外国人に宗教を聞かれて困ったことはありませんか?

昔から「営業トークでは政治(politics)・宗教(religion)・野球(baseball)の話はするな」と言わるように
宗教は個人の信条に関わるデリケートな話題です。

できれば避けたい!ところですが、宗教によって食べられないものもあり、どうしても必要になる場面もあります。

この記事では、世界の宗教名と発音、語源の解説に加え、
宗教を聞かれたとき・聞きたいときに役立つ表現もご紹介します。

必要なときに切り抜けられるよう、この記事を参考にしてみてください!

各宗教名の英語表現と発音、語源など概要一覧

各宗教名の英語表現と発音、語源など概要一覧

主な宗教名・「〜教徒」・信仰施設・発音・語源を紹介します。

宗教名(日本語) 宗教名(英語) 〜教徒 信仰施設 語源
キリスト教 Christianity
(クリスティアニティー)
Christian
(クリスチャン)
Church
(チャーチ)
ギリシア語の「christianós;クリスティアノス)」が語源。「小さなキリスト」「キリストに似た者」「キリストに属する者という意味。
イスラム教 Islam
(イズラム)
Muslim
(モズリム)
Mosque
(モスク)
イスラームはアラビア語で「神に帰依する」「神に全てを委ねる」の意味。
仏教 Buddhism
(ブディズム)
Buddhist
(ブディスト)
Temple
(テンポ−)
「Buddha(=ブッダ)」の音に漢字を当てた(諸説ある)
ヒンドゥー教 Hinduism
(ヒンドゥイズム)
Hindu
(ヒンドゥー)
sindhu(=サンスクリットでインダス川を意味するペルシア語)
ユダヤ教 Judaism
(ジュデイズム)
Jew
(ジュー)
Synagogue
(シナゴーグ)
神道 Shinto
(シントー)
Shintoist
(シントイスト)
Shrine
(シュライン)

宗教についての聞き方と答え方

宗教についての聞き方と答え方

宗教についての聞き方と、答え方をご紹介します。

宗教の聞き方・答え方①

Aさん
What’s your religion?
訳)あなたの宗教は何ですか?
Bさん
I’m a Buddhist.
訳)私は仏教徒です。

宗教を聞きたいときの、基本的なフレーズです。
「religion(レリジョン)」は、「faith(フェイス)」と言い換えもできます。

宗教の聞き方・答え方②

Aさん
Do you believe any religion?
訳)信じている宗教はありますか?
Bさん
Yes, I believe in Hinduism.
訳)はい、ヒンドゥー教を信じています。

「Do you believe any religion?」では、「Do you~?」で聞かれているので「Yes~/No~」で答えましょう。

宗教の聞き方・答え方③

Aさん
What’s your faith?
訳)あなたの信仰は何ですか?
Bさん
I don’t believe in any particular religion.
訳)私は、特定の宗教を信じていません。

「私は無宗教です」と言いたい場合に

「I don’t believe in any particular religion.(私は、特定の宗教を信じていません)。」を使うことで表現をやわらかくできます。

英語には

「atheist/エイシエスト」(無神論者/不信心者)や、「agnostic/アクノースティック」(不可知論者)といった単語もあります。

「atheist/エイシエスト」(無神論者/不信心者)は、神や仏にあたる存在はいないと考えている人、「agnostic/アクノースティック」(不可知論者)は、神がいるか分からないと考えている人です。どちらも日本人のいう「無宗教」のニュアンスとは異なります。

祈祷室の場所

Aさん
Is there a prayer room around here?
訳)この辺に祈祷室はありますか?
Bさん
Yes, there is it at the building.
訳)はい、そのビルにあります。

1日のうちに何度かお祈りが必要な宗教もあります。
礼拝室があるかを聞かれた際に、役立つ表現です。

教会(宗教施設)に行きたい

Aさん
I want to go to a Catholic church this Sunday.
訳)日曜日にカトリックの教会にいきたいです。
Bさん
There is one near my home.
訳)(カトリックの教会なら、)私の家の近くにありますよ。

キリスト教では、Catholic(カトリック)と、Protestant(プロテスタント)に大きく別れています。
異なる教派の教会を紹介しないように注意しましょう。

食事制限を聞く

Aさん
Is there any foods or beverages that you cannot take because of your religion?
訳)宗教上の理由で食べたり、飲んだりできないものはありますか?

食事制限がある宗教もあります。
信仰の厳格さによって制限される食品が異なるので、注意しておきたいポイントです。

外国人に宗教について聞かれたときに使える例文

外国人に宗教について聞かれたときに使える例文

外国人から宗教について聞かれたときに役立つ表現をご紹介します。

ほとんどの日本人には、特定の宗教はありません

Aさん
Most Japanese don’t have particular religion.
訳)多くの日本人は、特定の宗教を信じていません。

自分について語るには

Aさん
I’m not religious.
私は信心深くないです。

を使うこともできます。

日本人は仏教と神道を信じています

Aさん
We have  Buddhism and Shinto in Japan.
訳)日本人は仏教と神道を信仰しています。

自分について語りたいときには

Aさん
I believe in both Buddhism and Shinto.
訳)私は仏教も神道も信じています。

と、伝えましょう。

「both A and B」は「AとBの両方」の意味です。この文では「仏教と神道の両方を(信じている)」という意味になります。

日本の宗教行事

日本の初詣文化は、世界的にも大規模なイベントです。
初詣を紹介したいときには、

Aさん
Hatsumode is one of the biggest religious ceremonies in Japan. We visit shrines every new year’s day.
訳)初詣は日本で最も大きな宗教イベントです。毎年、新年に神社に参拝します。

の表現が使えます。

「お盆」も仏教に由来する日本の宗教的な文化の一つです。

Aさん
We have Obon in Japan. We believe that our ancestors’ sprits visit our world so we clean up our family tombs and  hold festivals to welcome them in mid-August.
訳)日本には「お盆」があります。8月中旬に、先祖の魂がこの世に戻ってくるため、家族のお墓をきれいにしたり、お祭りを開催したりします。

宗教に関する日本の文化を質問されたときには、ぜひ参考にしてみてください。

「宗教」の英語は繊細なので基本を押さえて慎重に使いましょう!

英語で「宗教」を話す際には、注意が必要です。
できれば触れないのが一番ですが、食事やお祈り文化もあり、どうしても話さないといけない場面もあります。

・基本の宗教名を覚える
・それぞれの文化(お祈りや食事など)に配慮する
・必要でない場面では話さない

の基本を抑えて、慎重に使ってみてください!