今回は、「パールって英語でなんていうの?」をテーマに、の言葉の意味や言葉を使うシーン、英語表現などを紹介します。さらに、「淡水パール」「豚に真珠」など、パールにまつわる英語も併せて見ていきましょう。

また、記事の後半では、「パール」を使った実際に使える英語例文も紹介するので、ぜひ参考にしてください。

「パール」という言葉の意味は?

「パール」という言葉の意味は?

「パール」は貝から作られる自然の宝石で、美しい光沢と滑らかな表面が特徴です。

ただ、パールは宝石としてだけでなく、美しい見た目から色の表現として「パールホワイト」や「パールピンク」といった形容詞としても広く用いられています。

また、比喩的な使い方として「価値が高いもの」や「貴重な存在」を指すこともあります。

「パール」という言葉には美しさや高級感が込められており、さまざまな場面で使用されています。

「パール」は英語でなんていうの?

では、「パール」とは英語で何と表現するのか見ていきましょう。

「パール」は英語では pearl と表記し、日本語では「真珠」を意味します。

pearl の基本的な意味と使い方

pearl は主に「真珠」そのものを指し、以下のような文章で用いられます。

Aさん
She wore a necklace made of beautiful pearls.
彼女は美しい真珠で作られたネックレスを身に着けていました。

pearl の基本的な意味と使い方

pearl は主に「真珠」そのものを指しますが、比喩的に使用して「貴重で価値のあるもの」を指すことがあります。

真珠が希少で高価な宝石であることから、「貴重なもの」という意味合いで用いられているのです。

また、「pearl of wisdom(知恵の真珠)」や「pearl of great price(非常に価値のあるもの)」といった熟語として使われることもあります。

Aさん
She is the pearl of our team.
彼女は私たちのチームの宝です。
Aさん
The poem is a pearl of wisdom.
その詩は知恵の真珠のようだ。

pearlyの基本的な意味と使い方

pearly は「真珠のような」「光沢のある」という形容詞で、主に見た目や質感を表現する際に使われます。

Aさん
The sky was a pearly shade of pink at sunset.
夕暮れ時、空は真珠のような淡いピンク色に染まっていました。

類似表現

英語には、真珠に似た光沢や質感を表現する別の言葉もあります。

• lustrous: 「光沢のある」という意味で、真珠だけでなく、あらゆる輝きを持つものに使われます。

Aさん
Her dress had a lustrous sheen, much like a pearl.
彼女のドレスは、真珠のような輝きを放っていました。

• iridescent: 「虹色の光沢を持つ」という意味で、光の当たり方で色が変化するような質感を指します。
The surface of the bubble was iridescent, resembling a pearl.

Aさん
シャボン玉の表面は虹色に輝き、真珠に似ていました。

「パール」にまつわる英語

「パール」にまつわる英語

「パール」の英語表現を押さえたうえで、パールにまつわる英語表現をいくつか見ていきましょう。

淡水パール

「淡水パール」は、湖や川といった淡水環境で育つ貝から作られる真珠を指します。

英語では freshwater pearl と表現され、海水真珠(saltwater pearl)よりも手頃な価格でありながら、さまざまな色や形が楽しめるため、アクセサリーに広く使用されています。

Aさん
Freshwater pearls are known for their unique shapes and affordable price.
淡水パールは、その独特な形と手頃な価格で知られています。

豚に真珠

「豚に真珠」は、価値のあるものがその価値を理解しない相手に与えられても無意味である、という意味のことわざです。

英語では pearls before swine と表現されます。

Aさん
Sharing such profound ideas with them is like casting pearls before swine.
そのような深い考えを彼らに共有するのは、豚に真珠のようなものだ。

サファイア、ルビーなど他の宝石の英語表現

真珠以外の宝石の英語表現をまとめました。

日本語 英語
サファイア sapphire
ルビー ruby
エメラルド emerald
ダイヤモンド diamond
アメジスト amethyst
トパーズ topaz
Aさん
The sapphire necklace sparkled beautifully under the light.
サファイアのネックレスが光の下で美しく輝きました。
Aさん
She wore a ring with a large ruby at its center.
彼女は中央に大きなルビーがはめ込まれた指輪をつけていました。
Aさん
A diamond is forever, symbolizing unbreakable bonds.
ダイヤモンドは永遠の象徴で、壊れない絆を意味します。

「パール」を使った英会話例文

最後に、「パール」の英語表現を使った英会話例文を紹介します。

Aさん
Do you think this pearl necklace suits me?
この真珠のネックレス、私に似合うと思う?

Bさん
Absolutely! Pearls always add a touch of elegance.
もちろん! 真珠はいつもエレガントさをプラスしてくれるよ。

 

Aさん
Are these freshwater pearls?
これって淡水パール?

Bさん
Yes, they are. Freshwater pearls are more affordable but just as beautiful.
そうだよ。淡水パールは手頃だけど、とても美しいんだ。

 

Aさん
What does “pearls before swine” mean?
「豚に真珠」ってどういう意味?

Bさん
It means offering something valuable to someone who doesn’t appreciate its worth.
価値を理解しない人に貴重なものを与える、という意味だよ。

 

Aさん
I’m thinking of getting my mom a pearl bracelet for her birthday.
母の誕生日に真珠のブレスレットを贈ろうと思ってるんだ。

Bさん
That’s a wonderful idea! Pearls are timeless and always appreciated.
素晴らしいアイデアだね! 真珠は時代を超えて愛されるから、きっと喜ばれるよ。

まとめ

今回は、「パール」という言葉の意味や、「パール」の意味する英語について紹介しました。

パールは英語で「pearl」と言いますが、宝石としてだけでなく、「貴重で価値のあるもの」という比喩的な表現で用いられることもあります。

「真珠のような」「光沢のある」という形容詞はpearlyと言います。どのようなパールを表現したいのか、使用するシーンなどで選ぶべき単語が異なるため、ぜひこの機会に覚えておきましょう。

また、実際に使える英語例文も紹介しているので、実際の場面を想像しながら、英語学習の参考にしてください。

【関連記事】