心配事があるとき、試験や大会などで勝負にでるとき、こんなときには心がザワザワします。それでも、ベストな状態や結果をだすために平常心を心がけるように努めますね。

そんな状況のなかで「うまくいく」「きっとうまくいく」と英語で言えたらと思いませんか?

この記事では、英語「うまくいく」を取りあげます。
順調にいく、首尾よく運ぶ、心配するなといったニュアンスの表現を学びましょう。

「きっとうまくいく」といいたいときの英語

物事が順調にいくことを願ったり、希望通りの結果になるように祈ることがあります。例えば、ずっと準備を進めてきた英語の試験直前、ベストでできるようにと心から思う瞬間です。

そんなときには、しっかりできるのだろうかと心配になるのも当然でしょう。一方、そんな気持ちを振り切るように「きっとうまくいく」と自分に言い聞かせることがあります。「きっとうまくいくよ」と他人を励ますことも多くあります。
こんなときに使える表現をぜひ知りたいですね。

go well

イディオムのgo wellは”everything happens as we planned, as we expected”のように表現されます。これは「すべが計画とおり、予想通りに起こる」という意味になります。おまじないのように「きっとうまくいくはず」と自分に言い聞かせたり、ナーバスになっている家族や友人などに「心配しないで、きっとうまくいくから」と声をかけるときに使える表現です。

Aさん
I’m very nervous to give my presentation in the meeting as it’s the first time for me.
訳)会議でプレゼンするの初めてだから、とっても緊張するよ。
Bさん
I know, but it’ll go well!
訳)分かるよ、でもきっとうまくいくよ!

緊張する自分の気持ちを同僚に伝えたときに、「心配しなくてもうまくいくって!」と励まされたシーンですね。同僚は気持ちを理解した上で、客観的に自信を与えてくれています。

work out

work outと聞くと、運動や練習などのトレーニングを思い浮かべることもあると思いますが、特にトラブルなどが「うまくいく」という意味があります。このことから、よくない結果が予想されているものの、うまくいって成功する、満足する形になるようなシーンで使うフレーズがwork outです。

Aさん
I haven’t had enough time recently to prepare for the English exams but I’ll do my best and I hope it’ll work out.
訳)最近は英語の試験のための準備をする十分な時間が取れなかったけれど、ベストを尽くしてきっとうまくいくように。

試験対策は直前だけでなく、普段どのように準備をしているかが大切ですね。試験当日は後悔がないよう、うまくいくようにベストを尽くしましょう。

「すべてうまくいく」といいたいときの英語

go well

何も懸念することはない、すべてがうまくいく、絶対大丈夫!というときの英語表現もみてみましょう。
この表現のキーポイントは”すべて”になります。すべてというときの英語は「all」「everything」が挙げられます。

all goes well/everything goes well

前の項で”go well”を紹介しました。こちらのフレーズの主語をallまたはeverythingにすることで「すべてうまくいく」にすることができます。
ネイティブにとって、everything goes wellよりもall goes wellのほうがより使われるフレーズになります。そして、If all goes well/If everything goes wellのようにifを文頭につけた形で使われることも多くなります。

Aさん
We all wish it goes well with your challenge of studying English abroad.
訳)私たちはみんな、あなたの海外での英語学習の挑戦がすべてうまくいくよう願っているね。
Aさん
If all goes well, he will get the job.
訳)すべてがうまくいけば、彼はその仕事に就くでしょう。

everything’s gonna be fine

もう一つ、ネイティブが誰かを励ますときによく使う口語表現を紹介します。
それが、everything’s gonna be fineです。fineを置き換えて、everything’s gonna be okayやeverything’s gonna be alrightにすることもできます。

まず、gonna beですが、これは”be going to”のgoing toを短くした表現です。everything is going to be=everything’s gonna beですね。
「すべてうまくいくって!」と相手の心配する気持ちに寄り添っています。

Aさん
I’ll have a date with him tomorrow. I just keep thinking if it’ll be a good day.
訳)明日、彼とデートする予定。良い日になるのかなってずっと考えてる。
Bさん
Don’t worry, everything’s gonna be fine. Just enjoy yourself!
訳)心配ないよ。すべてうまくいくって。とにかく楽しんできて!

 

「うまくいきますように」といいたいときの英語

「うまくいきますように」といいたいときの英語

うまくいく気がしてもしなくても「うまくいきますように!」と祈ることがあります。自分のことでも、家族や友達に関することでもちょっとヒヤヒヤしながら念じる感じですね。

「うまくいきますように」は何かに対して願っている、そうなるといいなと考えている状態です。このことから、文頭にhope(願う・希望する・望む)を持ってくることで表現しましょう。

hopeを使った「うまくいきますように」

相手がいて、その人のために「うまくいきますように」という気持ちを表すとき、一方、自分自身に向かって「うまくいきますように」と祈ることもありますね。
それには、ここまで紹介したフレーズの文頭にhopeをつけるだけでシンプルに言い表すことができます。

I hope it’ll work out.

I hope everything’s gonna be fine.

「上手くいった」といいたいときの英語

うまくいくといいなと願っていたことが、その結果、上手くいけばハッピーですね。この場合「上手くいった!」と叫びたくなりますね。
ここまでで紹介したフレーズを過去形にして表現することができます。例えば、go wellならwent well、work outならworked outといった形です。
以下では、それ以外の「上手くいった!」を紹介しましょう。

I did well!

I did well!は「やった!」という意味で、うまくやることができたときに子どもから大人までネイティブが使うフレーズです。You did well!/He did well!など変化させましょう。

I made it!

I made it!も成功したという意味から「やった!」になります。このフレーズも本当に頻繁に使われ、「上手くいった!」と喜ぶときに使われます。他人がしたことへのやったね!ならYou made it!です。

「うまくいくといいね!」といいたいときの英語

「うまくいくといいね!」といいたいときの英語

「うまくいくといいね!」と相手のことを後押しする時があります。その言葉があって、さらなるモチベーションが上がることってありますね。

fingers crossed!

人差し指と中指を交差させるという意味の表現「fingers crossed」を知っていますか?ネイティブが幸運を祈るときのおまじないフレーズです。人差し指と中指を交差させるジェスチャーをしながらこの言葉をいい、幸運を祈ります。
何かに挑戦しようとしてる人、良い結果を心待ちにしている人にぜひ使ってみましょう。

good luck!

お馴染みのこのフレーズgood luck!は幸運を祈るという意味ですが「うまくいくといいね!」として使うことができます。

all the best!

頑張ってほしい、エールを送りたい、上手くいくことを祈っているときに使えるフレーズです。

まとめ

「きっとうまくいく」「すべてうまくいく」「うまくいきますように」「上手くいった」「うまくいくといいね!」のフレーズを紹介しました。どれも、物事をポジティブに捉えたり、自分の側にいる人たちを励ます英語表現です。

今回紹介したフレーズは覚えれば、必ず使う機会のあるものばかりです。いくつか確実に使えるようにすることをおすすめします!