私たちの日常で欠かすことのできない「道具」。大きなものから小さなものまで、さまざまなものが存在しますが、英語では何と表現するのかご存じでしょうか。

すべて同じ単語なのか、用途や大きさによって違う単語なのか、気になりますね。

ということで、今回のテーマは「道具」です。一般的に道具と訳される単語の使い分けから、ちょっとマニアックな道具の名称まで、いろいろな角度から説明をしていきます。

これを読めば、英語で道具について表現する際はバッチリです。

それでは、早速始めていきましょう!

 

「道具」は英語で何て言う?

「道具」は英語で何て言う?

道具を表す英語①:tool

道具を表す英単語で最も基本的なのが “tool” です。発音記号は「túːl(tu:l)」、カタカナで表すと「トゥール」が近いです。

主に片手で使うことができて、物を作ったり修理したりする際に使う道具を指して使われます。ハンマーやドライバーなど、いわゆる工具箱に入っているものをイメージすれば間違いありません。

Aさん
What kind of tools do you like?
訳)どんな種類の道具が好き?
Bさん
I like a minus driver!
訳)僕はマイナスドライバーが好き!

 

道具を表す英語②:implement

“implement” は、 tool よりも大きく、主に屋外で使う道具を指す英単語です。発音記号は「ímpləmənt」、カタカナだと「インプラマント」という音に近い発音です。

畑で使われる鋤(すき)鍬(くわ)、シャベル(shovel)などの農機具が代表的なものとして挙げられます。

Aさん
Which do you think a dustpan is one of tools or implements?
訳)チリトリはtoolとimplementどっちだと思う?
Bさん
That’s a critical question. For me, it is one of tools.
訳)痛いところを突くね。僕にとっては tool かな。

 

とはいえ、この会話のように「これは絶対 tool、これは絶対 implement」という使い分けがあるわけではありません。ある人にとっては tool なものが、別の人にとっては implement なんてことも往々にしてあるので、あくまで目安くらいに思っておくのが得策です。

 

道具を表す英語③:utensil

“utensil” は屋内、特に家事に使う小さめの道具を指す英単語です。implement とは真逆のイメージですね。発音記号は「juːténsl(juˈtɛn.səl)」、カタカナだと「ユテンソ―」といった響きです。

日本語だと台所道具、キッチン用品といったイメージに近く、スプーンやフォーク、お皿などを指して使われます。

Aさん
What is this?
訳)これは何?
Bさん
It is a utensil for removing caps of milk bottles.
訳)それは牛乳瓶の蓋を外すための道具だよ。

 

道具を表す英語④:instrument

“instrument” は扱うのに専門知識が必要な道具を表します。たとえば、お医者さんが使う「医療器具」、ミュージシャンが使う「楽器」、パイロットが使う「計器」などがそれに当たります。

表現を換えれば、instrument は「ふいに渡されても、どう使えば良いかわからないもの」と言うこともできます。ハンマーなどの tool や、シャベルなどの implement、スプーンなどの utensil であれば、前提知識無しでふいに渡されても扱うことができますが、医療器具である心電図などを渡されてもちょっと厳しいですよね。

Aさん
Is there anyone on board who can use an electro-cardiogram?
訳)ご搭乗中のお客様の中に、心電図を扱える方はいらっしゃいませんか?
Bさん
I can.
訳)任せてください。

 

道具を表す英語⑤:kit

ある目的に必要な道具一式のことを “kit” と呼びます。発音記号は「kít」、カタカナ英語の「キット」そのままで問題なく通じます。

日本語でも「裁縫キット」「梱包キット」などと呼ぶことが多いですが、英語でも “〇〇 kit” と表現することが大半です。

英語表現

日本語訳
art kit 美術道具一式
detection kit 検出道具一式
expedition kit 探検道具一式
first aid kit 応急処置道具一式
gel nail kit ジェルネイル道具一式
repair kit 修理道具一式
travel kit 旅行道具一式
72-hour kit

72時間(生存道具)一式

(※非常時の持ち出し用キット)

メイク道具など、「〇〇道具」を表す英語表現

メイク道具など、「〇〇道具」を表す英語表現

ここからは、日本語で「〇〇道具」とよく呼ぶものに関する英語表現について確認していきましょう。

メイク道具 in English

メイク道具は英語で “makeup tools”、”cosmetic utensils” と表現されます。化粧のことを makeup、cosmetics と呼ぶので、そのための道具ということですね。

ちなみに、日本語では化粧することを「メイクする」と言いますが、これは makeup の up が取れてしまった表現、いわゆる和製英語です。英語で make とだけ言っても化粧(品)の意味では伝わらないので注意しましょう。cosmetics の略称であるコスメも同様です。

代表的なメイク道具を、以下の表で確認しておきましょう。

英語名 日本語名
makeup brush メイクブラシ
lipstick 口紅、リップ
fake eyelashes つけまつげ
tweezer 毛抜き
Eyelash curler ビューラー

※ビューラーは和製英語

 

掃除道具 in English

掃除道具は “cleaning tools” と呼ぶのが一般的です。

個々の掃除道具はホウキ、チリトリなどと名前で呼ぶことが多いので、掃除道具という意味では cleaning tool という単数形はあまり使われません。

代表的な掃除道具を表で確認しておきましょう。

英語名 日本語名
broom ホウキ
dustpan チリトリ
bucket バケツ
trash can ゴミ箱
vacuum cleaner 掃除機

 

 

裁縫道具 in English

裁縫道具は “sewing tools”、もしくは “sewing kit” と表現します。

sewが「縫う」という意味の動詞なので、どちらも直訳すると「縫うための道具」といった意味になります。掃除道具の場合と同様、tools の場合は複数形で使われるのが一般的です。

また、針仕事という意味の needlework も近い意味なので、”needlework tools”、”needlework kit” でも同様の意味を表します。

代表的な裁縫道具は、以下の表の通りです。

英語名 日本語名
marking pin まち針
threader 糸通し
shears 裁ちバサミ
thread nippers 糸切りバサミ
pin cushion 針山

 

ひみつ道具 in English

ドラえもんが出す「ひみつ道具」は、英語で言うと “secret tools” となります。

日本人の国民的マンガ・アニメである『ドラえもん』は海外でも人気なので、ひみつ道具の1つひとつを英語で言えると、外国人との会話に花が咲くかもしれませんよ。

以下の表に代表的なひみつ道具の英語名をまとめました。日本語を見ずにどれだけ意味がわかるか、良かったら左側だけを見て試してみてください。

(私の主観ですが、下に行くほど難しくなります)

 

英語名 日本語名
Anywhere Door どこでもドア
What-if Phone Booth もしもボックス
Shrink Ray スモールライト
Translation Gummy ほんやくコンニャク
Hopter タケコプター

※Hopter は、軽く飛び越えるという意味の hop と、ヘリコプターを意味する helicopter を合体させた造語です。竹とんぼが存在しない海外でも通じやすい優れた意訳ですね。

 

まとめ

まとめ

今回は、いろいろな道具についてご紹介してきました。

ひとくちに道具といっても、用途や大きさによってその呼び方はさまざまです。

今回ご紹介したことを参考に、ぜひ場面ごとに適した単語を使えるようにしていきましょう。

それでは、これからも楽しい英語学習を。

Let’s enjoy!!