突然ですが、皆さんは何かのグループのメンバーですか?

ママ友グループから国連まで、社会には様々な集まりがあります。そしてどんな集団もメンバーによって構成されています。
英語関連の集まりの「メンバー」になることで外国人と出会い、もっと英語を話せるようになりたい!というモチベーションにつながることもあるでしょう。

メンバーは英語でもmemberであり私たちにとって親しみのある表現ですが、そこから関連するフレーズなどで会話を広げることができますか?

そこで、この記事では「メンバー」にまつわる様々な英語表現を紹介します。
メンバー専用、メンバー募集などのフレーズを学んで、英会話力を上げていきましょう!

メンバー専用で

そもそも、メンバー/memberとはある集団を構成する人であり、その内にいる人々のことですね。メンバーは会員、仲間というニュアンスで使われます。
例えば、最近ソロ活動への発表で注目された韓国の男性ヒップホップグループBTSのメンバーは7人ですし、英語の上手なメンバーはキム・ナジュンと言われている、などと使います。

memberの使い方を英語の例文で紹介しましょう。

Aさん
I’m a member.
訳)私はメンバー/会員です。
Aさん
I’m a member of the team.
訳)私はチームメンバーです。
Aさん
I’m a new member of the Human Rights NGO.
訳)私は人権NGOの新メンバーです。
Aさん
He has been a member of the gym for many years.
訳)彼は長年そのジムの会員でいます。

ところで、メンバーになると様々な特典を受けられます。「メンバー専用」の英語表現を4つみていきましょう。

for members only

さて、メンバーになると「メンバー専用」の特典を受けられることもありますね。メンバー専用の英語フレーズはfor members onlyです。前置詞for(~のための)とonly(だけ)とmembers(メンバー)の組み合わせでシンプルな表現です。

Aさん
This area is for members only.
訳)この場所はメンバー専用です。

イベント会場など、メンバー専用のエリアなどが用意されています。これは、メンバーが普段会員費を納めて、各団体を後援しているからです。後援会という言葉もありますね。会員費は英語でmembership feeとするのが一般的です。membership(会員であること・会員の地位)のためのfee(機関などに支払う会費)です。
例えば、The membership fee is £50 every month.なら、会費は毎月50ポンドですとなります。

Aさん
The contents are for members only.
訳)この内容はメンバー限定です。

メンバー専用に加えて、メンバー限定という言葉もあります。メンバーでしか見られない動画、メンバー限定のコスメ特典など誘惑が多いですね。

他の「メンバー専用」を表す3つの表現は以下になります。

  • just for members
  • specifically for members
  • exclusively for members

for membersに加わる単語として、just(~だけ)、specifically(具体的に・明確に)、exclusively(独占的に)という言葉が「メンバー専用で」を表すフレーズになっています。

メンバーの一人

メンバーの一人

「私はメンバーである」が分かったところで「私はメンバーの一人だ」「私はメンバーのうちの一人だ」という表現もできるようにしましょう。

この場合、one of the ○○という熟語を使います。one of the ○○は「○○の一つ」を意味し、複数あるもののなかの一つということを言いたいときに便利なフレーズです。物事だけでなく、メンバー(人)の場合にも使うことができます。複数あるもののなかの一つですので、○○には複数形がくることを抑えましょう。one of our apples, one of the biggest companies, one of the highest mountains in Japanという感じですね。

○○には、最上級+名詞の複数形が来ることが多いですが、最上級が来なくても、○○の前には the か所有格が来ます。インターネットの宣伝広告を見ても、明確に最上級と断言しづらい場合に、「日本最大級」「世界最大級」という表現がよく使われていますが、それを英語にするとどうなるでしょうか?

one of the greatest ○○ in Japan や one of the greatest ○○ in the worldという表現が使えますね。「メンバー」を使った例文も見てみましょう。

Aさん
I’m one of the project team members.
訳)私はプロジェクトチームのメンバーの一人です。
Aさん
He is one of the Judo club members.
訳)彼は柔道クラブのメンバーの一人なんだ。
Aさん
One of our members attended the conference held in Brussels.
訳)当社からもメンバーの一人がブリュッセルで開催された会議に参加しました。

どこどこで(会議やイベント)が開催されたというときは、典型的パターンであるheld inを使いましょう。

メンバーを募集する

メンバーを募集する

どんな団体でも新規にメンバーを募集することがあります。運営するにしても、新しい人材を確保するためにも必要になります。
そんなとき、英語でどう表現するのか紹介しましょう。

recruit

某人材採用関連の企業名になっているrecruit(リクルート)が「募集する」の意味をもちます。recruitで新兵や新入会員・社員といういう意味の名詞、またはrecruitingで「(人材などを)募集する」になります。

Aさん
The symphony is recruiting new members.
訳)交響楽団が新メンバーを募集しています。

seek

「探し求める」という意味の動詞seekで募集していることを表します。探し求めるというニュアンスから、恋人を探しているときにも彼女/彼氏募集中にseekがよく使われます。look forに置き換えられますが、seekのほうが若干オフィシャルなニュアンスがあります。

Aさん
Does the yoga group seek new members?
訳)そのヨガのグループって、新しいメンバーを募集しているかな?

join

皆さんご存知のjoin(加入する・参加する)で募集することを表現します。直接的には募集ではないものの、join our teamとあればチームに加入してください→参加者募集中という捉え方になります。

Aさん
Join our team, the UK’s leading company!
訳)英国を代表する企業、チームに参加しませんか?

