みなさんこんにちは!今回は「砂漠」についての英語です!

砂漠は日本にはほとんどないので、あまり話題に出ることはありませんが、

海外では環境問題の意識が高まっているので、話題になることもしばしば。

最近よく聞く、「SDGs」の【目標15】も森林の持続可能な管理、砂漠化への対処、土地劣化の阻止です。

「砂漠」についての英語を見ていきましょう!

 

「砂漠」は英語で「desert」

「砂漠」は英語で「desert」

「desert」には「砂漠」という名詞の意味と、「見棄てる」「去る」という動詞の意味があります。

名詞は可算名詞になります。

 

動詞を使った例文

Aさん
He deserted his child after the divorce.
訳)彼は、離婚後、子供を見捨てた。

 

名詞を使った例文

Aさん
Let’s talk about the desert.
訳)砂漠についてお話しよう。

 

Aさん
I got lost in the middle of the desert.
訳)砂漠のど真ん中で迷ってしまった。

 

Aさん
Water is important in the desert.
訳)砂漠の中では水が重要です

 

Aさん
Have you ever thought about the desert?
訳)砂漠について考えたことはありますか?

 

Aさん
Does your country have a desert?
訳)あなたの国には砂漠は存在しますか?

 

「砂漠化」は英語で「desertification」

砂漠化は「desertification」で、品詞は名詞となります。

砂漠化の要因は主に2つあります。

  1. 気候的要因
    温暖化などによって降雨量[preciptation/rainfall]が少なくなるために、植物が育たなくなります。結果、砂漠化につながります。
  2. 人為的要因
    人による過放牧や過農耕、森林伐採、都市化により不毛[arid]土地になってしまい、砂漠化につながります

「砂漠化」の例文

Aさん
Desertification is progressing in some areas
訳)一部の地域では砂漠化が進んでいる。

 

Aさん
砂漠化を止めるためには何をすればいいですか?
訳)What should I do to stop desertification?

 

Aさん
The government implemented a policy to stop desertification.
訳)政府は砂漠化を阻止するための政策を実施した。

 

砂漠の名前には「the」を付ける

ゴビ砂漠

砂漠の名前(固有名詞)をはじめ、河川や海の名前には「the」をつけます。

※山は少し例外です。

単体の山は「Mount」や「Mt.」を使い、「the」は付けません。

  • エベレスト:Mount Everest

一方、複数の山、つまり「山脈」の場合は「the」を付けます。

  • アルプス山脈:the Alps
  • アンデス山脈:the Andes
  • アラスカ山脈:the Alaska Range

「山脈」(複数、複数の範囲にまたがる)なので、語尾に「s」が付いたり、「range」、「mountains」が付いたりします!

砂漠は以下のように「the」を使用します。

  • サハラ砂漠:the Sahara Desert
  • カラハリ砂漠:the Kalahari Desert
  • アラビア砂漠:the Arabian Desert
  • ゴビ砂漠:the Gobi Desert

川や海も同様に「the」を付けます。

  • ナイル川: the Nile
  • 日本海 :the Japan sea

 

押さえておきたいその他の英語

  • オアシス:oasis
  • 真ん中:middle
  • ラクダ:camel
  • 砂嵐:sandstorm
  • 砂:sand
  • サボテン:cactus
  • 遠い:far
  • 地平線:horizon
  • 降水量:precipiation amount
  • 土地:land
  • 面積:area
  • 森林伐採:deforestation
  • 迷う:get lost
  • 温暖化: global warming

 

間違いやすい英語「dessert」と「desert」

間違いやすい英語「dessert」と「desert」

「dessert」は食後に食べるあの「デザート」です。

かなり似ている単語なので、しっかり違いを押さえておきましょう。

「dessert」と「desert」の違い

「desert」の発音のアクセントは1個目のeにあります。

一方、「dessert」の発音はのアクセントは2個目のeにあります。

少しややこしいですが、意識して発音してみましょう。

また、「dessert」は不可算名詞、「desert」は可算名詞となります。

「砂漠」を使った例文

Aさん
What do you get to move in the desert?
訳)砂漠での移動手段はどうしますか?

 

Aさん
Is there a desert in your country?
訳)あなたの国には砂漠は存在しますか?

 

「デザート」を使った例文

Aさん
Would you like some dessert?
訳)デザートはいかがですか?

 

Aさん
Please help yourself to the desserts.
訳)ご自由にデザートをお取りください。

 

Aさん
The desserts at this restaurant are modest in sweetness.
訳)このレストランのデザートは甘さ控えめだ。

 

世界の砂漠をいくつか紹介

ゴビ砂漠

サハラ砂漠:Sahara Desert

907万平方kmの面積を誇る、世界最大の砂漠で、実に日本の23倍の大きさです!

世界で最も気温が高い地域で、平均気温は約30℃ですが、時期によっては50℃になることも!

湿気がほとんどないために、砂漠の空気は熱を保つことができません。

そのため、日中の温度を保つことができず、夜には氷点下になることもあります!

 

カラハリ砂漠:Kalahari Desert

93平方kmの面積を誇り、南部アフリカにある砂漠です。

砂漠の中では比較的降水量が多く、動物や植物も豊富に生息しています。

あのミーヤキャットもこの砂漠に生息しています!

また、鉱物資源も豊富で、北東部には世界最大級のダイヤモンド鉱山があります。

 

アラビア砂漠:Arabian Desert

246平方㎞の面積を誇り、西アジアに分布しています。

アラビア砂漠の砂地の下には、乾燥していなかった時代の名残である莫大な量の水が眠っています。

天然のオアシスが砂漠のいたるところに形成されていますが、近隣諸国が砂漠に灌漑農場を作り、送水ポンプでこの地下水を汲み上げており、オアシスは干上がりつつあります。

 

ゴビ砂漠:Gobi Desert

129万平方㎞の面積を誇り、モンゴルに位置する砂漠です。

モンゴル語で「草がまばらに生えている土地、荒野」という意味のゴビ砂漠。

春先に日本に黄砂として飛んでくる砂はこのゴビ砂漠のものです!

 

砂丘について

日本の鳥取砂丘は「砂漠」ではありません。

砂漠の定義で「年間降水量250mm以下」というものがあり、鳥取砂丘は年間2,000mm以上の雨が降ります。

「砂丘」は英語で「dune」または「sand dune」といいます。

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。砂漠などの話題は日常生活ではあまり使わないかもしれませんが、TOEICなどの試験問題で間違えやすい単語として出てくることもあります。

他にも「robbery」と「burglary」、「then」と「than」など間違えやすい英単語があります。

現在はSDGsが話題になっているので、機会があればぜひ砂漠について英語でお話してみましょう!