英語のコミュニケーションでは、初心者であっても質問するシーンに遭遇します。逆に言えば、質問上手になれば相手に質問することで分からないことがはっきりしたり次の質問が浮かんできたり、こんな夢のキャッチボールができるようになります。

ところが、様々なシーンでの質問の仕方についてちょっと不安という人はいませんか?

そこでこの記事では、英語で質問をするシーンで使える英語表現を紹介します。実は、質問するときに日本人が使いがちなwhyは使わないほうが良いケースもあるんです。
さっそく、みていきましょう!

英会話「why」で質問するのは失礼?

Whyはご存知の通り「なぜ」「どうして」「どのような理由で」「何のために」という意味を持つ単語です。中学で習う5W1H(why/when/where/who/what/how)にも含まれているので、とても馴染みがあるのではないでしょうか?

ここで、いきなりですがwhyを使って質問をしている親子の会話を一つみてみます。

Aさん
Can you pop in to the post office and send a letter on the way to school?
訳)学校行く途中で郵便局で手紙出せる?
Bさん
Why?
訳)どうして?
Aさん
I will be too busy to go to the post office.
訳)忙しくて行く暇ないのよ。
Bさん
I will be busy, too. Why do I have to do it?
訳)ぼくだって忙しくなるよ。なんで、ぼくがしないといけないの?

 

この会話、、、このように親しい間柄では「Why?」と一語で質問することがあります。しかし、この後にはお母さんと息子が険悪な雰囲気になることが想像できます。

英会話「why」で質問するのは失礼?

whyで英文を始めることはありますし、英会話で質問するときに使うことも問題ではありません。

ただし、文章の主語が人である場合には少し注意が必要です。

  • Why do you think so?
  • Why did he do it to her?
  • Why she didn’t come?

英文法としても英文としても正解であるにも関わらず、お互いの関係によってはもしかして責めるようなニュアンスになってしまう、またはとられかねない可能性があるのです。

このような場合は、理由を尋ねるフレーズ”what makes you” “what brings you”(なぜ~するのか)を使い、以下のように言い換えすることができます。

  • What makes/brought you to think so?
  • What made him do it to her?
  • What brought him to do it to her?

逆に、主語が人でない場合はwhyで始めても問題ありません。以下の例をみると納得するかもしれません。
Why is the sky blue?
Why has the meeting been cancelled?

丁寧な言い方でwhyを使う

丁寧な言い方にしてwhyを使うこともあります。丁寧な文章にするためには、would you, could you, can youなどを文頭に使う方法がありました。

Bさん
Can you tell me why I have to go to the post office?
訳)なぜ郵便局に行かなければならないのか教えてくれる?

 

これなら、母は理由を説明し、息子も納得するかもしれませんね。
ここまで、whyを使って質問するときの注意点が明確になったでしょうか?

最初にする質問は?

海外旅行や国際パーティ、留学やオンライン英会話のレッスンで初めて会う外国人。そういった相手とのやり取りはドキドキするものの英会話をするための大きなチャンスです。

質問する内容は当たり障りのないものに限定する

breaking the iceという言葉があります。緊張したり沈黙しているところに口火を切るというときに使われます。初対面で会った人に対する最初の声がけも最初のやり取りであり、緊張をほぐすような役目を果たします。
口火を切る時には、角の立たないような話題にするようにします。例えば、まずはどこの国出身であるのか、学生なのか社会人であるのかなどです。

さっそく、使えるフレーズをみていきましょう。

最初に聞ける質問フレーズ

Aさん
Where are you from?
訳)どちら出身ですか?
Aさん
Where are you originally from?
訳)出身地はどこですか?
Aさん
Where are you living?
訳)どこにお住まいですか?
Aさん
How long have you been living in this country?
訳)この国に住んでどれくらいですか?
Aさん
Are you a student or are you working?
訳)学生さんですか?それとも働いていますか?

どのようなことに興味があるのか聞く質問は?

どのようなことに興味があるのか聞く質問は?

