「コンテンポラリーアート展を観に行ったんだ」
「コンテンポラリーファッションってクールじゃない?」

このように使われるコンテンポラリーとは、どういう意味でしょうか?英語が由来ですが、その表現を知っていますか?

この記事では、コンテンポラリーの意味を確認し、英語表現を正しく使えるように解説します。

コンテンポラリーとcontemporary

コンテンポラリーとcontemporary

本記事で取り上げる「コンテンポラリー」、皆さんも意識せずに会話で使うことがあるのではないでしょうか?
まずは、コンテンポラリーの本来の意味、そして英語の表現”contemporary”について確認し、その後で関連用語について紹介しましょう。

コンテンポラリーの意味

日本語でコンテンポラリーを使うことがあります。その意味とは?今回を機会に明確にしましょう。

コンテンポラリーの意味は「現代的な」「今風の」「今日の」です。対義語には「永久の」という意味を持つパーマネントがあることからも、コンテンポラリーはあるスパンを指すことが分かります。

コンテンポラリーの持つ意味から、アート、ファッションやインテリアなどで「コンテンポラリースタイル」や「コンテンポラリーテイスト」のように使われます。これらは現代的な雰囲気を持ち、古いスタイルと比べ使われることがあります。

contemporaryの意味

コンテンポラリーは英語が由来です。その英語とは”contemporary”になります。

contemporaryは以下の意味を持ちます。

・今まさに起こっている
・同時期に起こる・存在する
・現代の・当代の
・(人が)ほぼ同じ年齢の

これらは形容詞としてのcontemporaryであり、名詞になると「同時期の人・同年齢の人」や「同期の社員」になります。contemporaryに同年齢や同期の社員の人などの意味があるとは驚きですね。

contemporaryの語源

語源を見てみると、contemporaryの理解が進みます。
contemporaryは中世ラテン語のcontemporariousからきました。

さらに、単語contemporaryを以下のように分解してみましょう。
con(一緒に・ともに)+tempo(時間・区切られた期間)+ary(のような・属する)

このことから、contemporaryは「同時期に起こる」のニュアンスで考えることができます。
そこから進み、「時間を共にする」のコアイメージで捉えると、現代、同世代、同期の社員といった意味を持つcontemporaryは、これらの人たちが時間を一緒に過ごすというイメージが持てるのです。

ここで、contemporaryの持つ「(人が)ほぼ同じ年齢の」という意味の例文を紹介しましょう。

Aさん
Chris is contemporary with Urara.
訳)クリスとウララは同世代です。

同じ年であればthe same ageですが、contemporaryを使えれば同世代・ほぼ同い年と表現できるようになります。

contemporaryとtemporary

コンテンポラリーと聞くと、とても似た表現があると気づく人もいるかもしれませんね。その単語が”temporary”です。

コンテンポラリーとテンポラリーとの違いも簡単に紹介しましょう。
前者は同じ時代や時間で共存したり同世代、一方後者は一時的であるという点です。例えば仕事に関して言えば、コンテンポラリーは同期のようにほぼ同じ年齢の人であるのに対し、テンポラリーは一時的に雇われる人を指します。

「現代的」の英語

現代的というと、現代にふさわしい様を指します。流行や風潮にあっているという意味でもあります。「現代的」を言い換えると「近代的」「モダン」などが挙がります。

例えば、東京には古い建築と現代的な建物の両方が存在する、というように使えます。
古いものが悪く近代的なものが良いという意味ではありません。木造が美しい日本家屋は日本独自の文化や歴史を感じるものですし、現在の技術を総結集した高層のビルなど近代的な建築はまったく別のものです。

contemporaryで表す「現代的」

「現代的」「現代的の」を表す英語はcontemporaryです。

Aさん
Andy Warhol is very famous for his contemporary art.
訳)アンディ・ウォーホールは現代アートで非常に有名です。
Aさん
Banksy is a contemporary British street artist and activist.
訳)バンクシーはイギリスの現代ストリートアーティストであり活動家です。
Aさん
Contemporary music is whatever music is produced at the current time.
訳)コンテンポラリー・ミュージックとは、現在制作されている音楽全般を指します。
Aさん
There is a Politics and Contemporary History Course at the University of Chichester.
訳)チチェスター大学には政治と現代史のコースがあります。

