自分が混乱しているとき、もうどうしようも無いという時に”I’m a mess.”という表現があります。具体的にはどういう意味をしていて、どのような時に使えるのでしょうか。また、”mess”という英単語は他にどのような使い方ができるのでしょうか。例文を交えて紹介していきます。

“I’m a mess.”はどういう意味?

“I’m a mess.”は、自分自身が混乱している状態であったり、困った状態にあったりしたときに発する英語フレーズです。ニュアンスとしては、「私はめちゃくちゃだ、混乱している!」「あー困った、混乱している!」と言いたいときに使います。

“mess”はどういう意味?

そもそも、”mess”はどういう意味でしょうか?“mess”は「混乱」「寄せ集め」「乱雑「ごたごた」「面倒ごと」と言う意味です。原義は「用意された食事」だそうです。

Aさん
Look at this mess!
訳)なんだこのありさまは!
部屋などが汚くってびっくりしているときに使います。“What a mess!”(こりゃあ大変だ!)と言い換えることもできます。
Aさん
This is how I got into this mess with that guy.
訳)これが私があの男と人間関係でごたごたになった経緯です。
人間関係の精神的なごたごたや厄介事も”mess”と言うことができます。

“mess”のさまざまな日常での使い方は後ほど紹介していきます。

“I’m a mess.”の使い方

I'm a mess.の使い方

“I’m a mess.”は、自分が混乱してしている状態のときに使います。物理的だけでなく、感情的、精神的な状態が乱れているときに使います。

例えば、彼氏や彼女と別れて精神的にズタズタになってしまい落ち込んでしまったときに使うことができます。

Aさん
After the breakup, I’m just a mess.
訳)別れた後は、私はただただメチャクチャだ。

また、思考が上手くいかない場合にも”I’m a mess.”を使います。

Aさん
I didn’t sleep last night, so I am a mess today.
訳)昨夜ぜんぜん寝ていないから今日は私はメチャクチャだよ。

 

さらに、自分が使い物にならない存在だと言いたいときにも使います。

Aさん
In the morning, I’m a mess without coffee.
訳)朝はコーヒーが無いと私はダメなんだ(使い物にならないよ。)。
最後に、自分が混乱していて困っているときにも使います。例えば、タスクがどんどん降りかかってきて何から手を付ければよいか分からない状態のときに使います。
Aさん
She gave me all these deadlines and tasks. Now I’m a mess. Could you help me?
訳)彼女はこれだけの締め切りとタスクを課してきたんだ。私は混乱して困っているよ。助けてくれますか?

“I’m a mess.”を他に言い換えるとしたら?

“I’m a mess.”だけでなく、「自分がめちゃくちゃだ」「自分は混乱している」といった英語フレーズは様々あります。ここでは、日常生活で使いやすい似たようなフレーズを紹介していきます。

似たフレーズ①I screw up.

“screw up”は、「めちゃくちゃにする」「失敗する」という意味です。
Aさん
My mom screwed up my holiday plans.
訳)私のママは私のホリデープランをめちゃくちゃにしたわ。
プランしていたことや組み立てていたことがバラバラになってしまったという様子、状況をめちゃくちゃにする様子を伝えるときに使います。
Aさん
How was the interview?
訳)面接どうだった?
Bさん
I think I screwed up. I was nervous and forgot to mention important things.
訳)私めちゃくちゃだったよ。緊張して大切なことを言わなかった。

似たフレーズ②I’m such a fool.

“fool”は「馬鹿」という意味で、“I’m such a fool.”は「私はなんて馬鹿なんだ。」という意味になります。様々なことが上手くいかなかったり、とんでもない失敗をしたりで自分がダメな奴だと卑下するときに言います。
Aさん
Ah, I think I turned in the paper without wiring my name on top. I’m such a fool!
訳)あー、名前を上の方に書かないでレポートを出しちゃったかも。なんて私は馬鹿なんだ!
Bさん
The teacher is still there! You should go and talk to him about it!
訳)先生はまだそこにいるよ。先生にそのこと話してきなよ!

 

“mess”を使った便利なフレーズ

messを使った便利なフレーズ
ここではせっかくなので、”mess”を使った日常会話で便利な英語フレーズを紹介していきます。

“make a mess”

“make a mess”は、「散らかす」「メチャクチャにする」というフレーズです。また、「問題を引き起こす」と言う使い方もできます。
Aさん
You made a big mess! Your mother will be so mad!
訳)すごく散らかしたわね!お母さん起こるわよ。

“messy”

”messy”は”mess”を形容詞にした言葉で「散らかっている」「散らかった」という意味です。

Aさん
Why is this room so messy?
訳)なんでこの部屋はこんなに散らかっているの?

“mess up”

“mess up”は「失敗する」「台無しにする」「ぐちゃぐちゃにする」という意味です。

“I messed up.”で「台無しにする」という意味で、ニュアンスとしては「やっちゃったー。」と、本来するべきでないことをしてしまったときに使います。

また、主語の人やモノが「おかしくなった」「頭がおかしい」「めちゃくちゃだ」と指摘する場合は”be messed up”と受け身の構文で使います。例えば、「彼は頭おかしい。」という場合には”He is messed up!”と言います。

Aさん
I can’t believe he said that to you! He is messed up!
訳)彼が君にそんなことを行ったなんて信じられない!彼はおかしいよ!

“mess around”

”mess around”は”around”(周り)という意味が入っていることから、周囲を散らかしたり、動き回って散らかしたりするニュアンスの場合に使い、「ふざける」「散らかす」と言う意味となります。子どもなどがふざけ回る様子を連想して使うと良いでしょう。

Aさん
Guys! Don’t mess around! We are at the church!
訳)君たち!ふざけないで!ここは教会なのよ!
また、「イチャイチャする」「ちょっかいをする」という意味にもなります。“mess around with 人”で、「〇〇とイチャイチャする」「〇〇にちょっかいする」となります。
Aさん
Don’t mess around with him! He is sensitive.
訳)彼をからかわないで!彼は繊細なの。

“mess”はカジュアルに使える英単語

いかがでしたか。”I’m a mess.”は、は様々な場面で自分を卑下したり、自分が混乱した様子を表現するのに便利な言葉です。また、”mess”をつかったフレーズは自分が失敗してしまったとき、部屋が汚れている時、誰かが少しおかしいなと思ったときなど気軽に使えるので、是非例文を参考に使ってみて下さい。