「もうすぐ」という響きはなんだかワクワクしますね。楽しみにしている特別な日がもうすぐくる、ある物事がまもなく起こる、海など行楽の場所にもう近くまで来ているなどなど「もうすぐ」という言葉がよく使われます。

「もうすぐ」と聞いて、ん?soonではないかと思われた皆さん、soonがすぐに出てきたことは素晴らしいことです。しかし「もうすぐ」の英語表現は一つではありません。

そこでこの記事では、ネイティブが使う英語「もうすぐ」の色々なフレーズを紹介しましょう。日常英会話に使える短い英語表現をマスターすることでネイティブに近づく一歩にしてくださいね。

特定の日が近々にある

特定の日が近々にある

家族の誕生日、一年を通して楽しみにしているクリスマスなどのイベント、子どもの発表会などなど、日々の暮らしのなか特定の日が近づいてきます。旅行がもうすぐ迫ってくるときは格別の楽しみがありますね。

「もうすぐ15歳の誕生日だね」「ダンスの発表会がもうすぐだよね」というようにその日が刻々と近づいてくる感じが「もうすぐ」によって現されます。
こんな話しこそ自然な会話、英語でスラスラと言えるようにしたいですね。

soon

皆さんご存知のsoon。副詞soonはまさしく「もうすぐ・間もなく・すぐに」という意味をもちます。

Aさん
My birthday is coming soon.
訳)もうすぐ私の誕生日だ。

さてこの例文、誕生日まであと何日なのでしょう。誕生日を楽しみにしている本人にとって来月ならまだもうすぐとは言わないかもしれません。もしかしたら来週に迫った?3日後?
soonがどれほどすぐなのか、こればかりは本人以外わからないのです。soonの言う時間的なものは話し手当人の個人的主観に基づいています

続けて、さらに例文をみていきましょう。

Aさん
I am looking forward to watching my daughter’s dance performance very soon.
訳)娘のダンスパフォーマンスをもうすぐ観るのが楽しみです。

この例文ではsoonの代わりにvery soonが使われています。veryを使うことで「とても」と何かについて強調することができます。very soonは「すぐにね」という意味になります。

in a minute

ネイティブがよく使う「もうすぐ・すぐに」にin a minuteがあります。minute(1分)が使われていますが「1分したら」という意味ではありませんので注意が必要です。また、日本人がすぐと言えば数分~5分程度の感覚がありますが、外国人のin a minuteは30分になることも 汗)

Aさん
Can you come down I need your help?
訳)下に降りてきてくれる?手伝って欲しいの。
Bさん
Sure, coming down in a minute.
訳)もちろん、もうすぐ行くよ。

 

 
待てども降りてこないので、またお願いすることになることも、、、話し手の感覚だけでなく、英語を学習するということは日本人と外国人の感覚の違いも理解することが必要になります。

特定の日が近々ってどれくらい?

ところで、right nowという表現があります。「たった今・今すぐ」であり、このright nowと比較するとsoon、very soonやin a minuteは時間的な余裕があるイメージですね。

じゃ、どれくらいすぐ?と聞きたくなるシーンがあります。相手が「もうすぐ」と言ったら「how soon?」と聞き返すと「どれくらいすぐなの?」という意味になり具体的に聞くことができます。短いフレーズですのでぜひ覚えましょう。丁寧に聞きたいときは、Can you let me know how soon?などにします。

物事がまもなく起こる

物事がまもなく起こる

本がもうすぐ発売になる、もうすぐ冬ですね、こんな感じの会話があります。間もなく起こる物事に対しても「もうすぐ」が使われます。

coming soon

新作の映画や新しいお店に「もうすぐ公開」「もうすぐ開店」という意味でcoming soonというフレーズを使うところを見たことがありませんか?近日という表現がピッタリですね。
このフレーズを使うと、様々なことに活かせます。

Aさん
Spring is coming soon.
訳)もうすぐ春ですね。

毎年、もうすぐ春だねという会話をすると思いますが、英語だとcoming soonを使って言い表します。

not long

直訳で「長くない」がもうすぐという表現になります。not longの後にuntil/till ○○にすれば「○○までもうすぐ」と、イベントやう予定などがまもなく起こることを表すことができます。

Aさん
I’m looking forward to my holiday to Switzerland!
訳)スイスへのホリデーが楽しみ!
Bさん
It’s not long until next week, so you can start to countdown!
訳)来週までもうすぐ、カウントダウンだね!

happen anytime soon

happenは「起こる・発生する」という意味の動詞ですね。いつでも(anytime)すぐに(soon)起こり得るとなります。

Aさん
It’s 3 days before the due date of the baby, it could be happening anytime soon.
訳)出産予定日の3日前、もういつ起こっても(産まれても)おかしくないよ。

もうすぐ産まれるの英語になります。due dateとは何かの期限日や締め切り日を表し、出産予定日がいつか聞くときにもWhen is your due date?と言うと「出産予定日はいつ?」と聞くことになります。

just around the corner

just around the cornerを知っておけば会話力がアップします。corner(角・へり)まできている→物事がまもなく起こるというイメージで捉え、justをもってくることでとにかくすぐだ、まじかに迫っているというニュアンスをだしています。

Aさん
TOEIC test is just around the corner.
訳)TOEICテストが目と鼻の先に迫ってきたよ。

ending soon

物事は始まることがあれば終わることもあります。「もうすぐ終わる」の英語はやはりsoonを使ったending soonです。

Aさん
The film is ending soon.
訳)もうすぐこの映画が終わるね。

場所が近い距離にある

場所が近い距離にある

場所が近く、もうすぐ着くという距離的な場合の英語「もうすぐ」も紹介しましょう。

almost there

「ほとんど・もう少しで」の意味をもつ副詞のalmostが、間もなく物事が起こるときに使えます。

Aさん
I’m almost there.
訳)あと少し(で着く)よ。

誰かがあなたのことを待ち合わせ場所で待っているとき、自分が今いる場所からあと少しでそこに着ける、まもなく着くという状況でこの英語表現が便利です。

closely

closelyは「接近して」という意味で、物理的に近い、近距離というとき、または時間的にまもなくということで使われます。

Aさん
He was listening closely when I was reading the email.
訳)私がメールを読んでいたとき彼はそばで聞いていたという感じです。

nearly there

海に向かうところ、渋滞に巻き込まれることってよくありますね。待ちきれない子ども達に「もうすぐだからね」と言ったり、子ども達が「もうすぐ着くの~?」と催促してくることもあります。そんなときに使えるのがnearly thereです。ネイティブがよく使う表現、ぜひ覚えましょう。

Aさん
Are we nearly there?
訳)もうすぐなの~?
Bさん
We’re nearly there!
訳)もうすぐだよ!

 

まとめ

  • soon
  • in a minute
  • coming soon
  • not long
  • happen anytime soon
  • just around the corner
  • ending soon
  • almost there
  • closely
  • nearly there

「もうすぐ」の英語フレーズをいろいろ紹介しました。

使いやすそうな表現があれば、ぜひ積極的に日常会話に取りいれてみてくださいね。