複数のメンバーがいるグループ

ここでは、複数のメンバーがいるグループとしての英語表現を紹介しましょう。

メンバー数を表現

we are a group of ○○とし、○○部分にメンバー数を入れれば「メンバーは○人います」と表現できます。同様に、メンバー数を伝えるときにthe group has ○○ members.またはthere are ○○ members in the groupという言い方もあります。一番言いやすい表現を使ってみましょう。

メンバーが複数でしかもダイバーシティなときの表現

多様性を意味するダイバーシティ。海外では様々な国からの人たちが住んでいる状況があります。このことから、一つのグループにも異なる人種の人がいるケースがありますが、筆者の剣道道場もかなり多様性があります。イギリスはもちろん、スペイン、ポーランド、クロアチア、オーストラリア、ベトナム、アルゼンチン、中国、韓国、日本などで道場メンバーが構成されています。

Aさん
The kendo dojo is made up of members who are from various countries.
訳)剣道道場は、様々な国からのメンバーによって成り立っています。

メンバー関連の英語表現

メンバー関連の英語表現

member を英文の中でどのように使うか、どういった動詞と組み合わせて使えるかについて見てきましたが、次にメンバーに関連する英語表現をいくつか見ていきましょう。

membership

memberに関連する英語表現としてよく使われて、覚えておくと役に立つ表現の1つが membershipです。

「メンバー専用」for members only の説明でも少し出てきましたが、membershipについて詳しく見ていきましょう。

membershipには2つの意味があります。

1. メンバーシップ(会員である状態)

この意味でのmembershipは不可算名詞 (Uncountable) と可算名詞(Countable)の両方の使い方があります。

それぞれの使い方について見てみましょう。

membershipが不可算名詞として使われる例

Aさん
To become a member of the golf club, you have to apply for membership first.
訳)そのゴルフクラブのメンバーになるには、まずメンバーシップに応募しなければならない。

membershipが可算名詞として使われる例

Aさん
Some membership resort clubs sell lifetime memberships.
訳)会員制リゾートクラブの中には、生涯メンバーシップを販売しているクラブもある。

2. 会員(組織の構成員)

membershipは、会員(組織の構成員)という意味で使われることもあります。

この場合は、不可算名詞として扱われます。例文を見てみましょう。

Aさん
We asked the membership to vote for or against the issue.
訳)私たちは会員にこの問題に賛成か反対かの投票を求めた。

personnel

memberに関連する他の英語表現としては、personnel が挙げられます。

personnel は、「企業、組織、または軍隊に雇用されている人員」の意味で使われます。

具体的にどんな風に使われるのかを見てみましょう。

Aさん
Students, parents, and school personnel gathered for a meeting on Saturday.
訳)土曜日に、生徒、保護者、学校の職員が、ミーティングのために集まった。

personnel には「人事」という意味もあって、Personnel Department で「人事部」という意味になります。

「〇人のメンバーから成る」を英語で何と言う?

メンバー

ここまで、メンバーの意味と使い方について説明してきましたが、「~は〇人のメンバーから成る」は英語で何と言うでしょうか?

その英語表現を知っていると、いろんな場面で使えるので紹介します。

consist of xx members

consist of ~ は「~から成る」という意味で、便利に使える表現です。

具体的な使い方の例を見てみましょう。

Aさん
The cooking club consists of 20 members.
訳)その料理クラブは20人のメンバーから成る。

be comprised of xx members

be comprised of ~も「~から成る」という意味を表すときに使われる表現です。

具体的にどうやって使うのか、例を見てみましょう。

Aさん
The basketball team is comprised of 15 members.
訳)そのバスケットボールチームは、15人のメンバーから成る。

consist of ~のときは受動態にしませんでしたが、comprised of ~の場合は be comprised of ~と受動態で使うのが文法的に正しい使い方です。

be composed of ~

先ほど「~から成る」という表現を2つ紹介しましたが、それと似たような表現で、be composed of ~という表現があります。

be composed of ~も「~から成る、構成される」という意味で、受動態で使われます。

具体的な例文で見ていきましょう、

Aさん
The audience was composed of mostly of elderly people.
訳)その観客は、大半が高齢者で構成されていた。

Aさん
Water is composed of hydrogen and oxygen
訳)水は水素と酸素から構成されている。

最後の例文を、consist of ~を使って表現するなら、Water consists of hydrogen and oxygen. と言い換えることもできます。

まとめ

イギリスはフットボールの聖地であり、多くのフットボールファンはチェルシー、アーセナル、マンチェスターユナイテッドなどお気に入りチームの会員になって応援します。

例えば、アーセナルなら大人・ジュニア・プラチナ会員のメンバーシップから選ぶようになっています。

英語などの習い事でも趣味のグループでも、何かしらに所属すればメンバー達とのコミュニケーションが発生し人生が豊かになるかもしれませんね!