イギリス南東部、ケント州に位置する歴史の街カンタベリー(Canterbury)。この小さな街は、中世から現代に至るまで、多くの巡礼者と観光客を惹きつけてきました。ロンドンから東へ約89km、電車でわずか1時間ほどの場所にあり、日帰り旅行にもぴったりのロケーションです。

カンタベリーには、キリスト教布教のはじまりの地であり、イングランド最古の教会「聖マーティン教会(St. Martin’s Church)」ベネディクト会修道院として知られる「聖オーガスティン大修道院(St. Augustine’s Abbey)」、そして英国国教会の総本山「カンタベリー大聖堂(Canterbury Cathedral)」という3つの重要な宗教遺産があります。

これら3つは1988年にユネスコ世界遺産に登録され、“Canterbury Cathedral, St Augustine’s Abbey, and St Martin’s Church” として知られています。

世界遺産「カンタベリー大聖堂、聖オーガスティン大修道院及び聖マーティン教会」とは?

世界遺産「カンタベリー大聖堂、聖オーガスティン大修道院及び聖マーティン教会」とは?

カンタベリーの歴史は、はるか先史時代にまでさかのぼります。青銅器時代の壺や新石器時代の遺物も発見されており、人々の営みが何千年にもわたって続いてきたことを示しています。

597年、ローマ教皇グレゴリウス1世の命で修道士アウグスティヌスが派遣され、この地で初めてのキリスト教布教が行われました。

大司教トマス・ベケットの暗殺

カンタベリー大聖堂は、「The Martyrdom of Thomas Becket(トマス・ベケットの殉教)」の舞台としても有名です。1170年、教会と王権の対立が深まり、大司教トマス・ベケットはヘンリー2世の家臣たちにより大聖堂内で暗殺されました。

その後、彼は聖人として列聖され、大聖堂を訪れた瀕死の怪我人や重病人たちが治癒したという奇跡が起こり、カンタベリーは巡礼地として急速に名を馳せていきます。

『カンタベリー物語』(The Canterbury Tales)

14世紀の詩人ジェフリー・チョーサー(Geoffrey Chaucer)は、こうした巡礼文化を題材に『カンタベリー物語』を著しました。さまざまな身分の人々がカンタベリーへ向かう道中に語る物語を集めたこの作品は、「中世社会の一端を垣間見る窓」として、今でも文学の金字塔とされています。

映画「ハリー・ポッター」の舞台に

カンタベリー大聖堂の回廊は、映画『ハリー・ポッター』ホグワーツ魔法学校の廊下の一部として撮影に使われました。その神秘的な雰囲気と壮麗な建築は、ファンタジーの世界にもぴったりです。

アクセス

日本からロンドンまでは約12時間。ロンドンのビクトリア駅(Victoria Station)からカンタベリー・イースト駅(Canterbury East)まで列車で約1時間20分です。

カンタベリー大聖堂、聖オーガスティン大修道院及び聖マーティン教会の歴史

聖マーティン教会は、4世紀頃建てられたとされ、ケント王妃ベルタの私的礼拝堂として使用されていました。現存するイングランド最古の教会です。聖アウグスティヌスがイングランドに到着すると、ここを拠点に布教を開始。

そして602年には、カンタベリー大聖堂の前身が創建され、11世紀にはロマネスク様式の大聖堂が完成しました。その後火災で焼失し、12世紀からゴシック様式で再建されます。

聖オーガスティン大修道院も同時期に建設され、キリスト教の布教拠点となりましたが、16世紀にヘンリー8世による宗教改革の中で解体され、現在は遺構のみが残されています。

Wikipedia

世界遺産としての価値

この3つの遺産は、「キリスト教導入の卓越した証」として、1988年にユネスコ世界遺産に登録されました。

Aさん
Canterbury Cathedral, St Augustine’s Abbey, and St Martin’s Church was designated as a UNESCO World Heritage Site in 1988.
訳)カンタベリー大聖堂、聖オーガスティン大修道院及び聖マーティン教会は、1988年にユネスコの世界遺産に登録されました。

登録された理由は

次のような点で、評価されました。

  • 他に類を見ない芸術的創造物である
  • 中世のイングランド全体に影響を与えた
  • アングロ・サクソン諸王国へのキリスト教布教の事実を示している

また、「建築としての統一性」と「精神的意義」の両面でも高く評価されています。

UNESCO World Heritage Convention:Canterbury Cathedral, St Augustine’s Abbey, and St Martin’s Church

覚えておきたい英会話フレーズ

旅行の際に使える簡単な英語フレーズをいくつかご紹介します:

