「陸上の英語表現を完全にマスターしよう!」

皆さんは英語で「陸上」をどのように表現できるか知っていますか?

この記事では、英語学習者に向けて、陸上を表す英語表現(競技も含む)の種類や使い方、そして具体的な例文を紹介します。

陸上に関する英語表現が分からないと困っている方や、英語で陸上について話したいと思っている方は、ぜひご活用ください!

「陸上」を英語で表現する方法

「陸上」を英語で表現する方法

まずは、「陸上」を意味する英単語を3つ紹介していきます。

  1. “Land”
  2. “Ground”
  3. “Track and Field”

それぞれの単語の意味や使い方・例文を確認していきましょう。

“Land”

“Land”は、「陸上」という意味で良く使われる英単語です。

品詞は「名詞」で使用され、発音は「ランド[lænd]」となります。

この単語は他にも「地面、土地、国土」などを指すこともあるので、覚えておきましょう。

“Land”の使い方

Aさん
We bought some land to build our house.

訳)家を建てるために土地を買った。

“Land”の使用例

  • “Land of the free”:自由の国(アメリカなどを指す)
  • “Land a job”:仕事を得る
  • “Promise land”:約束の地

“Land”は、他の単語との組み合わせ次第では「アメリカ」を表現することも可能です。

また、動詞の”Land”には、上記のように「~得る」という意味もあるので、覚えておきましょう。

“Ground”

“Ground”も「陸上」を意味する英単語ですが、他にも「地面」や「土地」を指す場合もあります。

品詞は「名詞」であり、発音は「グラウンド[ɡraʊnd]」となるのです。

“Ground”の使い方

Aさん
The ground was wet after the rain.

訳)雨上がりで地面が濡れていた。

“Ground”の使用例

  • “Japan Ground Self-Defense Force”:陸上自衛隊
  • “JGSDF”:陸上自衛隊の略称

“Ground”は、日本の「陸上自衛隊」を表現する際に使われます。

英語で表現する際は、”JGSDF”と略しても意味が通るので、覚えやすい方を使うのが賢明です。

“Track and Field”

“Track and Field”は、「陸上」の中でもスポーツの「陸上競技」を表す英語表現です。

発音は「トラックアンドフィールド[træk ənd fiːld]」となり、日本語でもカタカナ表現として使われていることがあります。

“Track and Field”の使い方

Aさん
The track and field event was postponed due to rain.

訳)陸上競技は雨のため延期となった。

“Track and Field”の使用例

  • “Track and Field Club”:陸上部
  • “Track and field meet”:陸上競技大会

「陸上競技」を意味する、”Track and Field”は、例えば部活の「陸上部」や「陸上競技大会」を表現する際にも使います。

関連語として「リレー」を意味する、”Relay Race”も一緒に覚えておきましょう。

「陸上」に関連する表現

「陸上」に関連する表現

次は、「陸上」に近しい意味を持つ表現を確認していきましょう。

  1. 種目:“Category”
  2. 短距離走:“Sprint”
  3. 長距離走:“Long-distance running”

それぞれの単語の意味や使い方、例文を解説します。

種目:“Category”

“Category”は、陸上などの「種目」を表現する際に使える英単語です。

品詞は「名詞」であり、発音は「カティゴリー[ˈkæt.ɪ.ɡər.i]」となります。

この単語は、一連のものや事象の中で、特定のグループまたは分類を指す英単語なので、覚えておきましょう。

“Category”の使い方

Aさん
What category of track and field do you do?

訳)陸上のどの種目をやっていますか?

短距離走:“Sprint”

“Sprint”は、陸上競技での「短距離走」を指す言葉です。

品詞は「名詞」または「動詞」で使われ、発音は「スプリント[sprɪnt]」です。

「スプリント」というと、ゲームでの「ダッシュ」をイメージする方もいるかもしれませんが、主に「高速で短い距離を走ること」を意味するので、覚えておきましょう。

“Sprint”の使い方

Aさん
The 100m sprint is his best event.

訳)100m走は、彼の得意種目である。

長距離走:“Long-distance running”

“Long-distance running”は、「長距離走」を意味する表現です。

先に紹介した”Sprint”と比べると英語が長いですが、セットで覚える必要があります。

ちなみに、”Long-distance”単体では「長距離」を意味する「形容詞」となるので、覚えておきましょう。

“Long-distance running”の使い方

Aさん
Long-distance running requires a lot of stamina.

訳)長距離走にはスタミナが必要だ。

「陸上」の実戦練習|例文紹介

「陸上」に関連する表現

最後に「陸上」を使った実戦練習をしていきましょう。

対話形式の例文を用意したので、ぜひ参考にしてください。

“Land”の例文紹介

Aさん
Did you hear? They’re going to build a new mall on that empty land.

訳)聞いた?あの空き地に新しいショッピングモールを建てるんだって。

Bさん
Really? That’s great news. It’s been vacant for years.

訳)まじ?それはいいニュースだね。何年も空き地のままだったからさ。

Aさん
Yeah, it’s about time something useful was done with it.

訳)うん、ようやく何か役立つものができるよ。

Bさん
I agree. It’ll be nice to have more shopping options nearby.

訳)同感だよ。家の近くで買い物できる場所が増えるのは良いことだよね。

“Ground”の例文紹介

Aさん
The ground is really wet today. It must have rained last night.

訳)今日は地面がすごく濡れてるね。昨晩、雨が降ったんだろうな。

Bさん
Yeah, I heard the rain when I was going to bed.

訳)うん、寝る前に雨の音が聞こえたよ。

Aさん
I hope it dries up soon. I want to have a picnic this weekend.

訳)早く乾いてほしいな。今週末にピクニックに行きたいんだよね。

Bさん
Me too. Fingers crossed for good weather!

訳)本当だよね。いい天気になりますように!

“Track and Field”の例文紹介

Aさん
Are you into any sports?

訳)何かスポーツやってる?

Bさん
Yeah, I love track and field. I do the 100-meter sprint.

訳)うん、陸上が大好き。100メートル走をやってるよ。

Aさん
That’s awesome! I’ve always admired sprinters.

訳)すごいね!短距離走の人のこと、いつも尊敬してたよ。

Bさん
Thanks! It’s a lot of hard work but really rewarding.

訳)ありがとう!大変だけど、すごくやりがいがあるよ。

まとめ

今回の記事では、英語で「陸上」を表す様々な単語とその使い方について紹介しました。3つの言い方を最後に復習していきましょう。

  1. “Land”
  2. “Ground”
  3. “Track and Field”

英語を使った「陸上」の表現は、日常会話やビジネスの場でも頻繁に使われる表現の一つです。

今回の記事を参考に、「陸上」を正確に伝えるための表現を学び、英語力の向上に役立ててみてください。

ここまで読んでいただき、ありがとうございました。