「諦めるの英語表現を完全にマスターしよう!」

皆さんは英語で「諦める」をどのように表現できるか知っていますか?

この記事では、英語学習者に向けて、諦めるを表す英語表現の種類や使い方、そして具体的な例文を紹介します。

諦めるに関する英語表現が分からないと困っている方や、英語で諦めるについて話したいと思っている方は、ぜひご活用ください!

「諦める」を英語で表現する方法

「諦める」を英語で表現する方法

まずは、「諦める」を意味する英単語を3つ紹介していきます。

  1. “Give up”
  2. “Surrender”
  3. “Throw in the towel”

それぞれの単語の意味や使い方・例文を確認していきましょう。

“Give up”

「諦める」は英吾で、”Give up”と表現するのが一般的です。

日本語の「ギブアップ」と同義であり、努力を辞めたり、目標や挑戦を放棄したりする行為を指します。

品詞は「動詞句」であり、発音は「ギブ アップ[ˈɡɪv ʌp]」です。

“Give up”の使い方

Aさん
He decided not to give up on his dreams, despite the obstacles.

訳)彼は障害があっても夢をあきらめないと決めた。

“Surrender”

“Surrender”も「諦める」を意味する英単語です。

他にも「降伏する」という意味がありますが、カードゲームなどでは「サレンダー」という言葉をそのまま使うような文化もあります。

品詞は「動詞」であり、発音は「サレンダー[səˈrɛndər]」です。

“Surrender”の使い方

Aさん
The team had no choice but to surrender after being outplayed.

訳)チームは圧倒された後、降参するしかなかった。

“Throw in the towel”

“Throw in the towel”はスラングで「諦める」を表現する英語です。

このフレーズは元々、ボクシングで使われる表現で、トレーナーがタオルを投げ入れて試合の終了を宣言することから来ています。

品詞は「動詞句」であり、発音は「スロー イン ザ タオル[θroʊ ɪn ðə ˈtaʊəl]」です。

“Throw in the towel”の使い方

Aさん
After several failed attempts, he finally threw in the towel.

訳)何度かの失敗の後、彼はついに諦めた。

「諦める」に関連する表現

次は、「諦める」に近しい意味を持つ表現を確認していきましょう。

  1. 諦めるな:Don’t give up
  2. 諦め:”Resignation
  3. 諦める(恋愛):”Move on”

それぞれの単語の意味や使い方、例文を解説します。

諦めるな:Don’t give up

「諦めるな」は英吾で、”Don’t give up”と表現します。

先に紹介した「諦める」を意味する”Give up”を否定する”Don’t”を組み合わせることで意味を成す表現です。

品詞は「動詞句」であり、発音は「ドント ギブ アップ[ˌdoʊnt ˈɡɪv ʌp]」となります。

“Don’t give up”の使い方

Aさん
Even when things get tough, don’t give up on your goals.

訳)厳しい状況でも、目標を諦めてはいけない。

諦め:”Resignation

「諦め」は英吾で”Resignation”と表現します。

“Resignation”は、ある状況や結果を受け入れること、または何かに対する抵抗をやめることを指す単語です。

品詞は「名詞」であり、発音は「レジグネーション[ˌrɛzɪɡˈneɪʃən]」となります。

“Resignation”の使い方

Aさん
She accepted the job loss with a sense of resignation.

訳)彼女は諦めの気持ちで、職を失うことを受け入れた。

諦める(恋愛):Move on

恋愛のシーンにおける「諦める」は英語で、”Move on”と表現します。

これは本来「前に進む」という意味になりますが、恋愛においては、過去の関係から前に進むこと、新しい章を始めることを意味するのです。

品詞は「動詞句」であり、発音は「ムーブ オン[muːv ɒn]」となります。

“Move on”の使い方

Aさん
After the breakup, he realized it was time to move on.

訳)別れの後、彼は諦める時が来たと気づいた。

「諦める」の実戦練習|例文紹介

最後に「諦める」を使った実戦練習をしていきましょう。

対話形式の例文を用意したので、ぜひ参考にしてください。

Give up“の例文紹介

Give upの例文紹介

Aさん
I’m thinking about giving up on learning guitar. It’s just too hard.

訳)ギターを習うのを諦めようかと思ってるんだ。難しすぎるよ。

Bさん
But you’ve made so much progress already. Why give up now?

訳)でも、もうかなり上手くなってるよ。なんで今諦めるの?

Aさん
I don’t feel like I’m getting any better, no matter how much I practice.

訳)どんなに練習してもさ、上手くなってる感じがしなくなったんだよね。

Bさん
Don’t be too hard on yourself. Learning an instrument takes time. Don’t give up just yet.

訳)自分を厳しくしすぎないで。楽器を習うのには時間がかかるんだ。まだ諦めないで。

Surrender“の例文紹介

Aさん
The competition is so fierce this year. I feel like just surrendering.

訳)今年の大会は本当に厳しいよ。もう諦めたくなってる。

Bさん
You can’t just surrender! You’ve trained too hard for this.

訳)諦めちゃダメだよ!このために一生懸命練習してきたんだからさ。

Aさん
But everyone else seems so much more prepared than I am.

訳)でも、他の人たちは自分よりずっと準備ができているように見えるんだよね。

Bさん
Don’t compare yourself to others. Good luck.

訳)他の人と自分を比べないで。頑張りな。

Throw in the towel“の例文紹介

Aさん
I’ve been working on this project for months, but it’s going nowhere. I’m ready to throw in the towel.

訳)このプロジェクトに何ヶ月も取り組んできたけど、全く進展がないんだ。もう諦めたい気分だよ。

Bさん
That’s a big decision. Are you sure you want to give up now?

訳)それは大きな決断だね。本当に今諦めたいの?

Aさん
I just don’t see any point in continuing when every attempt fails.

訳)どの試みも失敗しているのに、続ける意味が見えないんだよね。

Bさん
Maybe take a break before you decide to throw in the towel. Sometimes a little distance can give you a new perspective.

訳)諦める前にちょっと休憩してみたら?少し距離を置くことで、新たな視点が生まれることもあるからさ。

まとめ

今回の記事では、英語で「諦める」を表す様々な単語とその使い方について紹介しました。3つの言い方を最後に復習していきましょう。

  1. “Give up” – 一般的な「諦める」を意味する
  2. “Surrender” – 「諦める」の言い換えで「降伏する」の意味も持つ
  3. “Throw in the towel” – 「諦める」のスラング表現

英語を使った「諦める」の表現は、日常会話やビジネスの場でも頻繁に使われる表現の一つです。

今回の記事を参考に、「諦める」を正確に伝えるための表現を学び、英語力の向上に役立ててみてください。

ここまで読んでいただき、ありがとうございました。