お子さんの顔色がちょっとよくない、これは心配ですね。そんなときは英語でも色に関する表現を使いますが、皆さん知っていますか?

この記事では、英語paleの意味と使い方を解説します。paleとはどんな色なのか、顔色が悪いときに使いいたいフレーズなど紹介しましょう。

Paleの意味

Paleの意味

本記事で取りあげるのはpaleという単語です。paleはカタカナ語でペイルと発音し、その語源は「青白い」の意味を持つラテン語pallidusです。

paleの基本的な意味

paleは様々な意味を持ち、品詞も形容詞・動詞・名詞と幅広い使われ方をする単語です。
paleの基本的な意味は「色が淡い・薄い」になります。

Aさん
My favourite dress is a pale colour.
訳)お気に入りのドレスは淡い色です。

色の数は約1,700万色あると言われます。そのなかで鮮やかな色、明るい色、暗い色などのカテゴリーに分けることができますが、paleの場合は「淡い・薄い」に該当します。

Pale colourとは?

今は、自分の肌色や体格に似合うパーソナルカラーについてプロのアドバイスをもらう時代ですね。
paleは色に関する表現であり、「淡い・薄い」色を指します。ここでは、paleカラーがどんな色なのかについて紹介します。

paleカラーとは?

pale colourに属するカラーがあります。淡く、ややくすんだ柔らかな色合いを指しペイルトーンとも呼ばれます。ペイルトーンは純色に白を混ぜたような色を指します。純色とは、白・黒・青・赤など各色相において、もっと彩度の高い色です。純色と比較すると、pale colourは高明度が低く、かつ低彩度のカテゴリーに分類されます。マニキュアでもインテリアでも、ペールトーンは大人可愛い色として人気があります。

Aさん
I want to have a pale orange nail polish in winter.
訳)冬には淡いオレンジ色のマニキュアを塗りたいな。

nail polishでマニキュアです。マニキュアも多くのカラーがあり、季節ごとに選びたいですね。

ところで、pale colourと一口に言っても、それはそれは多くのカラーがあります。ご興味があれば、以下のサイトから60種類のpale colourをご覧になってみてください。とっても綺麗ですよ。

Simplicable “60 Types of Pale Colour”

パステルカラーとは違う?

パステルピンクやパステルブルーなど、優しく可愛らしいイメージのパステルカラー(pastel colour)があります。では、pale colourとどう違うのでしょうか?

パステルはペールトーンに含まれる色です。

Aさん
Pastels or pastel colours belong to a pale family of colours.
訳)パステルカラーは、ペイルカラー系に属しています。

Paleの使い方

さて、paleは「色が淡い・薄い」ことを基本にする単語ということが分かりました。ここで、さらにpaleの例文を紹介します。

paleの例文

Aさん
A pale red cosmetic cheek colour suits you.
訳)淡い赤のチークカラーがあなたに似合うね。
Aさん
My daughter’s wall in her room is painted in a pale pink.
訳)娘の部屋の壁は、淡いピンク色に塗られています。
Aさん
I love the pale colours of roses rather than the vivid colours.
訳)私は、鮮やかな色よりも淡い色の薔薇が大好きです。

身の回りにある淡い色のものを見つけたら、paleを使ってぜひ英語にしてみましょう。

Paleの意味 – 顔色

Paleの意味 - 顔色

さて、paleは淡い色としてだけでなく、顔色を表現する単語としても使用されます。そこで、体調や気分に関係するpaleを紹介しましょう。

paleで「顔が青白い」

家族の顔が青白く見えると心配ですね。恐怖心から青ざめた顔をしている、極度に緊張してストレスが襲ってきて血の気が引いてしまった、また風邪などで発熱があると顔色が悪くなることがあります。このように顔色が青白く見える、いつもの顔色と違う、そんなときにpaleを使用します。

Aさん
She’s pale, is she ok?
訳)彼女、青白いね、大丈夫かな?

この例文のように、主語+be動詞+paleで使用するパターンがあります。また、後半で紹介しますが、主語+look+paleにもできます。

Aさん
She has a pale face.
訳)彼女は顔色が青白いです。
Aさん
I was pale with fear.
訳)私は恐怖で顔面蒼白になったんです。
Aさん
My mother turned pale whilst watching a horror film.
訳)母はホラー映画を観ている間に青ざめた。

なお、青白いを過ぎて「真っ青」な状態の英語は、死人のようなというニュアンスからdeathly paleで表現します。

pale blueの意味 – スラング?

もうひとつ、paleを使ったpale blueという言い方があります。これもスラングなのでしょうか?

pale blueで「淡い青」

pale blueで「淡い青色」「薄い青色」です。

Aさん
His eyes are pale blue.
訳)彼の目は淡い青色です。
Aさん
Pale blue jeans are amongst the fashion trends in 2024.
訳)淡いブルーのジーンズは2024年のファッショントレンドのひとつだ。
Aさん
Do you prefer blue or pale blue for a dress?
訳)ドレスの色は青あるいは淡い青、どちらがお好きですか?

これらから、pale blueは特にスラング表現ではないと言えます。
なお、pale blueの類語はlight blueです。しかし、pale blueよりlight blueのようが彩度が高く、いわゆる快晴の空の色と言えます。

You look paleの意味

もし、外国人に”You look pale”と言われたら、どのような意味でしょう。最後にこのフレーズの解説をします。

You look paleの意味

paleのスラング紹介で「顔が青白い」意味であることを紹介しました。paleの語源も「青白い」の意味を持つラテン語pallidusでしたね。

このことから誰かがあなたにYou look paleといえば、それは「あなた、顔色が悪いよ」「あなた、青ざめて見えるけど?」のような意味になります。これには、あなたのことを心配しているニュアンスも含まれているでしょう。

Aさん
You look pale, are you alright?
訳)あなた、顔色が悪く見えるけど、大丈夫?
Bさん
Do I look pale? I feel cold.
訳)顔色悪く見える?寒く感じるんだ。
Aさん
You might have a cold. Go home and rest.
訳)風邪を引いているかもよ。家に帰って休んでね。
Aさん
You look pale, what happened?
訳)顔色わるけど、どうしたの?
Bさん
Oh I just saw a dead pigeon on the street.
訳)あぁ ちょうど道で死んだ鳩を見ちゃったのよぉ

体調が悪かったり、怖いものを見て顔色が悪く変わって見えることをYou look pale、顔色が悪いか相手に聞くときにDo I look pale?と表します。もちろん、She/He looks pale.や、Does she/he look pale?などいくらでも応用バージョンが作れます。

まとめ

paleの基本的な意味は「色が淡い・薄い」です。あらゆるものの淡い色を表すとともに、顔色が青白い・顔色が悪いこともpaleが表現します。色にまつわるpale、この機会にぜひスラスラっと”You look pale, are you OK?”と気遣いできるようにしていきましょう。

【関連記事】