今回は、「設定」という英語表現についてご紹介していきます。英語は英語圏に行かないとなかなか日本では使う機会はありませんが、しかしパソコンなどの機械が故障した時などに役立つのは英語であり、海外にいなくても役立つ知識になることがあります。今回ご紹介する「設定」などの英語もいざという時に使えるので、急なパソコンの不具合、スマホのポップアップの意味がわかり、原因がわかるかもしれませんよ?では、「設定」という英語を見て使い方を知っていきましょう!
setup
「設定」というと言葉自体が少し難しそうなので、英語も聞き慣れない単語を使うのだろうなと予想していた方、案外セットアップという聞き慣れた言葉で行けちゃいますよ!そう思うと気が楽ですよね。
setupは名詞としても動詞としても使え、名詞なら「(コンピュータやスマートフォンを使える状態にするための)設定、準備」、動詞なら「設定する」という意味です。どちらかというと名詞として使われる傾向が強いようですが。
今回は「設定」という単語についてフィーチャーするのですが、setupには他にも「仕組み、罠、八百長」などの意味があるので、相手からこの言葉を聞いた時には文脈からその正しい意味を推測して使います。
Look, we need display setup because it is unclear.
訳)見てよ、画面がクリアに見えないなら画面設定する必要がありそうだよ。
What happened? I used it yesterday, but there was no trouble.
訳)何が起きたんだ?昨日使ったけど何も異常はなかったよ。
画面設定は英語でdisplay setupでOK!知っている単語を組み合わせるだけで、案外正しい英語ができちゃうこともあります。
We will setup these computesr tomorrow, so you can’t use them. Sorry.
訳)明日、ここのコンピューターをセットアップするので使えなくなるからね。ごめんね。
Oh, I was going to use one of them for my report.
訳)ええ、レポートでコンピューター使おうと思ってたのに。
setting
set upと似ていますが、settingも「設定」という英語表現としてよく使われるので覚えておきましょう。こちらも日本語として馴染みがあるのですぐに覚えられちゃいますね!settingには、他に「背景、据え付け、環境」などの意味もあります。
スマホなどの「設定」を表すなら、settingsと書いてあることもあります。設定する項目がたくさんある時には複数形になるのです。これから本格的に英語をやってみたいのであれば、スマホの言語を英語に変えて過ごしてみるのもおすすめですよ!
Here you are. The settings of sound have been completed successfully.
訳)どうぞ。これでサウンド設定は完璧に設定されたはずですよ。
Big thanks!
訳)どうもありがとう!
configuration
聞き馴染みのある「設定」という英語表現はここまでかもしれません。ここからは、ちょっと専門的な用語となります。configurationは、「(機器システムの)環境設定、構成」という意味です。スマホよりは、Windowsでよく使われるので、英語でパソコンを使う機会があれば見かけるでしょう。
上記でご紹介した言葉と比べると専門的な言葉ですが、ニュアンスとしてはユーザーが使いやすいように機器の機能調整を行うといった意味を含みます。理系学部や機械を作る職業に就いたら出て来る単語でしょう。
What’s the meaning of “configuration”?
訳)「configuration」ってどういう意味?
Well, it means “setup”.
訳)えっとね、「設定」って意味かな。
まとめ
機械を作るプログラミングも英語なら、困った時に出て来るポップアップも英語。その時に頻繁に出て来る「設定」や「設定する」といった英語表現はぜひ覚えておきたいものですね。英語ができなければそこで意味がわからず余計に不安になったり混乱したりしてしまいますから。今回はとりあえず、日常的に使えるsettingsとsetupの2つを覚えておけば日常会話はOKです。あとはこれらをいかに文章として成り立たせられるかですね。