日本語では「贈り物」と訳すプレゼント。もう英語が日本語になってしまっているのでこのまま使えるのでは?と思いますよね。確かに、プレゼントはpresent、そのままで使えます。しかし、他にもgiftという別の単語があるので、この違いは知っておきたいですね。クリスマスプレゼントや誕生日プレゼントなどなど、相手に物を贈るシチュエーションは比較的多いので英語圏でも日常的に使われます。それでは、以下で例文も含めプレゼントに関する英語を学んでいきましょう!

「present」の意味

日本語で気軽にプレゼントと言っているからこそ、英語でpresentについて詳しく調べたことがないという方もいるのではないでしょうか。ということで、ここで一度presentが示す意味をおさらいしていきたいと思います。実は、presentは名詞だけでなく形容詞や動詞もあるんですよ!

  • 名詞の「present」:プレゼント、現在
  • 形容詞の「present」:存在して、出席して
  • 動詞の「present」:贈呈する、発表する、提出する、(高位の人に)紹介する

名詞は皆さんご存知の「プレゼント」がありますが、「現在」という意味で使われることも普通にあります。シチュエーションを考えて、「プレゼント」という意味ではおかしいなと思ったら他の意味を疑いましょう。形容詞も見てみるとまるで贈り物のイメージはなくなりますね。

動詞になると「贈呈する」とプレゼントに近い意味が出てきますが、しかし日本語を見てみるとわかる通り、こちらを動詞として使うと少々形式ばっていて気軽に使えるフレーズとはなりません。使うとすれば、「present 人 with 物」あるいはは「present 物 to 人」という形に当てはめます。

Aさん
What do you want for your birthday present?
訳)誕生日プレゼント何が欲しい?
Bさん
Well…I want an Apple Watch.
訳)えっとね・・・アップルウォッチがいいな。

「present」と「gift」の違い

「present」と「gift」の違い

では、次にpresentとgiftの違いを見ていきましょう。どちらもプレゼント、ギフトと日本でも使うのですが、ニュアンス的には以下のような違いがあります。

presentは、立場などを考慮せず親しい間で贈り物をする時に使います。

一方giftは、presentより価値があるものを指し、立場が上の人から下の人への贈り物を指すことが多いです。

giftは、名詞で使えば贈り物意外にも「寄贈品」、「寄付金」、「(神や自然の恩恵による)才能」を表し、動詞だと「…を贈る」という意味があります。名詞の「寄贈品」、「寄付金」、「(神や自然の恩恵による)才能」は全て、上位のものから下位のものへ渡すことが多いのではないでしょうか。寄贈するのも寄付するのもお金に余裕がある人からない人へというイメージがありますし、神から私たち人間にもたらされる才能もそうですよね。

ということで、presentもgiftも同じ贈り物という意味ですが、英語になるとちょっとニュアンスが異なることがわかりました。使う際には注意した方が良いでしょう。

Aさん
The foundation received a gift from an anonymous donor.
訳)その財団は匿名で寄付金をもらったんだ。
Bさん
What a great rich person.
訳)立派なお金持ちだな。

「プレゼントする」という動詞はgive

「プレゼントする」という動詞はgive

プレゼントの名詞はpresentやgiftで良いことがわかりましたが、意外と迷うのが「プレゼントする」という動詞には何を使うかということ。日本語で捉えるとやはり「贈呈する」と紹介したpresentの動詞バージョンを使うのかと思いがちですが、実は「give」を使えばOKです。プレゼントをあげるとか、与えるという意味として中学生の時に習っていますよ。

その中学時代に習った使い方は、「give+人+物」です。物を人より先に持っていきたいなら、「give+物+to+人」でしたね。文法が不安な方は中学英語のおさらいへGO!この英単語なら日常会話でも違和感なく使えるフレーズがたくさん作れます。日常会話で「贈呈する」なんて使ったら違和感丸出しですから、もっと普通に使えるレベルのものを覚えておきたいですね。

Aさん
I will give a coat to my sister for her birthday.
訳)妹の誕生日プレゼントにはコートを贈ろうと思って。
Bさん
You are the best sister ever.
訳)君って世界一良いお姉さんだよね。

まとめ

プレゼントに関する英語、これで英語で話すことがあっても大丈夫ですね!presentも正解ですし、giftも正解ですが、それぞれに異なるニュアンスがあるため使う場面を選ぶことがわかりました。また、「プレゼントをする」という動詞は簡単なgiveという英単語を使えることもわかりました。動詞も名詞もわかったなら、あとは自分の好きなように文章を組み立てるだけです。簡単な単語と侮らず、たくさんの文章を聞いて喋って、完全に自分のものとして扱えるようにトレーニングを続けましょう!