「区別の英語表現を完全習得しよう!」

皆さんは英語で「区別」を表現できますか?

こちらの記事では、英語学習者向けに、区別を表す英語表現の種類や使い方、さらには具体的な例文を紹介します。

区別に関する英語表現が分からなくて困っている人や、英語で区別について話したいと思っている人は必見です!

「区別」を英語で表現する方法

まずは、「区別」を意味する英単語を3つ紹介していきます。

  1. “Distinction”
  2. “Differentiation”
  3. “Discrimination”

それぞれの単語の意味や使い方・例文を確認していきましょう。

“Distinction” – 区別

“Distinction”は、「差異、区別」を意味する英単語です。

品詞は「名詞」であり、発音は「ディスティンクション[distíŋkʃən]」となります。

“Distinction between A and B”の形で「AとBの区別」という意味で使用されることがあるので、覚えておきましょう。

“Distinction”の使い方

Aさん
She made a clear distinction between the two species.

訳)彼女は2つの種類の違いを明確に区別した。

“Differentiation” – 区別

“Differentiation”は、「区別、差別化」を意味する英単語です。

品詞は「名詞」に分類され、発音は「ディファレンシエイション[dìfə̀ːrenʃiéiʃən]」となります。

この単語は動詞の、”Differentiate(区別する)”と関連しており、何かを区別する表現する際に両方覚えておくと便利です。

“Differentiation”の使い方

Aさん
The company focused on product differentiation to stand out in the market.

訳)その会社は製品の差別化に重点を置き、市場で目立とうとした。

“Discrimination” – 区別

“Discrimination”は、「識別、区別」を意味する英単語です。

品詞は「名詞」であり、発音は「ディスクリミネイション[diskrìmənéiʃən]」となります。

この単語は他にも「不公平な扱い」や「差別」を意味することがあるので、一緒に覚えておきましょう。

“Discrimination”の使い方

Aさん
She experienced discrimination based on her race, which was unfair.

訳)彼女は人種差別を受け、不公平だと思った。

Audio created by elevenlabs.io

「区別」に関連する表現

「区別」に関連する表現

次は、「区別」に近しい意味を持つ表現を確認していきましょう。

  1. AとBを区別する:”Differentiate between A and B”
  2. ~の白黒をはっきり区別する:”Make it clear”
  3. 区別できない:”indistinguishable”

それぞれの単語の意味や使い方、例文を解説します。

AとBを区別する:”Differentiate between A and B”

「AとBを区別する」と英語で言いたい場合は、”Differentiate between A and B”を使うのが一般的です。

この単語は先にも紹介した、”Differentiation”の「動詞表現」であり、文中で使えるようになると英語力がワンランクアップします。

詳しくは以下の使い方を見て、確認しておきましょう。

“Differentiate between A and B”の使い方

Aさん
To pass this test, you need to differentiate between the different types of birds.

訳)この試験に合格するには、さまざまな種類の鳥の違いを区別する必要があります。

~の白黒をはっきり区別する:”Make it clear”

「~の白黒をはっきり区別する」を英語で表現する場合は、”Make it clear”を使うのが適切です。

直訳しない理由としては、「白」と「黒」が人種問題に関わってくることを避けるためと言えます。

また、”Make it clear”は「何かを明確にする」とも訳されるので、覚えておきましょう。

“Make it clear”の使い方

Aさん
Please make it clear what you want us to do next.

訳)次に何をしたいのか、明確にしてください。

区別できない:”Indistinguishable”

「区別できない」を英語で表現する場合、”Indistinguishable”を使うのが適切です。

この単語は「形容詞」に分類され、発音は「インディスティングウィシャブル[ìndistíŋgwiʃəbl]」となります。

“Indistinguishable”は、”Distinguishable(区別できる)”の反対語となるので、一緒に覚えておきましょう。

“Indistinguishable”の使い方

Aさん
The twins looked so alike that they were virtually indistinguishable.

訳)その双子は、ほとんど見分けがつかないほどそっくりだった。

「区別」の実戦練習|例文紹介

「区別」の実戦練習|例文紹介

最後に「区別」を使った実戦練習をしていきましょう。

対話形式の例文を用意したので、ぜひ参考にしてください。

“Distinction”の例文紹介

Aさん
Can you explain the distinction between these two cars? They look so similar to me.

訳)これら2つの車の違いって説明できる?見た目が凄く似ているんだけど。

Bさん
Of course! The main distinction is that the blue car is a hybrid, while the red one runs on gasoline only.

訳)もちろんだよ!主な違いとしては、青い車がハイブリッドで、赤い車はガソリンで走る車ってことだよ。

Aさん
Oh, I see. Thanks for making it clear!

訳)ああ、なるほどね!わかりやすい説明ありがとう!

“Differentiation”の例文紹介

Aさん
Can you help me understand the differentiation between these two smartphones?

訳)この2つのスマートフォンの違いを教えてくれない?

Bさん
Of course! Let’s start with the first one. This model has a higher resolution camera, while the second one has a longer battery life.

訳)もちろんだよ!1つ目はカメラの解像度が高くて、2つ目はバッテリーが長持ちするみたいだよ。

Aさん
Got it. So, the differentiation is in their camera capabilities and battery performance.

訳)なるほどね!つまり、差別化ポイントとしては、カメラの性能とバッテリー性能の違いってことか。

“Discrimination”の例文紹介

Aさん
Have you ever experienced discrimination in your workplace?

訳)職場で差別を受けた経験はある?

Bさん
Yes, I have. Last year, I felt discriminated against when I was passed over for a promotion despite having the necessary qualifications and experience.

訳)あるよ。去年の話で、昇進に必要なスキルと経験値はあるのに、そのチャンスを逃した時かな。差別だって思ったよ。

Aさん
I’m sorry to hear that. Discrimination is never acceptable, and it’s essential to address such issues in the workplace.

訳)それは残念だね。差別は許されないことだし、職場でそんなことが起きてるなら、何か対処しないとだめだよね。

まとめ

今回の記事では、英語で「区別」を表す様々な単語とその使い方について紹介しました。3つの言い方を最後に復習していきましょう。

  1. “Distinction”
  2. “Differentiation”
  3. “Discrimination”

英語を使った「区別」の表現は、日常会話やビジネスの場でも頻繁に使われる表現の一つです。

今回の記事を参考に、「区別」を正確に伝えるための表現を学び、英語力の向上に役立ててみてください。

ここまで読んでいただき、ありがとうございました。