう」「改めて相談させてください」など、改めてにまつわる英語も併せて見ていきましょう。

また、記事の後半では、「改めて」を使った実際に使える英語例文も紹介するので、ぜひ参考にしてください。

「改めて」という言葉の意味は?

「改めて」という言葉の意味は?

「改めて」という言葉は、何かをもう一度確認したり、再考したりする際に使われます。

たとえば、以前の発言や行動を見直すときや、別の観点から考える必要がある場合に、「改めて考えてみます」といった形で用いられます。

「改めて」の使用シーンには、友人や同僚との会話での確認をはじめ、ビジネスシーンなどでも用いられます。

また、感謝の気持ちを表現する際にも「改めて感謝申し上げます」といった使い方がされます。

このように、「改めて」は、物事を新たに見つめ直す重要なフレーズとして、多くの場面で使用される表現です。

「改めて」は英語でなんていうの?

では、「改めて」とは英語で何と表現するのか見ていきましょう。

「改めて」を英語で表現する場合、主に「again」や「once again」、「afresh」、「anew」などの単語が使われます。それぞれの単語にはニュアンスの違いがあり、文脈に応じて使い分けることが重要です。

again

「again」は、何かを再び行う際に使用される一般的な表現です。

さまざまなシーンで使える基本の表現であるため、日常会話やビジネスシーンでも頻繁に用いられています。

Aさん
I will review the report again.
私はその報告書を改めて確認します。

once again

「once again」は「again」の強調形で、特に重要なポイントを再確認する時に使われます。「再び」という意味で、より感情や思いを込めて表現できます。

Aさん
Once again, I want to thank everyone for their hard work.
改めて、皆さんの努力に感謝したいと思います。

afresh

「afresh」は、「さらに」「新たに」「再び」という意味があり、何かを新たに始めるというニュアンスが強いことが特徴です

過去の経験を踏まえつつ、新たな気持ちで取り組む場合に使われることが多い表現です。

Aさん
Let’s start afresh with this project.
このプロジェクトを改めて始めましょう。

anew

「anew」も「afresh」と同様に、何かを新たに行う際に使います。

なかでも、過去を振り返り、今までとは違う視点で取り組む場合に適しています。

Aさん
She decided to live her life anew after the setback.
彼女はその挫折を経て、改めて人生を生きることに決めました。

「改めて」にまつわる英語

ここでは、「改めて」の英語表現を押さえたうえで、在庫にまつわる英語表現をいくつか見ていきましょう。

改めて思う

「改めて思う」は英語で「think about (something) again」または「reflect on (something) again」と言います。

何かを再度考え直す、または振り返るという意味で、過去の経験や出来事について再評価する際に使われます。

Aさん
I’ve been reflecting on our conversation again.
改めて私たちの会話について考えています。

改めておめでとう

「改めておめでとう」は「congratulations once again」または「congratulations again」という英語表現となります。

誰かの成功や達成を再度祝福する際に使われる表現です。初めての祝福よりも、より感情を込めて伝えることができます。

Aさん
Congratulations once again on your promotion!
改めて昇進おめでとうございます!

改めてよろしくお願いします

誰かに対する感謝や、今後の関係をお願いする際に「改めてよろしくお願いします」と言うことがありますが、英語では「I would like to thank you again」または「I appreciate your help once again」と言います。

Aさん
I would like to thank you again for your support.
改めてあなたのサポートに感謝します。

改めて相談させてください

再度相談したいという意志を伝える表現として「改めて相談させてください」と言いますよね。

英語では「I would like to consult with you again」または「Can I discuss this with you again?」と言います。

Aさん
Can I discuss this with you again? I have some new thoughts.
改めてこれについて相談させてください。新しい考えがあります。

「改めて」を使った英会話例文

「改めて」を使った英会話例文

最後に、「改めて」の英語表現を使った英会話例文を紹介します。

Aさん
I want to thank you again for helping me with the project.
改めてプロジェクトを手伝ってくれてありがとう。
Bさん
You’re welcome! I appreciate your gratitude.
どういたしまして!感謝の気持ちを嬉しく思います。

 

Aさん
Once again, congratulations on your promotion!
改めて昇進おめでとう!
Bさん
Thank you! I really appreciate it.
ありがとう!本当に感謝しています。

 

Aさん
Can I consult with you again about my presentation?
改めてプレゼンテーションについて相談してもいいですか?
Bさん
Of course! I’m here to help.
もちろん!お手伝いしますよ。

 

Aさん
I’ve been thinking about our last discussion again.
改めて前回の話について考えていました。
Bさん
That’s great! I’d love to hear your thoughts.
それは素晴らしい!あなたの考えを聞かせてください。

まとめ

今回は、「改めて」という言葉の意味や、「改めて」の意味する英語について紹介しました。

「改めて」という言葉は、日本語のみならず英語でもたびたび使用する言葉です。日常会話はもちろん、学校やビジネスシーンでもよく使うので、正確な意味や使い方を理解しておきましょう。

 

改めては英語で、againやonce again、afresh、anewといった表現があります。同じ「改めて」を表現する英語でも、どのような改めてを表現したいのか、使用するシーンなどで選ぶべき単語が異なるため、ぜひこの機会に覚えておきましょう。

また、実際に使える英語例文も紹介しているので、実際の場面を想像しながら、英語学習の参考にしてください。

【関連記事】