日常会話でよく使われる「渋い」ですが、皆さん英語でどのように表現するかご存知ですか?知っていそうで知らない英語かもしれませんね。

この記事では英語「渋い」を紹介します。味の渋み、かっこいいという褒め言葉の渋いやお金に渋いことなどなど、英語で言えるようにしていきましょう。

「渋い」食べ物・飲み物の英語表現

まずは、食べ物や飲み物が「渋い」と言うときの英語からみていきます。

渋い(しぶい)と苦い(にがい)と比べられることがありますが、渋いと感じさせる代表的な物質はタンニン、ポリフェノールの一種で渋み成分を指します。例えば、緑茶や紅茶、食べ物では渋柿(渋い柿)や栗の皮などに含まれています。
一方、苦いと感じるときは舌が刺激され口を歪めたくなるような味を言います。

「渋い」の英語はbitter

辛い、酸っぱい、苦いと比べ、渋い食べ物はそれほど多くありません。一方、茶葉やコーヒ、赤ワインなど飲み物には渋い味のものがあります。渋いコーヒーなどと言いますね。

このような渋い味を表す英語は「bitter」が適しています。日本語でビターチョコレートのように使われますね。

以下、bitterの意味を辞書で調べたものを紹介しますので、どのようなものか確認しましょう。

形容詞のbitter
(味が)渋い・苦い、苦味のある
(状況などが)苦々しい、辛い
(性格などが)冷酷な、無情の
(寒さが)厳しい、ひどい
(言動が)激しい
(評価が)手厳しい、辛辣な

名詞のbitter
(味が)苦いもの
苦しみ、辛さ
(イギリスのビール)ビター

このように一覧で見ると、渋い、苦い、厳しい、辛いといったニュアンスが多く含まれる単語であることが分かります。

「渋い」のbitterを例文で使ってみよう

渋い味を英語で表現できるよう、ここでbitterを具体的に例文で使ってみます。

Aさん
I like bitter green tea.
訳)私は渋い緑茶が好きです。

渋いお茶でなく、濃いお茶と言いたいときには”strong tea”で表現しましょう。日本のペットボトルのお茶でも濃茶が人気ですね。

Aさん
This food has a bitter taste.
訳)この食べ物は渋い味がします。

外国人と食事をするときのため、渋いを含め、甘い、辛い、酸っぱいなどそれぞれの味の表現できるようになっておくと便利です。

「渋み」の英語表現

「渋み」の英語表現

渋みのある味、渋みの色の着物などと言うことがあります。
このような場合の渋みの英語には「astringency」をつかいましょう。

「渋み」の英語はastringency

名詞astringency(アストゥリンジェンスィ)は「渋み」を表現します。茶葉をお湯に放置し過ぎたときに出るあの渋味です。

例えば、astringency in my mouthとすると”口のなかの渋み”になります。
さらに、渋みの味のように形容詞として使いたい場合は、形容詞astringent(アストゥリンジェント)で、astringent taste in my mouthで”口のなかの渋い味”とできます。

「渋み」のastringencyを例文で使ってみよう

ここで、astringencyの使い方を例文で紹介します。

Aさん
Don’t use any tools, such as tea spoons or tea bag squeezer, in order to avoid astringency.
訳)渋みを避けるため、ティースプーンやティーバッグをしぼるものは使わないでね。
Aさん
This matcha doesn’t have any astringency, just a smooth taste.
訳)この抹茶は渋みがなく、まろやかな味わいです。

「渋柿」や「柿が渋い」と言うときの英語

「渋柿」や「柿が渋い」と言うときの英語

渋柿とは、実が赤くなっているにも関わらず、渋い柿のことですね。渋柿と甘い柿の違いはそれぞれに含まれるタンニンが水溶性か不溶性かによるものです。また、ここでもタンニンの登場です。

さて、いろいろなフルーツのなか、柿の英語を知っていますか?一般的に、柿は英語で”persimmon(パーシモン)”です。筆者の住むイギリスのスーパーマーケットでも秋にはパーシモンが出回ります。他の果物と比べて、いつ買っても比較的美味しいです。渋柿ではないんですね(笑)

渋柿の英語はa sour persimmon

渋柿は英語で「a sour persimmon」になります。sourと言うと”酸っぱい”のイメージが強いかもしれませんが、渋柿に使われます。sour関連で面白い表現として、make a sour faceにしてみましょう。すると、”嫌な顔をする”と言う意味になるのです。渋い柿を食べたときに思わずしてしまう”渋い顔”をイメージして覚えましょう。

