今話題の「投票完了」とは?選挙の投票日について英語で話そう!
2025年7月20日、日本では参議院選挙の投票日を迎え、「投票完了」の報告がSNSで大きな話題となっています。
今回は、日本の選挙の投票日に関するニュースとともに、投票や政治参加について英語で話すためのフレーズをご紹介。
日本の政治の動きを英語で表現し、海外の友人やSNSで自信を持って発信できるようになりましょう!
今話題の「投票完了」とは?

2025年7月20日、X(旧Twitter)では「投票完了」「投票日」「参議院選挙」「期日前投票」といったワードがトレンドに浮上しています。
なぜ今、「投票完了」がこれほどまでに注目されているのか、その背景をざっくりと見ていきましょう。
参議院選挙の投票日!「投票完了」の報告が続々
2025年7月20日(日)、日本は第27回参議院議員通常選挙の投票日を迎えました。期日前投票を済ませた人々に加え、この日、各地の投票所へ足を運んだ多くの有権者が、投票を終えたことをSNS上で「投票完了」と報告しています。
参議院議員通常選挙(さんぎいんぎいんつうじょうせんきょ)とは、日本の選挙である。日本の国会議員のうち上院である参議院議員の半数を3年ごとに選出する(日本国憲法第46条)。
略称は「通常選挙」、「参議院議員選挙」、「参院選」(さんいんせん=通称)。ウィキペディアより引用
参議院選挙は、日本の国政の重要な意思決定を担う議員を選ぶ機会です。有権者たちは、自身の「一票」を通じて、日本の未来を形作る政治家を選びます。
なぜ今なの?投票完了が話題になる理由
近年、日本では投票率の低さが課題とされており、特に若年層の政治参加が強く求められています。そうした背景の中で、「投票完了」という言葉をSNSで共有する文化は、他の有権者に投票を促し、政治参加の重要性を再認識させるきっかけとなっています。
20代~30代の多くが利用するX(旧Twitter)で、このトレンドを見た結果「自分も投票行かなきゃ」という気持ちにさせる好循環を生んでいるのです。
「投票完了」って英語でどう言う?
「投票完了」は英語で「I’ve voted!」や「Ballot cast!」、「My vote is in!」と表現できます。
ちなみに「選挙の投票日」は「Election Day」と表現可能です。
- I’ve voted! Today is the House of Councillors Election Day in Japan.
(投票完了!今日は日本の参議院選挙の投票日だよ。) - Many people are sharing “Ballot cast!” on social media today.
(今日、たくさんの人がSNSで「投票完了!」とシェアしてるよ。) - It’s important for everyone to cast their vote to boost voter turnout.
(投票率を上げるために、みんなが投票することが重要だね。)
これらのフレーズは、SNSでの投稿や海外の友人とのカジュアルな会話でも自然に使えます。
特に「I’ve voted!」は、投票を終えたことを直接的に伝える際に非常に役立つ、短くも力強い表現です。
vote
動:投票する
名:投票,票英ナビ!より引用
「選挙と投票」を表す英語フレーズまとめ

選挙や投票に関する情報を英語で表現する際は、状況や強調したいニュアンスに応じて様々なフレーズを使い分けることができます。
投票関連の英語表現
- Election Day – 投票日
- Go to the polls / Head to the polls – 投票所に行く、投票する
- Polling station – 投票所
- Ballot / Voting slip – 投票用紙
- Voter turnout – 投票率
- General election – 総選挙
これらの表現は、単に「vote」と言うよりも、選挙のプロセスや場所をより具体的に伝えることができます。
日本の政治・選挙に関する応用英語表現
- House of Councillors / Upper House – 参議院(上院)
- House of Representatives / Lower House – 衆議院(下院)
- Political party – 政党
- Candidate – 候補者
- Election campaign – 選挙運動
- Democracy – 民主主義
選挙の話題をきっかけに、日本の政治や社会制度に関する英語表現も一緒に覚えておくと便利です。
ネイティブがよく使うフレーズ例:
- Are you heading to the polls today?
(今日、投票所に行く予定?) - I just cast my ballot.
(ちょうど投票を済ませたところだよ。) - The voter turnout is expected to be high this year.
(今年の投票率は高くなる見込みだ。)
特に「go to the polls」は、投票所へ行って投票する行為全体を指す際に便利な表現です。
選挙の投票日の話題を英語で話してみよう!

ここでは、実際に日本の選挙の投票日の話題を英語でどう表現するかを、会話形式でご紹介します。
日常会話やSNSで使いやすい、自然なフレーズです。
例文1:投票完了を報告する
訳)さっき投票所に行って投票してきたよ。投票完了!
訳)いいね!私も投票済みだよ。自分の役割を果たした気分だね。
例文2:投票日の重要性について話す
訳)今日は日本にとって本当に重要な選挙の日だね。
訳)本当にその通り。一票一票が私たちの未来を形作るからね。
例文3:SNSでの反応について話す
訳)今日、Xでたくさんの人が「投票完了!」って共有してるのを見るのは嬉しいね。
訳)うん、他の人が投票所に行くきっかけになるよね。
まとめ
この記事では、2025年7月20日に話題となっている日本の「投票完了」と参議院選挙の投票日ニュースから、英語表現を学びました。
英語で「投票完了」「投票日だ」「投票が重要だ」などの話題をする際は、“I’ve voted!”や“Election Day”、“cast my ballot”などの表現が役立ちます。
身近な社会の動きや制度について英語で語ってみると、英会話の練習になるだけでなく、海外の人々とも日本の現状について深く交流できるでしょう。
ぜひ今回の表現を活かして、英語での情報共有にもチャレンジしてみてください!
ここまで読んでいただき、ありがとうございました。
