「邪魔の英語表現を完全習得しよう!」

皆さんは英語で「邪魔」を表現できますか?

こちらの記事では、英語学習者向けに、邪魔を表す英語表現の種類や使い方、さらには具体的な例文を紹介します。

邪魔に関する英語表現が分からなくて困っている人や、英語で邪魔について話したいと思っている人は必見です!

「邪魔」を英語で表現する方法

「邪魔」を英語で表現する方法

まずは、「邪魔」を意味する英単語を3つ紹介していきます。

  1. “Obstacle”
  2. “Hindrance”
  3. “Disturbance”

それぞれの単語の意味や使い方・例文を確認していきましょう。

“Obstacle”

“Obstacle”には、「邪魔」という意味のほかに「障害物」や「妨害」という意味があります。

一般的には、何かを妨げたり遅らせたりする要素や行為を指したり、進行や達成を妨げるものとして使われる単語です。

品詞は「名詞」であり、発音は「アブスタクル[ɑ́bstəkl]」となります。

Aさん
The language barrier was a major obstacle in our communication.

訳)言葉の壁は、コミュニケーションをとる上で大きな障害となった。

“Hindrance”

“Hindrance”は、「邪魔」や「妨害」を意味する英単語です。

通常、何かを妨げたり遅らせたりする要素や行為を指します。

品詞は「名詞」であり、発音は「ヒンドランス[híndrəns]」となるので、覚えておきましょう。

Aさん
The heavy traffic was a major hindrance to our arrival at the airport on time.

訳)空港への時間通りの到着には、大渋滞が大きな障害となった。

“Disturbance”

“Disturbance”には、「邪魔、妨害、騒音」という意味があります。

一般的に、平穏や静けさを妨げるもの、または心や環境への不快な影響を指し示す単語です。

品詞は「名詞」であり、発音は「ディスターバンス[distə́ːrbəns]」となるので、覚えておきましょう。

Aさん
The construction noise outside is causing a disturbance in the office.

訳)外の工事の騒音がオフィスに迷惑をかけている。

「邪魔」に関連する表現

「邪魔」に関連する表現

次は、「邪魔」に近しい意味を持つ表現を確認していきましょう。

  1. 邪魔する:“Interfare”
  2. 妨害する:“Hinder”
  3. お邪魔してすみません:“Sorry for the interruption”

それぞれの単語の意味や使い方、例文を解説します。

邪魔する:“Interfere”

“Interfere”には、「邪魔をする、妨げる、遅らせる」という意味があります。

この単語は主に、他人の計画や活動に干渉する、邪魔をする場合に使用する単語です。

品詞は「動詞」であり、発音は「インターフェア[ìntərfíər]」となります。

Aさん
Please don’t interfere in their personal matters.

訳)彼らの個人的なことに干渉しないでほしい。

また、“Don’t interfere!”と言えば、「邪魔するな」という意味にもなるので、一緒に覚えておきましょう。

妨害する:“Hinder”

“Hinder”には、「妨害する」や「妨げる」という意味があります。

他にも「邪魔する」という意味もあるので、文脈によって使い分けることが重要です。

品詞は「動詞」であり、発音は「ヒンダ(ァ)[híndər]」となります。

Aさん
Bad weather hindered our plans to go hiking.

訳)悪天候のため、ハイキングに行く計画は中止となった。

お邪魔してすみません:“Sorry for the interruption”

“Sorry for the interruption”で、「お邪魔してすみません」という意味になります。

このフレーズは、会議や会話の中で何かを邪魔したり中断させたことに対して謝罪する場合に使用できる表現です。

Aさん
Sorry for the interruption, but we need to address an urgent matter.

訳)お邪魔して申し訳ありませんが、緊急の案件があります。

「邪魔」の実戦練習|例文紹介

「邪魔」の実戦練習|例文紹介

最後に「邪魔」を使った実戦練習をしていきましょう。

対話形式の例文を用意したので、ぜひ参考にしてください。

“Obstacle”の例文紹介

Aさん
We have a problem moving forward with our plans. The construction of the new building is an obstacle.

訳)計画を進める上で問題がある。具体的には、新ビルの建設が邪魔になっていることなんだけどさ。

Bさん
I see. What specific obstacles are we facing?

訳)なるほど。具体的にどのような障害に直面しているの?

Aさん
There is construction material scattered around, making it difficult to move.

訳)周りに建設材料が散乱しているから、移動が困難になっているんだよ。

Bさん
That’s indeed a problem.

訳)それは確かに問題だね。

“Hindrance”の例文紹介

Aさん
There is a hindrance to our plans. The traffic is heavier than expected.

訳)私たちの予定に邪魔が入ったわ。交通渋滞が予想以上すごくて。

Bさん
Really? What specific hindrances are we facing?

訳)そうなの?具体的にどんな障害が起きてるの?

Aさん
Major roads are under construction with limited access. It may cause delays in transportation.

訳)大通りが工事中でアクセスが制限されているんだよね。だから、交通機関に遅れが出るかも。

“Disturbance”の例文紹介

Aさん
I couldn’t concentrate on my work because of the noise outside. There’s a disturbance.

訳)外がうるさくて仕事に集中できなかったわ。騒がしいわ。

Bさん
Oh no, what kind of disturbance is it?

訳)まじか。どんな騒ぎなの?

Aさん
There’s construction going on right next to our office building. The loud noise is disrupting everyone’s focus.

訳)オフィスビルのすぐ隣で工事をしているんだよ。大きな音でみんなの集中力が途切れてしまうの。

Bさん
That’s frustrating.

訳)それはイライラするね。

まとめ

今回の記事では、英語で「邪魔」を表す様々な単語とその使い方について紹介しました。3つの言い方を最後に復習していきましょう。

  1. “Obstacle”
  2. “Hindrance”
  3. “Disturbance”

英語を使った「邪魔」の表現は、日常会話やビジネスの場でも頻繁に使われる表現の一つです。

今回の記事を参考に、「邪魔」を正確に伝えるための表現を学び、英語力の向上に役立ててみてください。

ここまで読んでいただき、ありがとうございました。