Aさん
It’s a sour persimmon! I can’t eat it!
訳)これ、渋柿!食べられない!
Aさん
My mother made dried persimmons using sour persimmons.
訳)母は渋い柿を使って、干し柿を作りました。

なお、柿が渋いと言う場合はもうお分かりですね?”A persimmon is sour.”で伝わります。

「ワインが渋い」と言うときの英語

「ワインが渋い」と言うときの英語

赤ワイン、白ワイン、ロゼと多くの人が楽しむワイン。それぞれのボトルは、甘口系・辛口系など味に特徴があります。

特に赤ワインは葡萄の果汁だけでなく皮や種も使って作られていますが、これら皮や種にはタンニン(!)が含まれています。このため、味に渋みを感じることがあるのです。

「ワインが渋い」と言うときは?

ワインに詳しくなくても食事とともに楽しむ人は多くいます。おすすめのワインを教えて欲しい、このワインは美味しいなどのフレーズとともに、”このワインは渋いですね”などと言えると会話も弾むでしょう。

さて「ワインが渋い」と言いたいときの英語ですが、以下のようなパターンで言うことができます。
キーになる単語はbitterとtannicです。bitterはすでに紹介した通り、tannicのほうは”タンニンの”の意味、タンニンによって渋味を感じることはすでに述べました。

Aさん
The red wine is bitter.
訳)この赤ワインは渋い。
Aさん
The red wine has a bitter taste.
訳)この赤ワインは渋い味がする。
Aさん
The red wine is tannic.
訳)この赤ワインは渋い。
Aさん
The red wine has a tannic taste.
訳)この赤ワインはタンニンの風味(渋み)がある。

さらに、他の例もみていきましょう。

Aさん
We enjoyed a bottle of tannic red wine with steak tonight.
訳)今夜は、ステーキと一緒に渋い赤ワインのボトルを楽しみました。
Aさん
One of the high tannin wines is Cabernet Sauvignon, a low tannin wine is Merlot.
訳)タンニンの多いワインのひとつにはカベルネ・ソーヴィニヨン、タンニンの少ないワインはメルローです。

渋いの英語は”かっこいい”で表現

渋いの英語は”かっこいい”で表現

ここからは、食べ物・飲み物以外で使われる「渋い」です。

まず、人に対して褒め言葉として”渋いね””あの人渋いよね”と言うとき、それはかっこいいと同じ意味と捉えていいでしょう。

褒め言葉「渋い」の英語は?

賑やかすぎず、確実に素敵な個性を持っていて、スマートで知的な感じさえある人、日本語ではそんな人を渋いと表現しますが、残念ながら英語に渋いにドンピシャな言葉はありません。

そこで、以下のような単語を使うことで褒めることができるでしょう。

  • cool/ かっこいい
  • classic/ 落ち着きのある大人の雰囲気
  • cultured/ 教養のある人

He is cool./ 彼ってかっこ渋い。

She is classic./ 彼女は渋いよ。

I want to be a cultured adult./ 教養ある渋い大人になりたい。

「お金に渋い」と言うときの英語

「お金に渋い」と言うときの英語

渋いと言う言葉は本当に様々な使われ方があります。褒めるときに使うかと思えば、お金に渋い=ケチといったネガティブな表現もあります。

お金に渋いはstingy

お金にシビアというと良いかもしれませんが、お金を出し惜しむケチを「stingy(スティンジィ)」で表すことができます。

Aさん
I don’t want to go out with her as I know she is stingy.
訳)彼女がお金に渋いって知っているから彼女とは出かけたくないんだ。
Aさん
I often give him a lift, but he never offers to share the petrol cost. He is stingy.
訳)私はよく彼を車に乗せてあげます。しかし、彼は決してガソリン代の負担をオファすることはないんです。お金に渋いわ。

「渋い」の英語 スラングバージョン

最後に、渋いをスラングで表すときのフレーズです。あまりにもあり過ぎますが、ネイティブが使う「渋い」に当たるものをいくつか紹介しましょう。

  • Good taste!/(服のセンスなどが)渋い
  • Tasteful!/ 洒落た・気の利いた・趣味の良い
  • A nice low voice/ 渋い声
  • Sober colour/ 渋い色
  • Cultured hobby/ 渋い趣味

まとめ

食べ物や飲み物はタンニンが渋みのポイントでした。それにしても、渋いという日本語はとても便利でいろいろな意味を含んでいますね。本記事をご参考に、日常英会話「渋い」の表現を使えるようにしていきましょう。