シンガポールは、歴史的に重要な貿易の要所として知られています。

19世紀初頭、イギリスのスタンフォード・ラッフルズがこの地に港を設け、急速に発展を遂げました。

多様な文化が交錯するこの国は、経済発展とともに自然環境の保護にも力を入れてきました。

その象徴的な存在が「シンガポール植物園」です。

植物園の歴史

植物園の歴史 History of the Botanical Garden

シンガポール植物園は1859年に設立され、国の文化と自然の融合を象徴する場所として、2015年にはユネスコの世界遺産に登録されました。

園内は広大で、熱帯雨林を思わせる豊かな植生が広がっています。

多くの植物が育ち、特に蘭のコレクションは世界的に有名です。

熱帯植物の栽培や研究が行われ、特にゴムの木のプランテーションが成功を収めたことで、シンガポールの経済発展にも寄与しました。

現在では、約74ヘクタールの広大な敷地に、多様な植物が生息し、訪れる人々を楽しませています。

植物の特徴

シンガポール植物園には、約60,000本の植物が植えられており、その中には以下のような特徴を持つ植物が含まれています。

シンガポールで最も象徴的な花であり、約1,000種以上の蘭が展示されています。色鮮やかで多様な形状があり、特に「シンガポールの国花」であるファレノプシスは訪問者を魅了します。

熱帯樹木

植物園内には、アジアや中南米からの多様な熱帯樹木が見られ、特に「バルサムノキ」や「トラジャ」などが生育しています。これらはシンガポールの気候に適応し、繁茂しています。

湿地植物

湿地帯には特に水生植物が豊富で、「スイレン」や「ハス」が見られます。これらの植物は水中での生態系を支え、園内の生物多様性を促進しています。

薬用植物

シンガポール植物園には、伝統的な薬用植物も多く含まれています。これらの植物は地元の文化に根ざし、地域の人々にとって重要な役割を果たしています。

 主要な見どころ

ナショナル・オーキッド・ガーデン(National Orchid Garden)

約1000種、2000以上の交配種のラン(orchid)が育てられており、色とりどりの花が一年中咲き誇ります。シンガポールの国花「ヴァンダ・ミス・ジョアキム(Vanda Miss Joaquim)」もここで見ることができます。

  •  “Orchids are Singapore’s national flower.”
    (ランはシンガポールの国花です。)

子ども向けのジャコバラスガーデン(Jacob Ballas Children’s Garden)

子どもが自然に親しみながら遊べるエリアです。水遊び場やツリーハウス、野菜の学習スペースなどがあり、家族連れにも大人気です。

  •  “This garden teaches children how plants grow.”
    (この庭は植物がどのように育つかを子どもたちに教えてくれます。)

シンフォニー・レイク(Symphony Lake)

屋外コンサートが開かれる人工湖で、週末にはクラシック音楽の無料コンサートも。ピクニック気分で楽しむ地元の人たちの姿もよく見られます。

アクセスと訪問のポイント

シンガポール植物園は、MRTのオーチャード駅から徒歩圏内に位置しており、アクセスも非常に便利です。

入園は無料ですが、国立オーキッドガーデンは入場料が必要です。特に、週末や祝日は多くの人で賑わうため、平日の訪問をおすすめします。

英語学習者におすすめの体験

英語学習者におすすめの体験 Recommended Experience for English Language Learners

英語でのガイドツアー

植物園では英語での無料ガイドツアーが実施されていることがあります。ツアーでは、植物の名前や由来、歴史についての英語解説を聞くことができるため、リスニング力と語彙力の強化にぴったりです。

聞き取りでよく出る表現例:

  •  “This tree is native to Southeast Asia.”
    (この木は東南アジア原産です。)
  •  “This herb has medicinal properties.”
    (このハーブには薬効があります。)

お土産と英語表現

植物園のギフトショップでは、植物をモチーフにした雑貨やポストカード、ランの苗や紅茶などが販売されています。英語での買い物に挑戦してみましょう。

  •  ”How much is this orchid tea?”
    (このランのお茶はいくらですか?)
  •  “Do you have postcards of the gardens?”
    (植物園のポストカードはありますか?)

「シンガポール植物園(Singapore Botanic Gardens)」をテーマや舞台にした作品

映像作品・ドキュメンタリー

『Wild City』(ワイルド・シティ)

制作:BBCとMediacorp Singaporeの共同制作

シンガポールの都市の中に息づく自然や野生動物を紹介する番組。シンガポール植物園も登場し、都市と自然の共存の様子が描かれています。

ナレーションはクリアな英語で構成されており、自然に関する語彙(orchid, rainforest, biodiversity など)が多く含まれます。

  • “This garden is home to hundreds of orchid species.”
    (この庭園には数百のランの種が生息している。)
  • “Even in a modern city, wildlife thrives.”
    (現代都市の中でも野生生物は生きている。)

書籍・写真集

『1001 Gardens You Must See Before You Die』

著者:Rae Spencer-Jones

内容:世界中の美しい庭園を紹介する写真集。シンガポール植物園も取り上げられ、写真と共に英語で簡潔な説明が記載されています。

比較的やさしい英語で、園芸・旅行に関する単語を自然に学ぶことができます。

『Singapore Botanic Gardens: Gardens for All』

出版:National Parks Board(シンガポール)

内容:この本は植物園の歴史、植物の保護活動、研究について英語で書かれています。

やや中級レベルの英文ですが、植物や環境保護に関する実用英語が多く含まれます。

シンガポール政府制作の英語教育ビデオ(YouTube)
National Parks Board Singapore – Official YouTube Channel

シンガポール植物園に関する動画が多数あり、園内の様子、花の育て方、生態系保護などを英語字幕付きで学べます。

特に、英語のナレーションは非ネイティブにも聞き取りやすく、リスニング力向上に最適です。

 まとめ

シンガポールに住んでいた筆者は、マンゴーの木やココナッツの木が歩道に植えてあったりと、たくさんの熱帯植物を身近に見ることが多くありました。

特にシンガポール植物園は、自然の美しさと歴史を感じながら、リラックスできるスポットです。

高層ビルがひしめく都会の喧騒を忘れ、緑に包まれたひとときを過ごすことができる貴重な場所なのです。

シンガポールを訪れた際には、ぜひ足を運んでみてください。

自然の息吹を感じながら、心豊かな時間を過ごせることでしょう。