「ローンチの意味を完全にマスターしよう!」
皆さんは「ローンチ」の意味について、パッと答えることはできますか?
この記事では英語学習者に向けて、ローンチの意味や使い方はもちろん、言い換えも紹介しています。
英語の”Launch”の意味が分からない方や、リリースとの違いか気になっている方、リローンチの意味についても紹介しているので、ぜひ参考にしてください。
ローンチの意味は?
「ローンチ」はビジネスや製品開発において非常に重要なステップです。
まずはローンチがどこから来た言葉なのか、どんな意味なのかから解説していきます。
「ローンチ」は「市場に出すこと」を意味する
「ローンチ」という用語は、新しい製品やサービスを市場に出すことを指します。
多くの人が「ローンチ」は何の略かと疑問に思うかもしれませんが、これは”Launch”という英単語の日本語読みであり、略称ではありません。
“Launch”に由来
「ローンチ」は英単語の”Launch”に由来しています。これは、いわゆるロケットの打ち上げに使われるような表現であり、「打ち上げる」「始める」という意味を持つ単語です。
ビジネス文脈では、製品やサービスを市場に「打ち上げる」ことをイメージし、新しいものを始める、または導入する過程を表す際に使用します。
「ローンチ」と「リリース」の違い
「ローンチ」と「リリース」はよく混同されることがありますが、明確な違いがあります。
- 「ローンチ」:製品やサービスが市場に導入される全体的なプロセスを指す。
- 「リリース」:製品が具体的に顧客に提供される行為や時点を指す。
つまり、ローンチはより大規模な戦略的アプローチを含み、リリースはその一環としての具体的な行動を指すような違いがあります。
「リローンチ」とは?
「リローンチ」はゲームなどで「再起動」を指す言葉です。
代表作ではEpic Gamesが販売する『Fortnite』のゲーム画面に出てくる表現であり、ゲーム内でエラーが発生した際などに「再起動してください」という意図で、「リローンチ」というボタンが出てきます。
この言葉も”Relaunch”という英単語が由来となっており、意味は「再開する」となります。
“Launch”の単語解説
英語の”Launch”は日本語の「ローンチ」と異なり、幅広い文脈で異なる意味を持ちます。
ここでは、この単語の基本的な意味や使用法について初心者向けに詳しく解説します。
“Launch”は「発射、開始、導入」を意味する
“Launch”は基本的に「発射する」や「開始する」、「市場に導入する」という意味で使用されます。
意味の多さからも分かる通り、使われる文脈に寄って大きく訳され方が変わる単語です。
例えば、スペースシャトルが宇宙に「発射される」ときや、新しいスマートフォンが市場に「導入される」際にこの単語が使用されます。
さらに、ビジネス以外の文脈では、「新しい取り組みを開始する」という意味でも使われることがあるのです。
一見複雑に見えますが、どれも共通して「何かがスタートする」という意味を持つので、関連付けて覚えておきましょう。
“Launch”の品詞と発音
“Launch”は主に動詞として使用されますが、名詞としても使われることがあります。
動詞としては「発射する、開始する、導入する」と訳され、名詞としては「発射、開始、導入」と、意味は大きく変わりません。
発音は「ランチ[lɔːnʧ]」と表され、アメリカ英語ではやや「オー」の音が強調される傾向にあります。
“Launch”の使い方
“Launch”は色々なシーンで使われる単語なので、以下の様に色々な表現として使えます。
- “Launch pad” – 発射台
- “Product launch” – 製品のローンチ
- “Launch date” – ローンチ日
“Launch pad”については、ロケットやミサイルの文脈で使用されるシンプルな表現です。
一方で、”Product launch”や”Launch date”については、いわゆるビジネスシーンで使われる表現となり、和訳の際もカタカナでそのまま「○○ローンチ」の様に訳します。
単語テストなどの際には完全に和訳する事が重要ですが、日常的に使用する場合については、カタカナでそのまま訳してしまっても問題ありません。
“Launch”の例文
訳)来月には新製品をローンチする予定だ。
この例文では、”Launch”を動詞として使用し、具体的な未来の予定を表しています。
“We plan to…”という部分は、ビジネスやプロジェクト計画の文脈で良く使われ、何か新しいことを始める際に「~の予定だ」と表すのに役立つ表現です。
“Launch”の関連表現
“Launch”は広い意味を持つ為、その分関連表現も幅広いです。以下に、”Launch”に関連する表現をまとめています。
- “Deploy” – 配置する
- “Initiate” – 開始する
- “Commence” – 着手する
これらの表現は、”Launch”と似た文脈で使用されることが多く、プロジェクトの開始や新しい段階への移行を表現する際に役立ちます。
“Deploy” – 配置する
“Deploy”はIT文脈で使われることが多い単語で、「配置する」や「展開する」という意味を持ちます。
例えば、ソフトウェアの開発では、完成した製品をサーバーやユーザーのデバイスに「Deployする(展開する)」と言ったりするイメージです。
“Launch”よりも技術面に特化した表現であり、品詞は動詞で、発音は「ディプロイ[dɪˈplɔɪ]」となります。
“Deploy”の使い方
訳)今夜、新しいソフトウェアアップデートを展開します。
“Initiate” – 開始する
“Initiate”は「開始する」という意味で、新しいプロジェクトを正式にスタートする行為を指します。
この単語は”Launch”と同様に、新たな取り組みを表す際に使用されることが多いですが、”Initiate”はより正式なスタートを指す場合に使われることが多いです。
品詞は動詞で使われ、発音は「イニシエイト[ɪˈnɪʃieɪt]」となります。
“Initiate”の使い方
訳)来週までにプロジェクトを開始する必要がある。
“Commence” – 着手する
“Commence”は「着手する」という意味で、特にオフィシャルな文脈や書面上で用いられます。
“Launch”と同じく、新しい事業やプロジェクトの開始を示すのに使用されますが、”Commence”はよりフォーマルな表現です。
品詞は動詞で、発音は「コメンス[kəˈmɛns]」となります。
“Commence”の使い方
訳)式典は正午に始まります。
まとめ
この記事では「ローンチ」というカタカナ表現の解説から、英単語の”Launch”について広く紹介してきました。
色々な側面からローンチについて学んできたので、最後に復習をしておきましょう。
- 「ローンチ」は「市場導入」や「開始」を意味する。
- 「ローンチ」は英単語の”Launch”に由来。
- “Launch”は広い意味を持ち、ロケットの発射からプロジェクトのローンチまでの意味を持つ。
- “Product launch(製品のローンチ)”の様に、そのまま「ローンチ」と訳しても良い。
関連表現も役立ちますので、積極的に使用してみてください。
最後までお読みいただき、ありがとうございました。