今回は、「寸法は英語でなんていう?」をテーマに、寸法の意味や、寸法という言葉を使用する場面に加え、寸法という意味の英語を解説します。

さらに、記事の後半では、実際の使える英語例文も併せて紹介するので、ぜひ参考にしてください。

「寸法」はどういう意味?

「寸法」は、物体や空間の大きさや形状を示すための測定や記述を指します。具体的には、長さ、幅、高さ、深さなどの物理的な寸法や、体積、面積、質量などの量的な寸法を含みます。寸法は、物体や空間を設計、製造、評価する際に非常に重要です。

「寸法」という言葉はどのような場面で使われる言葉?

「寸法」という言葉はどのような場面で使われる言葉?

「寸法」は、物体や空間の大きさや形状を表す言葉です。以下は、寸法が使われる一般的な場面です:

  • 製造業や建設業界:製品や建物の寸法を測定し、設計する際に使用します。
  • 家具や家庭用品の購入:家具や家庭用品を購入する際、サイズを確認するときに「寸法」という言葉を使用します。
  • 衣類の製造や購入:衣類の寸法を測定し、サイズを決めるときに使います。
  • 工学や科学:実験や計測において、物体や材料の寸法を精密に測定するために使います。

「寸法」は英語でなんていうの?

寸法の意味や、使用する場面は理解できたものの、英語でなんていうのかわからない方が多いでしょう。

寸法は英語で、dimensionといいます。発音記号は、dɑɪénʃən(米国英語), dɪˈmenʃʌn(英国英語)であり、「ダイメンション」または「ディメンション」と発音します。

日常会話はもちろん、さまざまなシーンで使用する英語なので、ぜひこの機会に覚えておきましょう。

「寸法」にまつわる英語

ここでは、寸法にまつわる英語を見ていきましょう。

  • Extent: 「範囲」や「程度」という意味で使われ、物事の大きさや広がりを表します。たとえば、「We didn’t realize the extent of the damage until we saw it in person.」(私たちは実際に目で見るまで、被害の範囲がわかりませんでした。)というように使われます。
  • Magnitude: 「大きさ」や「規模」という意味で使われ、物事の重要性や大きさを表します。たとえば、「The magnitude of the earthquake was unprecedented.」(その地震の規模は前例のないものでした。)というように使われます。
  • Volume: 「体積」という意味で使われ、物体が占める空間の量を表します。たとえば、「The volume of the box is 2 cubic feet.」(その箱の体積は2立方フィートです。)というように使われます。
  • Scale: 「規模」という意味で使われ、特定の事柄や寸法の大きさや比率を表します。たとえば、「The map is drawn to scale.」(地図は規模に合わせて描かれています。)というように使われます。
  • Measurement: 「計測」や「測定」という意味で使われ、具体的な寸法を取る行為やその結果を指します。たとえば、「The measurements of the table are 3 feet by 4 feet.」(そのテーブルの寸法は、縦3フィート、横4フィートです。)というように使われます。
  • Size: 「大きさ」や「サイズ」という意味で使われ、物体や空間の寸法を表します。たとえば、「What size of shoes do you wear?」(どのサイズの靴を履いていますか。)というように使われます。
  • Proportion: 「比率」という意味で使われ、物体の寸法や要素の関係性を指します。たとえば、「The proportions of the building are well balanced.」(その建物の比率はよくバランスが取れています。)というように使われます。

寸法という意味の英語を使った英語例文

寸法という意味の英語を使った英語例文

ここでは、寸法という意味の英語を使った英会話例文を紹介します。ぜひ参考にしてください。

Aさん
Could you please provide me with the dimensions of the table?
このテーブルの寸法を教えていただけませんか。
Bさん
Sure, the dimensions are 3 feet by 5 feet.
もちろんです。縦が3フィート、横が5フィートです。

 

Aさん
I’m thinking of buying a new TV, but I’m not sure about the dimensions. Can you help me out?
新しいテレビを買おうと思っていますが、どれくらいの寸法のテレビがいいのかわからないです。どうすればいいでしょうか。
Bさん
Of course! What size are you looking for?
どれくらいのサイズのテレビをお探しでしょうか。
Aさん
I have limited space, so I’m aiming for something around 40 inches. Do you have any options in that range?
スペースが限られているので、だいたい40インチくらいのものがいいですかね。それくらいの大きさで、何かありますか。
Bさん
Yes, we do. The dimensions for our 40-inch TVs are typically around 36 inches wide by 20 inches tall.
はい。ございます。ちなみに40インチのテレビであれば、横が36インチ程度、縦が20インチ程度となります。

 

Aさん
I’m planning to renovate my kitchen, but I need to know the dimensions of the refrigerator space before I buy a new one.
キッチンのリノベーションを検討しているのですが、新しい冷蔵庫を購入するまえに、寸法を確認しておきたいです。
Bさん
Sure thing. Let me measure it for you.
はい。いいですよ。寸法を測りますね。
Aさん
Thanks. I appreciate it. I want to make sure I get the right size refrigerator.
ありがとうございます。助かります。正しいサイズの冷蔵庫を購入したいかったんですよ。

 

Aさん
I’m considering buying a new wardrobe, but I need more information about its dimensions. Can you provide that?
新しいワードローブの購入を検討しているのですが、寸法に関しての情報が欲しいです。教えていただけますでしょうか。
Bさん
Of course, do you have any specific requirements in mind?
はい。もちろんです。何か気になるところはありますか。
Aさん
I have a narrow space in my room, so I need something that’s not too wide but still spacious inside.
部屋が狭いので、あまり幅が大きいものでははいほうがいいですね。ただ、ある程度の容量があったほうがいいですね。
Bさん
Got it. Our wardrobes typically range from 24 to 36 inches in width, with adjustable shelving to maximize storage.
わかりました。当社のワードローブは、幅が24~36インチサイズのものが展開されています。収納スペースを最大限にするために、他なの高さを変更することは可能です。

まとめ

いかがでしたでしょうか。

今回は、「寸法は英語でなんていうの?」をテーマに、寸法の意味や、寸法という言葉を使用する場面に加え、寸法を表す英語について解説しました。

寸法は英語で、dimensionといいます。日常会話はもちろん、さまざまなシーンで使用する英語なので、ぜひこの機会に覚えておきましょう。

また、記事の後半では、実際に使える英語例文も紹介しているので、ぜひ英語学習の参考にしてください。