“amount”は大まかな量を表す英語表現です。動詞・名詞として使用されます。

中学校で習う”amount”ですが、改めて意味や使い方を聞かれると「漠然と量を表すもので他の表現との違いはわからない。」という方も多いのではないでしょうか?

そこで本記事では「“amount”について復習したい。」という方に向けて、“amount”の意味や使い方、間違いやすい表現について例文付きで詳しく解説しています。

記事を最後まで読んでいただければ、“amount”に関することは一通り見直しができます。“amount”について知りたくてこの記事が目に止まった方は、ぜひ最後までチェックしてみてください。

“amount”の意味や使い方

“amount”の意味や使い方

“amount”は動詞、名詞として使うことができます。

それぞれ、例文付きで意味と使い方を確認しましょう。

動詞としての”amount”

「総計が~に達する」、「帰するところ~になる」という意味で、自動詞としての役割を持ちます。

「総計が~に達する」

“amount”+to+名詞の形で使用されます。

到達点を表す”to”を用いて、「総計が~に達する」と表現することができます。

“amount”の語源は「積み重ねられたもの」と言われています。

積み重ねられた結果として、その量に達したというニュアンスが含まれます。

Aさん
Damages from the flood amount to seven million dollars.
訳)洪水の被害は 700万ドルに達しています。

 

Aさん
The dog’s weight amounted to 60 kilograms.
訳)その犬の重さは60kgにも達しました。

「帰するところ~になる」

“amount”+to+名詞の形で使われます。

「帰するところ~になる」という言葉は聞き慣れないかもしれませんが、最終的にいきつくという意味です。

積み重ねられた結果として、その状態になることを表す表現です。

努力や故意的にではなく、意図せずにその状態におよんだというニュアンスになります。

Aさん
The happening may amount to disaster.
訳)その出来事は大変な災いに及ぶかもしれません。

Aさん
His action amounted to a rebellion.
訳)彼の行動は謀反に等しかったです。

Aさん
My father’s advice amounts to an order.
訳)父のアドバイスは命令も同然です。

名詞としての”amount”

“amount”は、抽象的なものの量や数えられないものを示す時に使用します。数字にできない時や大まかな量を表したい時に使う便利な表現です。名詞としての役割を持つ”amount”には大きく3つの意味があります。

  • 「総計」、「総額」
  • 「量」、「額」
  • 「全体的な価値」、「意義」

各々、説明していきます。

「総計」、「総額」

”the amount of”の形で使用します。

特定のものを指すことが多いため、”the”を使います。

Aさん
What is the total amount of money you spent last night?
訳)あなたが昨夜、使ったお金の合計はいくらですか。

Aさん
I recorded the amount of time to finish the operation.
訳)その業務を完了するのにかかる時間を記録しました。

「量」、「額」

数字にできない時や大まかな量を表す抽象的な表現の”amount”ですが、形容詞をともない量や額の大きさを表すことができます。

”a”+形容詞+”amount”+”of”+名詞の形で使用されます。数が多い場合によく使われる形容詞には、”large”、”great”、”huge”などがあります。数が少ない場合によく使われる形容詞には、”small”、”little”等があります。

その他にも、”certain”、”considerable”等の形容詞も使われます。名詞は一般的には不可算名詞を取りますが、稀に可算名詞をとることもあります。

Aさん
There is a huge amount of information on the Internet.
訳)たくさんの情報がインターネット上にあります。

Aさん
My mother put a large amount of sugar in this cake.
訳)母はこのケーキに大量の砂糖を入れました。

Aさん
We consume a considerable amount of face masks every year.
訳)私たちは毎年たくさんのマスクを消費します。

「全体的な価値」、「意義」

あまり使わない表現です。

”the amount of”の形で使用します。

間違いやすい表現

間違いやすい表現

“an amount of”と”the amount of”の違い

不定冠詞の”an”と定冠詞の”the”を用いるのとでは、意味が大きく異なります。

“the”を使用する場合、特定のものを対象とします。

“a”を使う場合、程度を表す形容詞とセットにして”a large amount of”や”a certain amount”と大まかな量や額を示す時に使うことができます。

“the amount of A”とした場合、Aの量を指し示すので限定していることになります。

Aさん
We do business worth a certain amount of money. 
訳)ある程度のお金の価値があるビジネスをします。

Aさん
The amount of food she eats is amazing.
訳)彼女の食べる量は、すごいです。

” amount of”と”number of”の違い

漠然とした数や量を表す”amount of”に対して、数で表すことができるものに使用するのが”number of”です。

  • “amount of”

大まかな数、量を示します。

“of”の後ろは、不可算名詞をとります。

  • “number of”

具体的な数を示す表現です。

数を数えることができるものが対象になるため、”of”の後ろは可算名詞をとります。

Aさん
There’s only a small amount of food.
訳)食べ物はわずかばかりしかないです。

Aさん
The number of English learners in Japan has been increasing every year.
訳)日本における英語を学ぶ人の数は年々増えています。

Aさん
We also need to keep a number of other vital supplies on hand.
訳)ほかにも、手もとに置いておくべき必需品がいくつかあります。

まとめ

“amount”の意味や使い方、間違いやすい表現について解説しました。“amount”の意味や使い方についてわかりましたでしょうか?

“amount”の意味や使い方が理解できたら、次は実際に英会話や英作文で使ってみましょう。ただ意味や使い方を覚えるだけでなく、何回も使用することでその単語や表現が自由に使いこなせるようになります。わからない単語や表現の違いに疑問を感じたら、調べる習慣をつけましょう。手間のかかる作業ですが、ひとつひとつの積み重ねが英語の基礎力となり英語力を向上させてくれます。