会話が少し進んでいくと、どんな質問をすればいいのでしょう?ここでは、少しパーソナルな話題を聞いてみてもよいですが、ペットは飼っているのか、趣味は何なのかといった範囲に留めます。いきなり、結婚してますか?彼女はいますか?などは避け、その人がどんなことに興味があるのか聞く段階になります。
相手の答えによっては、自分も同じ!と共通点が見つかり、さらにおしゃべりが盛り上がっていくこともあるでしょう。

Aさん
Do you have any pets?
訳)ペットを飼っていますか?
Aさん
What’s your favourite film?
訳)好きな映画は何ですか?

filmをfood(食べ物)/country(国)/music(音楽)/sport(スポーツ)/book(本)/actor(役者)などいろいろなモノに置き換えて応用できますね。

Aさん
What do you like to do when you have free time?
訳)時間があるときは何をするのが好きですか?

趣味を聞くときには、What’s your hobby?(趣味は何ですか?)というフレーズをよく聞くかもしれません。しかし、ネイティブにはそれほど使われず、favourite(お気に入りの・好きな)やwhat do you like to do(何をしたいか)のほうが一般的です。

休みの日は何をしているか聞く質問は?

興味のあることについて聞くと、週末に何をするのが好きなのかという話題とリンクしますね。

Aさん
What do you usually do on weekends?
訳)普段、週末は何をしていますか?
Aさん
What’s your favourite things to do when you have time off?
訳)休みの日にはどんなことをしますか?
Aさん
Do you often go out on weekends?
訳)週末はよく外出するんですか?

食事や旅行について聞く質問は?

食事や旅行について聞く質問は?

食べ物や旅行は国を超えてどんな人にとっても共通の話題になる可能性が高いため、ぜひこれらについて質問できるようにしていきましょう。

Aさん
What’s your favourite food/drink?
訳)好きな食べ物・飲み物は何ですか?
Aさん
What kind of foods do you like/dislike?
訳)どんな食べ物が好き・嫌いですか?
Aさん
Do you like to cook?
訳)料理は好きですか?
Aさん
Do you have a favourite local restaurant?
訳)地元のお気に入りのレストランはありますか?
Aさん
Do you like to travel?
訳)旅行は好きですか?
Aさん
What countries have you travelled?
訳)これまでどの国を旅しましたか?
Aさん
Which country do you like the most?
訳)一番好きな国ってどこですか?
Aさん
Where would you like to go next?
訳)次はどこに行きたいですか?

相手の意見を聞く質問は?

例えば、自分が考えていることや知りたいことについて、話し相手がどのように思っているか知りたいことがあります。そんなときは定番のフレーズを言えるようになりましょう。

Aさん
What do you think of/about XX?
訳)XXについてどう思いますか?
Aさん
What’s your opinion of/about XX?
訳)XXについてどう考えますか?
Aさん
What are your views on XX?
訳)XXについてどう考えますか?
Aさん
How do you feel about XX?
訳)XXをどう感じますか?
Aさん
Do you agree/disagree to this?
訳)このことに賛成・反対ですか?

最近のニュースについて聞く質問は?

最近のニュースについて聞く質問は?

SNSやオンライン、またはテレビなどでニュースをチェックしている人は多くいます。最近のトップニュースについては、自分の興味のあるトピックであれば英語で読んだり聞いたりしていくと英語学習におすすめになります。
そのことについて外国人に聞いてみたり、上の意見を聞くフレーズでやり取りできると素晴らしいですね。

Aさん
What kind of news are you interested in?
訳)どのようなニュースに関心がありますか?
Aさん
How do you get the latest news? Online? TV?
訳)最新のニュースはどのように入手しています?オンライン?テレビ?
Aさん
Did you know about the breaking news from earlier today?
訳)今日未明のニュース速報を知ってましたか?
Aさん
Have you heard the news about XX?
訳)XXに関するニュースを知っていますか?

ユーモアを交えた質問は?

ユーモアを交えた質問は?

外国人はユーモアが大好きです。親しくなるためにも一つ、ゲーム感覚の面白い質問を用意しておくこともおすすめです。

Aさん
What’s the very last thing that you searched for on Google online?
訳)最後にグーグル検索したのは何ですか?
Aさん
What’s the worst job interview that you’ve ever had?
訳)これまで受けた最悪の面接は?
Aさん
Would you go on an all-paid holiday with your boss?
訳)上司と一緒に有給休暇、とりますか?

「No way!(まさか!)」など、ワイワイと会話を楽しむ様子が想像できませんか?笑)

 まとめ

本記事では、初対面の人に対する質問について様々な例文を紹介しました。Whyの使い方に少し注意しながら、そしてユーモアを入れたやり取りができるようになれば、初めて会う外国人とのコミュニケーションがどんどん楽しくなっていくでしょう。