日本語では、音楽や映画の話になると「どんなジャンルが好き?」と質問することが少なくありません。
会話の中で「映画が好き。」とただ言うよりも、「こんなカテゴリーやジャンルの映画が好きで・・・」という話をすると、グッと相手との距離が縮まります。
「ジャンル」は、日本語では「カテゴリー」や「種類」という意味を指します。
それでは、実際に「ジャンル」は英語でそのままの意味で使える用語なのか?発祥は何か?英語ではどう表現すればよいのか?
今回は、趣味を語るときには欠かせない「ジャンル」の英語の使い方を探っていきます。
「ジャンル」を英語でどう言う?
「ジャンル」は英語でいう場合発音に注意
「ジャンル」は、実はフランス語にある単語で、芸術表現群をある一つの側面から客観的に分類したものをいいます。辞典では、「genre」は「類型」「型式」「様式」「ジャンル」という日本語の意味となります。もちろん実際に、「ジャンル=genre」を英語圏で使うこともできます。
ですが、発音が「ジャンラ」に近い言い方となり日本人がそのまま「ジャンル」と言うと相手に伝わらない可能性があります。
発音は、
一般的には「category(カテゴリー)」「type (タイプ)」など、他の言い方で「ジャンル」を意味する言い回しをします。厳密に違いを言うとすれば、categoryやtypeは「種類」「区分」「分類」などを意味し、genreは「タイプ」や「スタイル」といったニュアンスで使われます。まず、ここではgenreを使った例文をご紹介いたします。
「genre」を使った例文
What’s your favorite genre of music?
訳)あなたの好きな音楽のジャンルは何ですか?
What’s your favorite genre of movie?
訳)あなたの好きな音楽のジャンルは何ですか?
Punk is a genre of rock music.
訳)パンクはロック音楽の一つのジャンルです
I’m not a fan of this genre.
訳)私はこのジャンルが苦手です
This is a new genre.
訳)これは新しいジャンルです
My favorite genre of movie is comedy.
訳)私の好きな映画のジャンルはコメディです
Music is healing for me, no matter the genre.
訳)ジャンルを問わず、音楽は私を癒してくれます
No matter what genre, I like reading books.
訳)ジャンルを問わず、私は本を読むことが好きです
What genre does this music belong to?
訳)この音楽のジャンルは何ですか?
映画のジャンルの分類
Romance :恋愛もの
恋愛を主題に描く映画です。
Action : アクション、戦闘もの
格闘・戦闘などで主人公が何らかの障壁を乗り越えようと行う物理的な活動を主たる見せ場とした映画です。
Adventure : 冒険もの
有名なのが「インディージョーンズ」があります。最近では「ジャングルクルーズ」が映画化され、コメディ要素が高い冒険ものとして人気です。
Horror : ホラー、サスペンス
ホラー映画と日本語では言うのが一般的です。
Suspense : サスペンス
この先どうなるか分からないドキドキした映画で、ホラーには似ていますがより事件性が高いものやミステリー漂う映画を指します。映画は「セブン」などが有名です。
Comedy : コメディ
「喜劇」「ユーモア」などの意味を持つ「Comedy」。面白く笑ってみることが出来る映画のことを指します。
Science Fiction (SF) : サイエンス・フィクション
いわゆるSFといわれる、ジャンルで「スターウォーズ」や「ターミネーター」、最近では「アベンジャーズ」などを指します。「Sci-Fi」(サイファイ)と略して言うこともあります。
Drama :ドラマ
劇的なストーリーの内容の映画で、ドラマは政治的なものや人の人生を描いたものなどがあります。
Documentary :ドキュメンタリー
ある事柄を事実を元に追求した映画をドキュメンタリーと言います。環境問題や政治的なもの、健康関連など目をそむけたくなる事実や衝撃の事実などを追い求めた映画になります。「スーパーサイズミー」が有名です。
Animation / Cartoon : アニメ
アニメのものを「アニメーション」「カートゥーン」と言います。「ミニオンズ」「ズーラシア」などやディズニーものなどを指します。
Musical : ミュージカル
映画のストーリーの中の歌や音楽を堪能しながら楽しむ映画です。「アニー」や「レミゼラブル」などがあります。
ちなみに、アメリカ系英語では「映画」のことを「movie」と言うのに対し、イギリス系の英語では「film」と言います。ただ、どちらを使っても意味はすんなり使うので好きな方を使うので良いです。
音楽のジャンルの分類
続いては音楽のジャンルを英語でご紹介します。音楽は多岐にわたるので、ベーシックなジャンルをここではご紹介いたします。
- Classic : クラッシック
- Country: カントリー
- Rock : ロック
- Pop : ポップス
- R&B : アールアンドビー
- Rap : ラップ
- House : ハウス
- Jazz : ジャズ
- Blues : ブルース
- Techno : テクノ
- Funk : ファンク
- Soul : ソウル
- Reggae : レゲエ
- Heavy Metal : ヘビーメタル
「genre」を使わずにジャンルを表現する例文
上でも述べた通り、「genre」という言葉は英語圏でも使われるものの、発音が難しかったり一般的には違う表現方法で言うほうが多いことから、必ずしも使う必要はありません。ここでは、「genre」という言葉を使わずに「好きなジャンルは何」と質問する例文をご紹介いたします。
What kind of music do you like?
訳)どんな音楽が好きですか?
What’s your favorite category of movie?
訳)どんな映画のカテゴリーが好きですか?
What category of music do you like?
訳)どんな音楽のカテゴリーが好きですか?
音楽や映画、本など好みのジャンルを聞く場合は、「category (テゴリー)」や「what kind」(どんなもの)という意味の英語も使います。
「風俗画」「風俗映画」という意味も
「genre」は、風俗画や風俗映画を意味するときにも使われます。例えば、
- genre picture : 風俗画
- genre film : 風俗映画
- genre song : 古代歌謡
- genre novel : 風俗小説
The genre of music called milonga is beautiful.
訳)ミロンガという古代舞曲は美しい
まとめ
いかがでしたか?今回は、日本語でよく使われる「ジャンル」についての英語をご紹介いたしました。
映画や音楽のジャンルの話題は普段から英語でもよく耳にするはずなので、ぜひ英語で様々なジャンルが言えるように参考にしてみてください。
また、「genre」という言葉は少し発音が難しので、発音に自身が無い場合は「cateogry」や「what kind」という英語を使ってジャンルの話題をしてみてください。
自己紹介や趣味の話をするときにはきっと役に立つので、参考にしてみだくさい。