Aさん
Imagine all the pilgrims who have walked through these doors.
訳)昔の巡礼者たちがこの扉をくぐったんだと思うと感慨深いね。
Aさん
I can almost hear the monks chanting from centuries ago.
訳)何世紀も前の修道士の祈りの声が聞こえてくるようだね。
Aさん
St Augustine’s Abbey is the birthplace of English Christianity.
訳)聖オーガスティン修道院はイギリスのキリスト教の出発点なんだね。
Aさん
St Martin’s Church is the oldest church in England still in use — and you can feel its soul.
訳)聖マーティン教会は今も使われているイギリス最古の教会で、その魂を感じることができます。

登録されている構成資産の見どころ

登録されている構成資産の見どころ

世界遺産に登録されている3つの構成資産(カンタベリー大聖堂、聖オーガスティン大修道院跡、聖マーティン教会)それぞれの見どころを紹介します。

カンタベリー大聖堂

この大聖堂は597年、聖アウグスティヌスによって設立されましたが、現在の姿は主に11〜15世紀にかけて建てられたものです。ゴシック建築とノルマン様式が融合した壮大な姿は、外観だけでなく内部も圧巻。

聖堂内のファン・ヴォールト天井や、細かな彫刻が施された歌隊席、彩り豊かな中世のステンドグラスなど、どこを見ても圧巻です。地下のクリプト(地下聖堂)は必見です。特に、「The Candle marking Becket’s tomb(ベケットの墓を示すロウソク)」は、巡礼者たちにとって神聖な場所となっています。

聖オーガスティン大修道院跡

イングランドにおけるキリスト教布教の拠点となった最初期の修道院跡。聖アウグスティヌスがカンタベリーに到着した後に設立し、彼自身もここに埋葬されました。修道院は中世を通じて大きな影響力を持ち、学問や宣教活動の中心でもありました。

現在は遺構のみですが、草原の中に点在する石造の壁やアーチは、かつての修道院の威厳を今に伝えています。大聖堂から歩いてすぐの距離にあり、静寂の中で歴史に思いを馳せるにはぴったりのスポットです。

聖マーティン教会

現存するイングランド最古の教会であり、今も使用されている「生きた遺産」。素焼きレンガの壁やシンプルな礼拝堂は、2000年にわたる信仰の歴史を感じさせます。

6世紀にフランク王国から嫁いだキリスト教徒のベルタ王妃のために作られた礼拝堂が前身で、アウグスティヌスの到着後に改築され、イングランドで最初の公式なキリスト教教会となりました。今でも日曜の礼拝が行われており、1500年以上の歴史を現代へとつないでいます。

おわりに

カンタベリーの地を歩くと、特別な空気を感じます。1500年もの時を超えて生き続ける教会、静かに語りかけてくる修道院跡、壮麗な大聖堂。そこには、信仰と希望、そして人間の営みの深さが静かに息づいています。
英語を使ってカンタベリーの街を歩いてみませんか?

author avatar
anna 英語教育コンテンツライター / English Education Content Writer
新聞記者を経て、現在はライターとして活躍。 Kiminiブログや英語教育・キャリア・医療など幅広いジャンルの記事を執筆。英語関連の書籍の編集にも携わっている。 子どもの頃、絵本を読んだりストーリーを聴いたりすることが多い環境にあり、海外の物語にもよく触れていたため、幼いころから海外への憧れは人一倍。小学生の頃、アメリカの同年代の女の子とペンフレンドになり、しばらく文通をしていた経験も。 中学・高校時代も英語が好きで、大学では英文学を専攻。20代の時、国の青年国際交流事業に参加し、中国各地を訪れる。現地の青年たちとの文化交流やディスカッション、学校・企業訪問を通して国際的視野を広める貴重な経験をした。 その後も、海外からの留学生との交流や訪日外国人の観光案内、異文化交流イベントへの参加など、国際交流の場に積極的に参加。 海外はこれまで、ヨーロッパ9か国、アジア6か国、アメリカを訪れたが、これからも各国を訪れてみたい。 英語はコミュニケーションのための手段。世界に目を向け、世界の人たちと交流するチャンスをつくるため、多くの人に楽しく学んでいってほしいなと願いながら執筆しています! 新聞記者としての取材・執筆経験を経て、現在は英語教育・キャリア・医療分野を中心に活動するライター。学研グループが運営する「Kimini英会話」ブログにて記事執筆を担当し、英語関連書籍の編集にも携わる。大学では英文学を専攻し、国の青年国際交流事業への参加や海外留学生との交流、訪日外国人の案内など、多様な国際交流経験を有する。ヨーロッパ・アジア・アメリカなど複数国を訪問し、実体験に基づいた異文化理解とコミュニケーションの視点からコンテンツ制作を行っている。