皆さんは「ひょうろく」という言葉を英語でどう表現するかご存じでしょうか。

これは一般的な名詞ではなく、2025年のテレビ業界を席巻した「ある芸人」の名前です。その独特なキャラクターと、一度見たら忘れられない挙動不審な可愛さが国民的な人気を博しました。

こちらの記事では「ひょうろく」という人物を説明するための英語表現や、彼の魅力である「腰の低さ」を伝えるフレーズ、そして新語・流行語大賞ノミネート語30に選ばれた背景まで、最新の情報を交えてわかりやすく整理していきます。

ひょうろくを英語でどう言う?

ひょうろくを英語でどう言う?

まずは、このユニークな人物を英語でどう表現するかを見ていきましょう。

固有名詞なので”Hyouroku”でOK

「ひょうろく」は芸名(固有名詞)ですので、英語でもそのまま“Hyouroku”と表現します。

ただし、名前だけ言っても伝わらない場合が多いため、彼がどんな人物かを説明する形容詞をセットで覚えるのがポイントです。

  • Timid:臆病な、小心な
  • Humble:腰が低い、謙虚な
  • Awkward:気まずい、ぎこちない

英文でさくっと説明してみよう

彼の特徴について説明するシーンを想定してみましょう。

Aさん
Hyouroku is a comedian famous for being extremely timid and humble.

訳)ひょうろくは、極度に臆病で腰が低いことで有名な芸人だよ。

「愛すべき変人」というニュアンス

また、彼の魅力である「変わり者だけど憎めない」というニュアンスを伝えたい場合は、“Lovable weirdo”(愛すべき変人)というスラングもピッタリです。

Bさん
最初は「怖い?」と思わせておいて、実はすごくいい人という「ギャップ」が人気の秘訣ですからね!

そもそもひょうろくとは?

「ゲラゲラ笑う」のネットスラング

英語表現がわかったところで、そもそもなぜ彼が2025年に社会現象になるほど話題になったのか、その裏付けを確認しておきましょう。

『水曜日のダウンタウン』でブレイク

ひょうろくさんは、TBS系『水曜日のダウンタウン』への出演をきっかけにブレイクしたピン芸人です。

スキンヘッドにすらっととした体型という、一見すると「強面」のようなビジュアルでありながら、口を開くとやさしい声で喋り、誰に対しても異常なほど腰が低いという「強烈なギャップ」が話題となりました。

令和の「弱者男性」アイコン?

ドッキリ企画などで見せる、困り果てた表情や、断りきれずに流されてしまう姿が「守ってあげたくなる」「人間味がある」と視聴者の共感を呼びました。

自己主張が強い芸能人が多い中で、あえて「弱さ」や「情けなさ」を隠さないスタイルが、Z世代を中心に「令和の新しい癒やし」として支持されたのです。

芸能人・有名人たちが自分だけが信じる“説”を
独自の目線と切り口でプレゼン
その“説”についてVTRで…
またはスタジオメンバーとのトークで…
検証を行っていく番組

水曜日のダウンタウンより引用

ひょうろくを外国人に説明する

訪日外国人や海外の友人にこの話題を説明する場合、日本のお笑いにおける「キャラクター(Character comedy)」の面白さを伝えるとスムーズです。

①見た目と性格のギャップを伝える

まずは、彼の最大の特徴を伝えます。

Aさん
He looks a bit scary at first, but he is actually super shy and polite.

訳)彼は一見ちょっと怖そうに見えるけど、実はすごくシャイで礼儀正しいんだ。

②その「気まずさ」が面白いと補足する

次に、なぜ彼を見て笑うのかというポイントを説明します。

Aさん
His socially awkward reactions are so funny and relatable to many people.

訳)彼の社会的にぎこちない(コミュ障っぽい)リアクションがとても面白くて、多くの人が親近感を持っているんだよ。

海外ドラマ(『Mr.ビーン』など)のように、「挙動不審さが笑いになる(His awkwardness makes people laugh)」と伝えてあげると、彼の芸風がイメージしやすくなるでしょう。

ひょうろくが流行語大賞に?

国宝が流行語大賞に?

さて、そんな愛されキャラ「ひょうろく」ですが、2025年の流行語大賞の候補にも入りました。

なぜこのタイミングで話題になっているのか、詳しく見ていきましょう。

『2025 新語・流行語大賞』のノミネート語30に選定

年末に近づくにつれ多くの方が気になるであろう「流行語大賞」というイベントが今年も実施予定です。詳細は以下の通りとなります。

自由国民社がその年1年間に発生した「ことば」のなかから選考し、その「ことば」に関わった人物、団体を顕彰するとされている賞。2004年(平成16年)からは「『現代用語の基礎知識』選 ユーキャン新語・流行語大賞」に、2025年からは「『現代用語の基礎知識』選 T&D保険グループ新語・流行語大賞」に改称している。

ウィキペディアより引用

2025年度からは引用の通り名称が変わり「『現代用語の基礎知識』選 T&D保険グループ新語・流行語大賞」という名前になりました。より詳しく知りたい方は、以下公式HPをご覧ください。

「ひょうろく」も候補入り

今回記事に取り上げている「ひょうろく」についても、流行語大賞の候補30選に選ばれました。

候補の中では「No.22」の位置づけとなっております。

個人名でのノミネートは珍しいですが、彼の口癖や、困った時の仕草を真似する若者が続出したこと、そして「ひょうろく的な生き方(無理に強く見せない)」が共感を呼んだことが選出の理由です。

「チャッピー」や「ぬい活」なども候補に

「ひょうろく」のほかにも、今年は色々な言葉がノミネートされています。

AIの愛称である「チャッピー」や、ぬいぐるみを愛でる癒やしの活動「ぬい活」

また、アイドルソングから生まれた「チョコミントよりもあ・な・た」など、個性的なキャラクターやカルチャーに関連する言葉が並んでいます。

現在候補に挙がっている30個はまさにサラダボウルのような状態であり、何が大賞を取るのか最後まで目が離せません。

まとめ

こちらの記事では「ひょうろく」の英語表現や、ブレイクの背景、そして流行語大賞ノミネートの話題までご紹介しました。最後に一緒に復習していきましょう。

  • 英語での説明は”Timid and humble comedian”
  • 見た目と中身の「ギャップ」が魅力の芸人
  • 『水曜日のダウンタウン』を機に国民的人気キャラに
  • 2025年の新語・流行語大賞ノミネート語30にも選ばれた

これから「流行語大賞」やトップ10の発表も行われることになりますので、ぜひ「ひょうろく」がどこまでランクインするのか、一緒に情報を追いかけていきましょう。

ここまで読んでいただき、ありがとうございました。