今回の記事は「結婚」。結婚にまつわる英語の表現や結婚お祝いのメッセージなどを紹介します、ということで、筆者もワクワクしています。

独身の人、結婚が決まった人、すでに結婚している人、英語を学習しているいろいろなステイタスの方に楽しくお読みいただければ嬉しいです。筆者の住む英国の王室結婚事情についても紹介しましょう。

「~が結婚する」はget married

事実婚やLGBT婚など、結婚の選択肢が増えてきました。どんな形でも、この人と一緒にいたいという点で違いはありません。
わ~私にもそういう人います、という方、それってとても幸せなことです。まだという人、英語を勉強していたら国際結婚もあるかもしれませんね♡

まず「~が結婚する」をどのように言うのかみていきます。
使われる基本フレーズは「get married」です。

フレーズに使われるmarried(マリィド)について詳しくみてみましょう。
– 動詞marry(マリィ/結婚する・嫁ぐ・身を固める)の過去形である
– 形容詞として「既婚の・結婚した」
名詞として「結婚している人・既婚者」

get marriedはmarryよりネイティブに一般的に使われる言い方です。
ここからは、時制の違いに分けてget marriedの使い方をみていきましょう

現在形のパターン get married

まずは、そのままget marriedということで現在形です。「~が結婚する」というときは、本人ではなく友達から聞くパターンもよくありますね。

Aさん
Lucas gets married.
訳)ルーカスが結婚するよ。
Aさん
Is that true that Kim and Ian are getting married?
訳)キムとイアンが結婚するって本当?
Aさん
It’s great news that Ian is getting married as he has always wanted to.
訳)イアンが念願の結婚をするのって素晴らしいニュースだわ。

友達が結婚すると聞いて喜ぶだけでなく、密かにショックを受けることもあったりしませんか?結婚は本人にとっても周りにとっても大きいニュースですね。

過去形のパターン got married

「~が結婚した」という報告パターンもよくあります。この場合はgetを過去形にしてgot marriedで表現しましょう。

Aさん
Did you know? She got married last month.
訳)知ってた?先月、彼女が結婚したんだよ。
Aさん
He got married to his ex-girlfriend.
訳)彼はモト彼女と結婚した。

ex-girlfriendで昔(前)に付き合っていた彼女「モト彼女」です。さて、モト彼ならどうなるでしょう?

未来形のパターン getting married

「~がこれから(近く)結婚する」という未来形ではbe動詞+getting marriedになります。

Aさん
Emma and Toru are getting married in March.
訳)エマとトオルは3月に結婚するよ。
Aさん
He is getting married to a German girl in Europe next month.
訳)来月、彼はヨーロッパでドイツ人と結婚するの。

このように、結婚がいつ・どこでと元の英文に情報を加えていく練習をしましょう。

「~と結婚する」の英語表現

「~と結婚する」の英語表現

次は「~と結婚する」の英語表現です。例えば、3年付き合った彼と結婚することに決めた、親に彼女と結婚すると打ち明けたなどなど、多くのシーンが想定されます。

結婚する相手につける前置詞はwith? to?

例文を挙げる前に、結婚する相手につける前置詞についてしっかり理解しておきましょう。

結婚をするという会話において「~と」が欠かせないワードになります。この「~と」と表すのが前置詞。皆さんは、この場合の前置詞に何がくると思いますか?
「~と一緒に、~とともに」という意味のwithではないか?と考える人が多くいます。ところが、withは間違いなんです。
「~と結婚する」には「to」I want to get married to him.のようにtoを前置詞に使うのが正しい英文法になります。

ちなみにmarryの場合は、I want to marry a kind person.として、前置詞無しで文章を作ってください。

「~と結婚する」の例文紹介

get married to ○○で「○○と結婚する」になることを理解した上で、さっそく例文で使い方をみていきます。

Aさん
My sister decided to get married to her boyfriend and they’ve started to look for a place for the wedding.
訳)妹が彼と結婚することになって、結婚式場を探し始めているんだ。
Aさん
My English teacher got married to Lucy who is also an English teacher at school so we started collecting messages on a wedding card.
訳)私の英語の先生が、同じ学校のやはり英語の先生ルーシーと結婚したので、ウェディングカードにメッセージを集めはじめました。

「結婚している」はbe動詞+married to

「結婚している」はbe動詞+married to

それでは「結婚してる」という既婚者のステイタスを表す英語表現の紹介をしましょう。
それが、I’m married.であり「私は結婚しています」の意味になります。ここでもmarriedが使われんですね。使うときには「○○+be動詞+married」の形にしてください。「XXと結婚している」と表現する場合には「○○+be動詞+married to XX」と、やはり前置詞toをお忘れなく

Aさん
He is married and a father of three.
訳)彼は既婚で、3児の父だよ。

He has three children.と同じ意味のthe father of threeですが、3児の父という意味でネイティブがより使う表現です。

Aさん
She is married to Lucas and they have been together for more than 35 years.
訳)彼女はルーカスと結婚して、それ以来35年以上連れ添っているの。

