withdrawは、多くの人にとって使えそうで使いこなせない単語のひとつではないでしょうか?というのも、withdrawは多義語であり、複数の意味を持つ言葉だからです。

そこでこの記事では、withdrawについて解説します。コアイメージを理解し、それぞれの意味、日常会話にも使える例文で使い方を学んでいきましょう。

withdrawのコアイメージ

withdrawの持ついくつかの意味を理解するために、まずみていきたいのがコアイメージです。

withdrawのコアイメージは「引く」

その単語が持つ本質的なイメージがコアイメージです。コアイメージを掴むことでいくつかの異なる意味があっても理解が進みます。
さて、withdrawのコアイメージは「引く」になります。「引く」とは、自分のほうへ引き寄せる、向こうへ離れる、退くなどを意味します。ここからは、要所要所で「引く」というコアイメージでwithdrawの意味を確認していきます。

なお、withdrawの語源は古英語のwithdrahtanです。withdrahtanは、離れる・逆らうのwith、そして引く・引き離すのdrahtanが組み合ってできた単語です。したがって、現在のwithdrawは何かを取る、参加しているものから外れるという意味で使われるようになりました。

ちなみに、日本語のスラング「引く」や「ドン引きする」はwithdrawでは表現しません(笑)

withdrawの意味

withdrawの意味

withdrawは多義語ということを述べました。覚えるのが大変?と感じた方もいらっしゃるかもしれませんが、逆に言えば一つの単語で色々な使い方ができるということでもあります。例えば、親しみのある単語runは「走る」という意味が代表的ですが、ビジネスをrunといえば「経営する」となります。withdrawもrunも多義語です。

さっそくwithdrawの持つ意味を紹介していきます。withdrawのコアイメージ「引く」というポイントを意識しながらみていきましょう。
なお、withdrawは名詞として麻薬などからの「離脱症状」以外、動詞として使用されます。

withdraw – 5つの意味

withdrawは物理的および感情的なものに使用でき、おもに以下の5つの意味があります。
口座からお金を【引き出す】
組織など関係や約束から【撤退・撤回する】
何かを【取り除く・取り下げる】
【興味を失う】
【距離を取る】

何かを引き出したり、誰かがどこかから撤退・撤回するといった物理的な「引く」を表現するwithdraw。例えば、withdraw from societyで「社会から引きこもる」という使い方もします。
一方、withdrawは何かの興味を失うというような精神的な「引く」にも使用します。

なお、動詞としてメインに使うwithdrawの活用はwithdraw-withdrew-withdrawnです。

ここで、ひとつ例文を挙げてwithdrawを使ってみましょう。

Aさん
Unfortunately, he had to withdraw himself from the football club.
訳)残念ながら、彼はフットボールクラブから脱退しなければなりませんでした。

この彼は怪我または他の理由でクラブを脱退した、これも物理的な「引く=退く」です。

depositとwithdrawの意味

まず、depositとwithdrawの意味や関係を紹介します。どちらも銀行口座に関連する単語です。

depositとwithdraw

日常生活で銀行へ行き、預金の預け入れ、または引き出しをすることがあります。この場合は現金を取り扱うことになりますね。
depositには銀行などの口座にお金を「預け入れる・貯金する」、一方withdrawはここまで解説したとおり口座からお金を「引き出す」という意味があります。また、年金や信託から資金を引き出す際にも使用します。

Aさん
I went to a bank in town and deposited the 50,000 yen I had at home. It’s better to do quickly, as it’s too easy for me to spend cash when I have some in my wallet.
訳)街の銀行に行って、家にあった5万円を預け入れたの。お財布のなかに現金があるとすぐ使っちゃうので早くそう済ませたほうがいいわ。
Aさん
I need to withdraw some cash; can you tell me where the nearest ATM machine is?
訳)現金を引き出す必要があるのですが、最寄りのATMの場所はどこにあるか教えてくれますか?

対になるこの2つの行為の英語表現depositとwithdrawをセットで知っておくことをおすすめします。

withdraw moneyの意味

続けて、お金関連のフレーズwithdraw moneyの紹介です。銀行、郵便局やATMで自分の口座から現金を引き出す際の英語表現になります。

withdraw moneyで「お金を引き出す」

ひとつ目のwithdrawは、私たちの生活に関わる「口座からお金を引き出す」です。旅行先の海外でもATMでお金を引き出すことがありますね。withdrawのコアイメージ「引く」につながります。
withdraw money from ◯◯のパターンにし、◯◯に銀行やATMといったお金を引き出す元を入れましょう。

Aさん
I popped in to a bank in front of the station and withdrew £50 from the ATM machine.
訳)駅前の銀行に立ち寄って、ATMから50ポンドを引き出しました。
Aさん
He withdrew money from a bank so he could buy a gift for his girlfriend.
訳)彼は、彼女へのプレゼントを買うために、銀行からお金を引き出しました。

なお、cash withdrawalsにすると「現金引き出し」になります。withdrawalは「引き出し・払い戻し」という意味の名詞だからです。

withdraw fromの意味

withdraw fromの意味

さらに、withdraw fromというフレーズをみていきます。組織など関係や約束から【撤退・撤回する】という意味の表現を例文で解説します。

withdraw fromで「撤退する」

withdraw from ◯◯にすると「◯◯から撤退する」の意味になります。これまで続けてきた交渉ごとから撤退する、約束や合意から撤退、関係から手をひくなどのシーンで使用するフレーズです。

Aさん
The swimmer had to withdraw from all competitions due to an illness.
訳)その水泳選手は病気のため、すべての競技大会から撤退しなければなりませんでした。
Aさん
It has been a while since we started talking to the client, but our company decided to withdraw from the negotiations.
訳)クライアントと協議を開始してからしばらく経ちますが、当社は交渉から撤退することを決定いたしました。

競技大会から撤退、交渉から撤退も、向こうへ離れる、退くといったwithdrawのコアイメージ「引く」を知っていれば理解しやすいですね。

withdrawの意味 – テニス

最後は、テニスが趣味の皆さんなら知っているwithdrawです。引き分けの「引き」ではありませんよ。

テニスのwithdrawは「棄権する」

withdrawには、人が引き下がったり退場するという意味がありますが、テニスの場合には「棄権する」として使われます。あくまでも試合が始まる前、怪我などの理由で欠場することを決めるのが棄権です。したがってcancelと同じニュアンスになります。

Aさん
The French tennis player decided to withdraw from the men’s singles competition at the Wimbledon Championships.
訳)フランスのテニス選手は、ウィンブルドン選手権の男子シングルス競技を棄権することに決めました。

出場するはずだった試合から自分の身を「引く」というニュアンスがwithdrawの「棄権する」になります。

まとめ

多義語withdrawは、物理的および感情的なものに使用できる単語です。
口座からお金を【引き出す】
組織など関係や約束から【撤退・撤回する】
何かを【取り除く・取り下げる】
【興味を失う】
【距離を取る】

withdrawのコアイメージ「引く」を頭に置くと、これらの異なる意味の使い分けに助けとなるでしょう。

【関連記事】