この例文ではcontemporaryを現代史と訳しています。
近代は明治維新~第二次世界大戦の終結まで、現代史は第二次世界大戦後と見なすのが一般的です。

コンテンポラリーとモダンの違い

コンテンポラリーとモダンの違い

現代的の類語に「モダン」があることを上で述べました。
英語でモダンはmodernですが、contemporaryとは違いとは何であり、どのような使い分けをするのでしょう?

contemporaryとmodern

contemporaryには「現代の・当代の」、modernは「現代の。近代の・最新の」などの意味があります。かなり近い言葉だと言えます。

常に最新のものが生まれ続けるのがデザインの世界です。
コンテンポラリーデザインとモダンデザインの例で、2つの単語の違いを整理しましょう。

  • contemporaryは、より一般的に現代の流行を表す。
  • modernは、特定の時代のモーブメントを表す。

時代の定義だけでなく、デザインのスタイルにも違いがあります。コンテンポラリーもモダンもミニマリズムやすっきりとしたラインなどが特徴である一方、コンテンポラリーデザインはモダンデザインよりもさらにクールな印象を持ちます。

modernの例文

ここで、modernの使い方を例文で紹介します。modernはtraditional(伝統的な・昔ながらの)と対語です。また、近代建築はモダニズム建築と呼ばれます。

Aさん
Modern technology is great and convenient!
訳)現代のテクノロジーは素晴らしく便利だ!
Aさん
The house has a modern style interior.
訳)その家はモダンなスタイルのインテリアでまとめられています。
Aさん
The hotel is modern, clean and comfortable.
訳)ホテルはモダンで清潔、そして快適です。

コンテンポラリーファッション

コンテンポラリーファッションでは、新しいコンセプトを表現します。コンサバティブが保守的であり無難な、またアヴァンギャルドが前衛や革新的ななどの意味を持つなど、コンテンポラリーと区別されます。

contemporary fashion

コンテンポラリーファッションは英語でそのまま”contemporary fashion”になります。

Aさん
Contemporary fashion involves the trends of the here and now.
訳)コンテンポラリーファッションには、今ここにあるトレンドが含まれています。
Aさん
I’m a minimalist and love contemporary fashion.
訳)私はミニマリストで、コンテンポラリーファッションが大好き。

ファッションでコンテンポラリーブランドと言えば、デザイナーの名前が知られている、個性がある、そして手が届く価格帯であることを指します。

コンテンポラリーの使い方

コンテンポラリーアート、コンテンポラリーミュージック、コンテンポラリーファッション、そして振り付けや表現方法にルールがないダンスをコンテンポラリーダンスと呼ぶなど、様々な使い方があります。

contemporaryの使い方

英語contemporaryには、現代の・当代の、(人が)ほぼ同じ年齢の、同期の社員などの意味があることも学びました。
最後に、コンテンポラリーを使った例文を紹介し、その使い方を学びましょう。

形容詞のcontemporary

Aさん
Contemporary cars are more eco-friendly than the older ones.
訳)現代の車は古い車よりもより環境に優しいです。
Aさん
She is very sensitive to contemporary issues.
訳)彼女は今まさに起こっている問題にとても影響を受けます。

ひとつ目の例文はcontemporaryの持つ「現代の」、2つ目は「今まさに起こっている」の意味を使ったものになっています。

名詞のcontemporary

Aさん
Alfred Wallace was a contemporary of Darwin.
訳)アルフレッド・ウォレスはダーウィンと同世代の人である。

アルフレッド・ウォレスはイギリスの博物学者、生物学者、探検家であり人類学者でダーウィンのライバルと呼ばれました。同じ時代に生きた2人であることをcontemporaryが表しています。

まとめ

「現代的な・今風の」などの英語contemporaryは「同年齢の人・同期の社員」の意味を持ち、コアイメージは「時間を共にする」です。

このイメージを学んだことで、今回contemporaryの使い方が明確になったのではないでしょうか?

Audio created by elevenlabs.io