(プロポーズ)結婚を申し込む・結婚して下さい

(プロポーズ)結婚を申し込む・結婚して下さい

結婚といえばプロポーズがつきもの。既婚の皆さん、どんなプロポーズを受けましたか?それともプロポーズしたほうでしょうか?
一世一代のプロポーズ、英語ではmarriage proposalで求婚を意味します。
いつになったらプロポーズしてくれるの?なんて言われないよう、タイミングを逃さずに伝えたいですね。ある調査によると理想のプロポーズは「結婚してください」「ずっと一緒にいてほしい」なんだそうです。ストレートでキュンとしてきます。

結婚を申し込むときのフレーズ

海外での恋人のプロポーズ、片膝をついて指輪を渡しながら、、、典型的ではありますが、2人の世界に外野がああだこうだ言う必要はありません。

Aさん
I’m going to propose marriage to her tonight!
訳)今夜、彼女に結婚を申し込むつもりだ!

propose(結婚を申し込む)とmarriage(結婚、婚姻)をダブルで使います。marriageを省いても伝わります。

結婚してくださいのフレーズ

ズバリ「Will you marry me?♡♡♡」が結婚してくださいの定番フレーズです。海外ドラマや映画で何度このシーンを見たでしょう。marryは前置詞無しで使うというポイントも確認できます。

他にも「結婚してください」には様々な言い方があります。少しだけ紹介しますが、英語ってロマンティックですね。

  • Please marry me.
  • Let’s get married.
  • I want to be with you forever.
  • Let’s dance together at our wedding.
  • Pick me?
  • You’re the one I’ve been waiting for my whole life.
  • I’ll give you all of me forever, can I have all of you?

英国王室の結婚事情と人気のプロポーズの言葉とは?

英国王室の結婚事情と人気のプロポーズの言葉とは?

英国と言えば、王室の結婚は特別なものという印象があります。新国王となったチャールズ3世と当時のダイアナ妃から、ウェールズ公ウィリアムとキャサリン妃、もちろんハリーとメーガンまで、その都度大きな話題になります。世界最高峰の結婚式には王族や政治家だけでなく、超有名セレブも出席し、そのメンバーやドレスなども注目されますね。挙式は先のエリザベス女王の葬儀が行なわれたロンドン・ウェストミンスター寺院、またはウィンザー城の聖ジョージ礼拝堂で行なわれます。これらは観光客としても訪れることのできる場所なので英国王室ファンであればもちろん、イギリスに興味のある方にはおすすめスポットになります。

さて、イギリスで王族と結婚したら、王室の序列に従って生きるという以外にも様々なルールがあるそうです。例えば、貝類を食べてはいけない、モノポリーで遊んではいけないなど。もちろん、食中毒を避けるなどそれぞれに理由があります。
いずれにしても、英国王室の結婚事情は一般からはかけ離れた存在ということが言えるのでしょう。

ちなみに、イギリス人のプロポーズ、第一人気は堂々「Will you marry me?」、次に「Will you do me the honour of becoming my wife?(奥さんになってくれませんか?)」や「You’re the one I’ve been waiting for my whole life.(君こそ私が生涯をかけて待ち望んだ人)」と続きます。日本もイギリスもそれほど差はないという感じですね。

「結婚おめでとう」15フレーズ

「結婚おめでとう」15フレーズ

周りから祝福される結婚。家族から友達から、オフィスで、また結婚式当日まで「結婚おめでとう!」が続きます。何百回言われても嬉しいですね。

「結婚おめでとう!」の英語フレーズをフォーマルからカジュアルまで15紹介しましょう。

  • Congratulations on your wedding!
  • Congratulations! to both of you on your special day!
  • We’re so happy for you!
  • It makes us so happy to see the two of you so happy.
  • Well wishes!
  • Best wishes for a fun-filled future together!
  • We wish you all the happiness in the world.
  • Wishing you the best for today and beyond.
  • Wishing you all the love and happiness!
  • Wishing you the best for today and always.
  • Here’s to a long and happy marriage!
  • It’s a joy to celebrate your love.
  • Today is the beginning of your next chapter.
  • I’m so proud to be your mum, my dear daughter.
  • May both of you be the happiest couple ever and may your whole life be furnished with respect, passion, and joy!

結婚ではhappyやhappinessがキーポイントであることが分かる幸せなメッセージですね。知り合いに結婚が決まった人がいたら、お気に入りのフレーズをぜひ伝えてみましょう。

まとめ

「~が結婚する」の基本フレーズはget married「私は既婚者だ」というときにはI’m married.ですね。ネイティブとの会話でいきなり「結婚してますか?」というのはぶしつけですが、仲良くなっていくほどに結婚を含めてプライベートな話しになります。お祝いメッセージを含めて、ハッピーな英語を増やしていきましょう!