皆さん、am notやare notなどで否定をするときに、これらに代わるスラング表現があることをご存知ですか?

この記事では、ネイティブが使う否定のスラング英語ain’tについて紹介します。なかなか詳しく学ぶことのない英語表現を知る機会にしてください。

ain’tの読み方と意味

ain'tの読み方と意味

ain’tと見ると、何かの省略形であることが見てとれます。まずは、ain’tの発音や意味について紹介しましょう。

ain’tの発音

ain’tはイギリスでもアメリカでも使われるスラングです。カタカナ語の読み方は「エイント」で、アとエの中間のようにして発音します。

なお、これらは基本的な発音であり、イギリスでも地方によってまた異なる読み方になるという点を押さえてくださいね。

ain’tは何の略?

ain’tの意味を紹介する前に、何の略であるのか解説しましょう。ain’tは、以下の否定フレーズに置き換わる表現です。
元々は短縮形”amn’t(am not)”から派生しました。amn’t(am not)は一人称ですが、ain’tは主語や文法的制約を超えて、isn’t(is not)/hasn’t(has not)/haven’t(have not)/aren’t(are not)の省略形としても使用されるようになりました。

ain’tの意味

ain’tの読み方も、何の略なのかもわかりました。ここで、さらに一点、皆さんに覚えていただきたいポイントがあります。それがain’tは下品な響きのある表現だという点です。標準的ではなく、フォーマルな英語ではありません。このため、ビジネスの場面やアカデミックライティングで使用することはありません。

そういった特徴が分かった上で、ain’tの意味をみてみましょう。
そもそも否定形ですので「〜ではない」「〜ではありません」ですが、下品なain’tは「〜じゃねえよ」「〜じゃねーからさ」的なニュアンスで使用されます。時と場合によっては、キツい言い方になることもあるでしょう。
本記事では、英語初心者は特にain’tを使うことをおすすめしません。使用禁止ワードではありませんが、ain’tを使うことで一部の人からは下品と見られる可能性があります。

something ain’t rightの意味

K-popアーティストXGによる”SOMETHING AIN’T RIGHT”という曲があります。ここでは、この具体的なフレーズでain’tの意味を理解していきましょう。

something ain’t rightで「何かがおかしい」

something ain’t rightをもともとの英語にすれば、something isn’t rightですね。something(何か)がright(正しい・正常な)ではないという否定文です。
したがって、something ain’t rightは「何かがおかしい」という意味になります。

Aさん
The lights aren’t working, so something ain’t right!
訳)ライトが点灯しないな、何かがおかしいんだ。

ain’tの意味 – スラング

ain’tは、am notの省略形をさらに変化させたスラングです。ここでは、スラングとしてのain’t、また例文で使い方を紹介しましょう。

スラングain’tは下品な表現

ain’tは、あくまでも非常に砕けた口語としてのスラングであり、英文を書く際には使用しません。そして、すでに述べたとおり「下品な言い方」による否定であるという特徴があります。例えば、筆者の住むイングランドでは、ain’tは社会経済的に低い階級、または教育を受けていない話し手が使う表現と認識されています。

スラングain’tの例文

「~じゃねえよ」「~じゃねーからさ」などの言い方をain’tが表現することを例文でみていきましょう。

Aさん
I ain’t going to continue in this job anymore.
訳)もうこれ以上、この仕事続けねえって。
Aさん
I ain’t going to school from tomorrow.
訳)明日から学校なんて行かねえからな。
Aさん
He ain’t done anything wrong.
訳)あいつは何にも悪いことしてねえよ。
Aさん
They ain’t eaten the snacks in the cupboard without permission.
訳)あいつらは戸棚のスナック、勝手に食べちゃいねーから。

例えば、最後の例文からain’tを外しhaven’tにしてみると以下の英文になります。

Aさん
They haven’t eaten the snacks in the cupboard without permission.
訳)あいつらは戸棚のスナックを勝手に食べていませんよ。

ain’tのスラングとしてのニュアンス、お分かりいただけましたか?

ain’t no wayの意味

ain't no wayの意味

次に、日常英会話で使えるain’tのフレーズain’t no wayを紹介しましょう。

ain’t no wayは二重否定?

否定語が2つ組み合わさると二重否定となり、通常は肯定的な意味に変化します。ain’tとnoで二重否定と考えるかもしれませんが、この場合肯定ではなく、強い否定になります。

ain’t no wayで「ありえない」

不可能なこと、何かに対して拒否をするときに「ありえない」と言いますが、英語にするとain’t no wayになります。no wayのみでも「まさか!」とそんなことがあり得ないと強く伝えるフレーズです。

Aさん
There ain’t no way that you haven’t an appetite!
訳)おまえが食欲ないなんてありえないじゃねーかよ!
Aさん
It ain’t no way that you refused the job offer. Why?
訳)仕事のオファー断るなんてありえないじゃん。どした?

ちなみに、ソウルミュージックの女王アレサ・フランクリンには1968年の”Ain’t No Way”という曲がありました。

i ain’tの意味と使い方

ここでは、主語をIにしたi ain’tの意味、そして使い方をみていきましょう。それぞれのain’tがI’m notか、have notなのかも考えて訳を確認してください。

I ain’tで「私、〜ない」の使い方

Aさん
I ain’t a perfect wife.
訳)私はパーフェクトな妻じゃないよ。

この例文はI am/I’m not a perfect wife.ですね。

Aさん
I ain’t ready to go yet.
訳)まだ行く準備ができてないって。

この例文はI am/I’m not ready to go yet.ですね。

Aさん
I ain’t been to Mexico.
訳)メキシコに行ったことないな。

英語学習者がよく使うI’ve been to ◯◯の否定形(I haven’t been to)もこのようにain’tに置き換えることができます。

Aさん
I ain’t got time for coffee.
訳)俺、コーヒー飲む時間ないから。

イギリス英語でよく使われるhave。I haven’t got timeのain’tバージョンです。

Aさん
I ain’t done anything today, just been lazy.
訳)今日は何にもしてない、ただ怠けてた。
Aさん
No, I ain’t going for shopping as it’s raining.
訳)いや、雨降ってるから買い物行かないし。

この例文はI am/I’m not going for shoppingになります。

まとめ

ain’tは、am not/are not/isn’t/has not/have notといった否定形をまとめて置き換えられる一瞬便利な表現です。しかし、これはスラングであり、使えば相手の印象を悪くする可能性のある下品な言い方であることも学びました。
各例文の訳でも分かるとおり、フォーマルな英語とはかけ離れていますし、ビジネスの場面やアカデミックライティングでは使用を避けるべきなのがain’tなのです。

本記事では、英語初心者は特にain’tを使うことをおすすめしませんが、こういった言い方があるということを理解することも英語学習において大切だということが伝わっていれば幸いです。

【関連記事】